А она не чувствовала ничего, кроме боли.


Она села и медленно моргнула, оглядывая ставшую чужой комнату.

- Это и есть конец моей замечательной несчастной жизни.

Дальним краешком сознания она подумала – а где саундтрек? В развязке каждой трагедии всегда звучал потрясающий, напряженный саундтрек, который просто сметал слушателей напрочь – трубы трубят, скрипки рыдают.

Настоящая жизнь оказалась сплошным разочарованием.

С покорным вздохом она набила рот таблетками, закрыла глаза и поднесла бутылку виски к губам. Она думала, что ее сердце должно заколотиться. Но его удары были медленными и размеренными.

Все. Конец. «Три, - начала она обратный отсчет - два, один, - глубокий вдох, - умри!»

Она тряхнула бутылкой, и одинокая капелька виски капнула ей в рот, растворив одну-единственную, отвратительную на вкус таблетку.

- Тьфу, - прокашляла она сквозь таблетки. Потом ее живот скрутило, и таблетки потоком вырвались из ее рта, когда ее вывернуло на собственную рубашку и ковер.

- Вот дерьмо! Дерьмо! - она свернулась калачиком и раскашлялась, в голове все плыло. – Я даже убить себя не могу как надо! – провыла она.

Длинная прядь дымчато-черных волос намокла от слюны и прилипла к щеке.

Краешком глаза она заметила это и расхохоталась – безумный гогот, который на самом деле обернулся слезами.

Она никогда не плакала, даже если вокруг рушился мир. Она была сильной, и как бы она ни была пьяна, она всегда умела держать всю боль внутри себя. Но теперь, когда она начала всхлипывать, Келли поняла, что не может остановиться.


Громкий стук в переднюю дверь отвлек ее.

- Мисс Холлоуэй, это полиция. Откройте дверь, мэм.

Келли встала и на подламывающихся ногах побрела к двери.

- Да щас! Полиция это! – завопила она хрипло и насмешливо. – Я же знаю, что это вы, уроды-коллекторы! Ну так тут вам больше забирать нечего! Проверьте ваши дурные записи. Вы и так уже вывезли всю мою жизнь целиком и полностью!

На полпути к двери Келли запуталась в собственных ногах, упала ничком и проехалась по ковру, размазывая собственную блевотину по телу и полу. Пропитавшаяся рвотными массами рубашка ощущалась на коже отвратительно жаркой, и Келли всхлипнула, отплевываясь, пытаясь избавиться от ворсинок ковра, прилипших к ее языку.

- Мисс Холлоуэй, мы входим, - твердый голос проплыл над ней.

- Ой, да ладно, ради всего святого, - мрачно простонала она, перекатываясь на спину и прикрывая глаза рукой. – Делайте, как знаете, только оставьте меня в покое.

Она услышала, как где-то там, далеко, открывается передняя дверь.

- Видите? Вам больше нечего взять. Нечего. А теперь убирайтесь!

- Боюсь, мы не можем этого сделать, мисс Холлоуэй, - теперь голос прозвучал вблизи.

Она приоткрыла один синевато-серый, налитой кровью глаз и увидела вверху грузного полицейского. Рядом с ним стоял еще один и выглядел очень нетерпеливо. Она преувеличенно медленно моргнула.

- Вы еще кто такие, черт возьми?

Стоявший ближе офицер наклонился, ухватил ее за запястье и рывком поставил на ноги. Второй офицер отшатнулся от запаха виски и блевотины.

- Келли Холлоуэй, - произнес он, зажимая нос одной рукой и помахивая другой перед собственным лицом, - вы арестованы по обвинению в мошенничестве и хищении третьей степени.

- Что вы такое говорите? – Келли резко выпрямилась, не обращая внимания на пронзительную боль в голове, вызванную этим движением. – Я потеряла свой бизнес, но я не совершала никаких преступлений!

- У вас есть право сохранять молчание…

Дикие взгляд метнулся с одного безразличного лица на другое, и Келли начала вырываться из железной хватки мужчины.

- Я не преступница!

Второй офицер глянул на часы, закатил глаза и продолжил:

- Все, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас…

Лицо Келли исказилось, она оскалила зубы.

- Я не хочу молчать! И я точно не хочу еще одного рукожопого адвоката в своей жизни! – тут ей в глаза бросился пистолет стоявшего рядом офицера, и она узрела выход. Она рванулась к нему свободной рукой и сумела отстегнуть страховочный ремешок и вытащить оружие из кобуры.

Две пары глаз распахнулись.

- Господи! – оба офицера ухватились за пистолет как раз в тот момент, когда Келли начала поворачивать его к себе.

Твердый локоть заехал ей под ребра, стало нечем дышать, и она рухнула вперед, прямо на одного из полицейских, яростно сопротивляясь. Не прошло и двух секунд, как все трое оказались на полу, толкаясь, размахивая руками и ногами, истошно вопя.

- Отпусти!

- Ты пусти!

- Нет! Ты…

Бах!



ГЛАВА 1

 Двумя годами позже


«Построенное в 1972 г, женское исправительное заведение Блу Ридж находится в двадцати милях от ближайшего города и безопасно расположено в горной местности…»

Келли хотелось, чтобы усатый охранник поскорее прекратил это импровизированное описание ада. Она выпалила свой номер социального страхования крупной темнокожей женщине за плексигласовой перегородкой.

- Талия и длина? – переспросила женщина.

Келли непонимающе уставилась на нее.

- Что?

- Какой у тебя размер штанов, дорогуша? Я тут весь день торчать не буду.

- Эээ... десятый. Или восьмой в зависимости от покроя и расположения пояса.

Женщина закатила темные глаза.

- Талия и длина – вот и все мерки. Тебе тут что - Блумингдейлз[1], что ли?

- А мне да! – прокричала другая женщина из задней части комнаты.

- Заткни пасть! - рявкнул охранник, бросая мрачный взгляд в ее сторону.

Глаза Келли расширились, и ее прошил страх.

- Как насчет тридцать один – талия и эээ… может быть, тридцать два длина[2], я так думаю.

Темнокожая женщина поджала губы и протянула ей пару, на которой был написан размер: 30х34. Еще через несколько минут она наполнила холщовый мешок, в котором обычно сдают белье в прачечную, другой одеждой и передала его Келли через небольшое отверстие в стекле. Внутри мешка обнаружилась тощая стопочка бумаг. Верхнюю часть первой страницы украшал отпечатанный жирным шрифтом заголовок «Внутренние правила для заключенных Блу Ридж». Келли нахмурилась. Она никогда особенно не любила правила.

- Переоденешься, когда попадешь в камеру, а комбинезон положишь в мешок, - безразлично произнесла женщина, глянула на стоявшую за Келли очередную заключенную и заорала: - Следующая!


Келли поняла намек и шагнула вперед, прижимая к груди стопку одежды. Мешок был пыльным, и она несколько раз быстро чихнула. Она стояла как можно дальше от остальных заключенных. По крайней мере, ее родители, смертельно стыдившиеся ее ареста и судебного разбирательства, внесли за нее залог, поэтому она почти не была за решеткой. До сих пор.

В автобусе, по дороге сюда из окружной тюрьмы, не было недостатка в говорливых женщинах, но она не была одной из них. Зачем тратить время на разговоры с преступницами?

Она сидела молча, вглядываясь в уродливый пейзаж и наблюдая, как маленькие снежинки прилипают к оконному стеклу и тают.


Охранник, ожидавший заключенных, продолжил свой монолог. Его голос был скучным и монотонным, и каждое слово своей речи он давно знал наизусть.

- В Блу Ридж под содержание заключенных отведено два крыла. Отделение строгого режима рассчитано на восемьдесят женщин. Молитесь, чтобы вам не довелось познакомиться с ним изнутри. Отделение общего режима – рай, куда вы и попадете, рассчитано на сто шестьдесят женщин.

Нарушение правил влечет за собой одно из четырех последствий. Первое – это лишение льгот. Льготы включают в себя разрешение на работу, разрешение посещать занятия, свидания и возможность проводить более одного часа в день за пределами камеры.

Второе последствие нарушения тюремных правил – это одиночное заключение.

Темнокожая заключенная усмехнулась из-за плексигласовой перегородки.

- Это называется «дыра», деточки. Никто не захочет оказаться там.

Охранник треснул по перегородке дубинкой, но, казалось, вмешательство заключенной его не очень разозлило.

- Третье – перевод в отделение строгого режима...


Келли чувствовала себя оцепеневшей, пока слова медленно доходили до нее. Она не могла поверить, что она находится здесь, что присяжные признали ее виновной, не могла поверить, что каким-то образом все происходящее стало ее жизнью. Господи, она по-прежнему убить была готова за виски с содовой и быстрый, безболезненный способ избавиться от всего этого.


- В дополнение к двум жилым помещениям, - бубнил охранник, - также имеются столовая, мастерские, сад, спортзал и, конечно, двор для прогулок. Правила поведения в каждом помещении размещены на досках объявлений и распечатаны в документах, которые находятся у вас в мешках.

Он повернулся к ожидающим женщинам.

- Выучите их, - он слегка хлопнул дубинкой по собственной ладони. – Соблюдайте их, - еще хлопок. На этот раз более сильный. – И мы с вами прекрасно поладим. – Еще более сильный хлопок. Он склонил голову набок. – Или нет.

Мрачное лицо охранника и его блестящая дубинка с хорошо отполированной ручкой не оставили для Келли никаких сомнений насчет того, что будет четвертым последствием нарушения правил.


- Холлоуэй, ты в камере… - охранник бегло взглянул на бумаги, которые он держал в руках и покачал головой, -14100-Б с Малли. – Он фыркнул. – Повезло тебе.

Они остановились у двери камеры, и когда Келли застыла в неподвижности, он толкнул ее.