– Что вы здесь делаете в такой холод? Разве вы не улетели в Испанию?
– В самый последний момент я изменила планы, – дрожа от холода, но улыбаясь, отвечаю я.
Мужчина кивает, тоже мне улыбается и торопит меня как можно скорее добраться до боковой калитки.
– Проходите, пожалуйста. Я слышал, как возле ворот остановилась машина, и поэтому выглянул в окно. Входите. Я вас сразу же проведу в дом.
Как можно быстрее мы вместе проходим через большой сад. Я стучу зубами от холода, и Норберт предлагает мне свое пальто, но я отказываюсь. Добравшись до дома, мы, не сговариваясь, поворачиваем к двери, ведущей в кухню. Норберт достает ключ и открывает дверь.
– Я вам приготовлю что-нибудь горячее. Вам это просто необходимо!
– Нет… нет, пожалуйста, – говорю я, взяв его за холодные руки. – Возвращайтесь к себе домой. Уже поздно, и вам нужно отдыхать.
– Но, сеньорита, я…
– Я сама все сделаю. А сейчас, пожалуйста, возвращайтесь домой.
Норберт нехотя соглашается и говорит, что обычно в это время хозяин находится в кабинете, а Флин уже спит. Я благодарю его, и он уходит.
Остаюсь одна в просторной, погруженной в темноту кухне и взволнованно дышу. У меня мурашки бегут по коже от царящей в доме тишины. Я вернулась! Несмотря на то что вся дрожу от холода, меня греет уже сама мысль об Эрике и о том, что он совсем рядом. Я нервничаю, и мне не терпится посмотреть на его лицо, когда он меня увидит.
Не в силах ждать ни секунды, направляюсь к кабинету. Подойдя ближе, слышу музыку. Словно маленькая девочка, прикладываю ухо к двери и улыбаюсь, услышав прекрасный голос Норы Джонс, которая поет романтическую песню «Не знаю почему». Я и не догадывалась, что Эрику нравится эта певица, но меня это завораживает.
Тихо открываю дверь и с улыбкой смотрю, как мой суровый мужчина сидит возле камина с бокалом в руках и смотрит на огонь. Музыка, тепло и волнение обволакивают меня, и я шагаю к нему. Вдруг он поворачивает голову и видит меня.
Он встает. Меняется в лице, а я вообще едва дышу. Он удивлен! Его изумленное лицо меня смешит, я бросаю рюкзак, который до сих пор держу в ледяных руках, и говорю:
– Папа передает тебе привет и надеется, что мы хорошо проведем Новый год. – Эрик моргает, а я, продолжая дрожать, добавляю: – И поскольку ты мне сказал, что я могу вернуться, когда захочу, вот я и здесь! И…
Но я больше ни слова не успеваю произнести. Мой немец-гигант подходит ко мне, с любовью обнимает меня и, прежде чем поцеловать, шепчет:
– Ты даже представить себе не можешь, как я хотел, чтобы это произошло.
Он целует меня и, ненадолго оторвавшись, нежно-нежно улыбается. Всего миг – он меняется в лице и вскрикивает:
– Джуд, ради всего святого! Дорогая, ты вся ледяная! Пойдем к огню.
Я послушно иду за ним, а он держит меня за руку и смотрит на меня чрезвычайно горячим взглядом.
– Почему ты не позвонила? – спрашивает он, до сих пор толком не придя в себя после моего волшебного появления. – Я бы приехал за тобой.
– Хотела сделать тебе сюрприз.
С озабоченным видом он убирает с моего лица мокрые волосы.
– Да ты вся продрогла, дорогая.
– Не важно… Это не важно…
Он снова меня целует. Он взволнован. Сюрприз оказался настолько невероятным, что он совершенно сбит с толку.
– Ты ужинала?
Отрицательно качаю головой, пока он помогает мне снять мокрое и холодное пальто.
– Снимай с себя одежду. Ты насквозь промокла и можешь заболеть.
– Подожди. Успокойся, – говорю ему, смеясь от счастья. – У меня в рюкзаке есть одежда, которую…
– Та, что у тебя в рюкзаке, наверняка тоже намокла и промерзла, – не унимается он и быстро снимает с себя толстовку «Найк».
Боже мой, какое зрелище! Он потрясающий. С каждым днем он мне все больше напоминает Пола Уокера.
– Держи, надень это, пока я схожу за сухой одеждой в комнату.
Он пулей вылетает из кабинета, а я, словно глупышка, не могу перестать смеяться, и по моему телу разливается приятное тепло. На меня снова подействовал эффект Эрика Циммермана.
Я глупышка. Идиотка. Конченая влюбленная.
Прежде чем я успеваю пошевелиться, в кабинет возвращается Эрик в голубой толстовке, в руках он держит одежду.
Увидев, что я до сих пор не сняла мокрую одежду, он начинает меня раздевать под чувственную песню «Зажги во мне страсть» Норы Джонс[8]. Боже мой, я обожаю эту песню!
Эрик не спускает с меня глаз. Я искушаю его своим взглядом и телом. Я хочу его. Я стою перед ним обнаженная, а он надевает на меня серую толстовку.
– Потанцуй со мной, – прошу его, когда на мне уже надета кофта.
Без каблуков и трусиков, я крепко держусь за обожаемого мужчину и заставляю его танцевать. Сейчас я чувствую себя полностью защищенной. Мы танцуем под красивую и романтическую песню на ковре перед камином.
Словно бутон в ожидании расцвета,
Словно лампочка в темной комнате,
Я просто сижу и жду тебя,
Чтобы пойти домой и зажечь в себе страсть.
Мне нравится замирать в его объятиях. И я знаю, что ему нравится держать меня в объятиях. Наши ноги медленно двигаются на ковре, наше дыхание смешивается и становится единым. Мы молча танцуем. Мы не можем говорить. Все, что нам нужно, – обнимать друг друга и танцевать.
Когда песня заканчивается, мы смотрим друг другу в глаза. Наклонившись, Эрик нежно целует меня в губы.
– Одевайся, Джуд, – похотливо произносит он.
Меня распирает от радости. К тому же я не могу сдержать улыбку, когда вижу, что он принес мне мужские трусы.
– Оп-ля… Они очаровательны! Да еще и от Армани. Секси!
Эрик улыбается, шлепает меня и вручает белые мягенькие носочки.
– Одевайся и больше не провоцируй меня, искусительница! Садись поближе к камину. Я пойду в кухню и принесу тебе чего-нибудь поесть.
– Не нужно, Эрик, правда.
– О да, дорогая! – настаивает он. – Нужно. Садись и жди, пока я не вернусь.
Радуясь своему и его счастью, я покорно сажусь ближе к камину. Он целует меня и уходит. Оставшись в кабинете одна, я начинаю осматриваться под фантастическую музыку Норы Джонс. Беру свой мокрый рюкзак и достаю расческу. Снова сажусь на ковер и принимаюсь распутывать слипшиеся волосы. Я не успеваю распутать и половины, когда в кабинет входит Эрик с подносом в руках. Он ставит его на стол и опускается рядом со мной.
– Давай расческу. Я помогу тебе.
Слушаюсь его, словно маленькая девочка, и даю себя расчесать. У меня мурашки бегут по коже, когда я чувствую, как его руки ласково распутывают мне волосы. Он бывает таким нежным, что мне кажется невероятным, что я когда-то могла с ним ссориться. Закончив, он целует меня в макушку.
– Все, твои волосы снова прекрасны. А теперь давай поешь.
Встает, берет поднос со стола и опускает его на ковер. Затем садится рядом и целует меня в шею.
– Малышка, ты просто чудо.
По его лицу, словам, взгляду, по всему нему видно насколько он рад, что я сейчас нахожусь здесь. Услышав вкуснейший запах бульона, я беру пиалу. Эрик не спускает с меня глаз, когда я, сделав глоток, ставлю пиалу на поднос.
– Ты удивлен, правда?
– Очень, – признается он, убирая с моего лица прядь волос. – Ты никогда не перестаешь меня удивлять.
Я смеюсь.
– Когда я собиралась сесть на самолет, позвонил отец. Я поговорила с ним, и он сказал, что если меня сделает счастливой то, что я останусь с тобой, то я должна остаться и не упускать возможности быть счастливой. Ему важнее знать, что я здесь с тобой и счастлива, чем держать меня рядом с собой и знать, что я по тебе скучаю.
Эрик улыбается, берет сэндвич с йоркской ветчиной, который сам для меня приготовил, и подносит к моим губам.
– Малышка, твой отец – удивительный человек. Тебе очень повезло, что он у тебя такой.
– Да, папа – самый добрый человек, которого я когда-либо знала в своей жизни, – отвечаю, проглотив вкуснейший кусочек. – Он даже сказал, что хорошо начинать новую жизнь с тобой как раз в новогоднюю ночь и что я должна этим воспользоваться. И он прав. Это наше начало, и я хочу вместе с тобой его отпраздновать.
Эрик снова дает мне сэндвич, и я его кусаю. Когда я вижу, что до него дошел смысл только что сказанного, я добавляю, прикрыв ему рот:
– Я действительно остаюсь с тобой в Германии. Тебе от меня не избавиться.
Он настолько ошарашен новостью, что даже не знает, как реагировать, а потом бросает сэндвич на поднос, охватывает мое лицо руками и произносит возле моих губ:
– Ты самое лучшее, самое красивое и чудесное, что было в моей жизни.
– Серьезно?
Эрик улыбается, целует меня в губы и заверяет:
– Да, сеньорита Флорес. – И, уловив в моем взгляде намекающий огонек, хрипло заявляет: – Пока ты не доешь бульон, сэндвич и десерт, я даже и не подумаю удовлетворять твои желания.
– Весь сэндвич?
Мой немец кивает и произносит так, что у меня мурашки бегут по коже:
– Весь.
– И банан тоже?
– Конечно.
Его ответ меня ужасно радует. Беру бульон и, пока пью, смотрю на Эрика поверх чашки. Я соблазняю его глазами и вижу в его взгляде возбуждение.
Боже мой, господи! Эрик, как же ты меня заводишь!
Выпив весь бульон, молча ставлю на поднос пиалу и съедаю сэндвич. Запиваю водой и, когда беру банан, смотрю на него, улыбаюсь и кладу назад на поднос.
– А на десерт… я предпочитаю тебя.
Эрик смеется, целует меня, а я толкаю его, чтобы он лег на ковер. Мы оказываемся рядом с горящим камином.
Одни… Возбужденные… И горящие желанием поиграть.
Я сажусь верхом на него. От моего прикосновения и ласк его аппарат становится твердым, и он готов дать мне то, что я хочу, и то, что мне так нужно.
Его руки медленно и неторопливо поднимаются по моим ногам и останавливаются на бедрах.
– Малышка, я до сих пор не могу поверить, что ты здесь.
"Ты только попроси. Сейчас и навсегда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ты только попроси. Сейчас и навсегда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ты только попроси. Сейчас и навсегда" друзьям в соцсетях.