Когда они припарковались на стоянке у парка, у всех было отличное настроение, если, конечно, не считать Уолта и Шину; они чинно шествовали позади, торжественные и невозмутимые. Генри же вертелся между матерью и Бо; тот чувствовал, что Лейси вдруг стало не по себе, но не мог понять, что именно ее смущало. Возможно, ему следовало остановиться… Ведь ее уже обманул Каллум, и поэтому она… Нет, лучше не думать об этом.
– Пять билетов на мини-гольф и картинги, – сказал он молодому человеку в кассе.
– Маленькие дети должны кататься со взрослыми, – сообщил кассир.
– Мальчик будет кататься со мной. – Бо взглянул на Генри. – Не возражаешь?
– Нет!!! – завопил малыш.
Улыбка Генри – при отсутствующих передних зубах – была просто очаровательна. Малыш с восторгом приветствовал любое его предожение.
Лейси тоже улыбнулась – она по-пежнему о чем-то напряженно размышляла, – но теперь ее глаза светились радостью. Несомненно, она радовалась счастью сына, и в этот момент она была воистину неотразима. При этой мысли у Бо заныло в паху.
И вообще, почему он вел себя так странно?.. Ведь вполне мог бы позвонить знакомой девушке в Чарлстоне или поманить пальцем одну из весьма привлекательных девиц, которых встретил в Индиго-бич, к примеру – красотку из мексиканского ресторана. И ни одна из них не откажется удовлетворить его сексуальные потребности. Но все дело в том, что он не хотел секса ни с одной из них. Желал секса с Лейси – и только с ней. При этом он не мог себе объяснить, почему его так влекло именно к этой женщине.
А может, речь шла о взятии неприступной крепости? Да, возможно, не без этого. Хотя… Нет-нет, Бо ведь никогда не был бабником, не коллекционировал женщин и не делал зарубки на столбике своей кровати. Его близкие друзья тоже этим не грешили. Все они были довольно обеспеченными и успешными людьми, так что им не требовалось подобными методами доказывать собственную самодостаточность.
Возможно, дело было в том, что, находясь в постели с Лейси, он чувствовал себя до странности уязвимым – такого с ним раньше не случалось. Хотя нет – не это. Просто в такие минуты он не старался быть знаменитым Бо Уайлдером. И это казалось облегчением. Пожалуй, даже освобождением…
– Начнем с машинок? – спросил Бо, когда они вошли в павильон. Он помнил, с каким волнением следил за гонками, когда был мальчишкой. – Потом перекусим, а в заключение сыграем партию в мини-гольф.
– Звучит заманчиво, – отозвлась Лейси.
В павильоне посетителей почти не было, и это радовало. Они медленно направились к машинкам. Бо до сих пор помнил, как старался произвести впечатление на отца и как радовался, когда отец замечал его успехи.
– Я хочу эту! – завопил Генри, указав на ярко-синий карт.
Мужчина, облокотившийся на ограждение, разделявшее трек и пешеходную зону, обернулся на голос Генри. Бо остановился и почувствовал, как сердце его на мгновение замерло, а потом гулко забилось.
«Неужели это действительно он?» – спрашивал себя Бо. Он сделал два шага вперед и снова остановился. Мужчина снял бейсбольную кепку, явив миру редеющие волосы.
– Это ты, Бо? – пробормотал он. На нем была рубашка с названием парка. Значит, он здесь работает.
– Рикки?..
– Теперь уже Рик, – с нервной улыбкой ответил мужчина. Вероятно, у него дрожали колени – должны были дрожать. – Вы как раз вовремя. У нас передышка между дневным и вечерним наплывом посетителей.
Бо промолчал.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Рик и тут же добавил: – Как приятно тебя видеть.
Приятно? Наглая ложь! На Бо нахлынула ослепляющая волна ненависти.
– Нам пора уходить, – громко сказал он.
Лейси взглянула на него с удивлением.
– Уходить?.. А что случилось? – спросила она с беспокойством.
– Мистер Уайлдер! Мистер Уайлдер! – Генри изо всех сил тянул его за руку. – Я хочу в синюю машинку!
«Помни о ребенке, – мысленно повторял Бо, не двигаясь с места. – Помни о ребенке…»
– Может быть, кофе? – спросил Уолт. – Когда у меня болит голова, это всегда помогает.
– А это еще кто такой? – тихо пробормотала Шина и уставилась на Рикки ледяным взглядом.
Итак, Шина решила бороться за него, испепелив, вернее – заморозив, Рикки взглядом. В другое время это польстило бы Бо и изрядно его позабавило бы. Но теперь он чувствовал себя хуже некуда. Ничего подобного он не мог припомнить за последние десять лет.
Мрачная бездна отчаяния, казалось, разверзлась прямо у него под ногами. И именно поэтому им следовало немедленно отсюда уйти. Лейси могла привести сюда Генри в любой другой день. Мальчик переживет нынешнее разочарование. Возможно, это даже пойдет ему на пользу. Он узнает, что иногда люди могут не сдержать свои обещания. Пусть узнает это, пока маленький.
– Не уходите, – тихо сказал Рик. – Оставайтесь и катайтесь, сколько захотите. Бесплатно. Я верну вам деньги. Теперь я – владелец этого заведения. – Он открыл дверцу. – Заходите и выбирайте машинки.
– Мы уйдем, если надо, – шепнула Лейси, стоявшая рядом с Бо. – Уйдем немедленно. Я могу сказать Генри, что ты… внезапно заболел.
– Мистер Уайлдер! – завопил Генри, подпрыгивая от возбуждения и указывая на синюю машинку. – Здесь цифра четыре! Мне нравится эта цифра!
– Очень круто, – отозвался Бо и постарался сосредоточиться на приятном запахе, исходившем от волос Лейси. – Значит, тебе необходимо покататься на этой машинке. – Это все, что он смог выдавить из себя.
Вероятно, почувствовав, что спорить не надо, Лейси сказала:
– Я буду кататься с Генри, ладно?
– Нет, – решительно заявил Бо. Ничего, он справится. Если он мог играть чувствительного Эвана, то справится и с ролью суперзвезды, которая не обманывает детей. – Я ведь обещал покататься с ним, не так ли?
– Хорошо, – согласилась Лейси. – Но как только вы с Генри пересечете финишную черту, мы уходим, договорились?
Бо молча кивнул. Оказалось, что переставлять ноги в направлении Рикки – все равно что передвигать цементные блоки. Наконец он приблизился… и ему ужасно захотелось свернуть шею этому человеку. Он ведь знал, почему Рикки смог купить это заведение.
Рикки протянул ему руку и воскликнул:
– Привет! Очень рад тебя видеть!
Бо стиснул зубы. Этого он сделать не сможет – хоть убейте. Он не сумеет пожать руку Рикки, даже под любопытными взглядами случайных зрителей. Нет, только не рукопожатие.
Бо прошел мимо протянутой ему руки и забрался в карт вместе с мальчиком.
– Поехали, – скомандовал он. – Генри, ты пристегнул ремень?
– Да, сэр! – отозвался малыш.
– Спасибо, – сказала Лейси Рику, который помог ей сесть в другой карт.
– Для меня ваш приход – огромное удовольствие, – с улыбкой ответил Рикки.
Уолт забрался в свою машинку без посторонней помощи.
– А вы, мэм? – Рик протянул руку Шине.
– Нет-нет, – поспешно ответила та и даже отпрянула. – Я лучше посмотрю.
«Давайте, наконец, покончим с этим», – подумал Бо и взглянул на Генри. Малыш издавал рокочущие звуки, подражая реву мотора, и явно пребывал в полной эйфории. Что ж, вот и хорошо.
– На старт, внимание, марш! – выкрикнул Рик.
Это была самая длинная дистанция в жизни Бо. Ради Генри он опередил Уолта на финишной прямой и позволил Лейси выиграть.
– Замечательно! – воскликнул Рик, поправляя свою бейсболку. – Вы должны это повторить.
– Пожалуйста, мистер Уайлдер! – взмолился Генри.
И Бо повторил. Он погнал вперед машинку и на участке трассы, невидимом для зрителей, с жадностью хватал ртом воздух. Ему казалось, он вот-вот задохнется от ярости. А сидящий рядом Генри повизгивал от восторга. В какой-то момент у Бо потемнело в глазах, и из горла его вырвался звук, заглушавший рев мотора.
Они пришли к финишу первыми, и Бо, повернувшись к Генри, быстро проговорил:
– Подожди здесь. Мама поможет тебе выйти. Я ненадолго отлучусь. Встретимся у выхода.
Он выбрался из машинки, стремительно прошел мимо Рика и, не сказав ни слова, зашагал к выходу из парка. Через несколько минут к нему присоединились остальные, и все направились к машине. Лейси, шагавшая с ним рядом, тихо проговорила:
– Я сказала Генри, что в мини-гольф мы сыграем в следующий раз. Я объяснила, что нам надо побыстрее опробовать новые перчатки.
Бо ничего не ответил, но кивнул, давая понять, что услышал ее.
В этот момент к ним подбежал Генри.
– Это было удивительно… – с придыханием прошептал он. – Я хочу туда вернуться. Может быть, как-нибудь потом?
Бо сделал еще несколько шагов, потом ответил:
– Боюсь, я буду очень занят. – Он отлично знал, что ужасно огорчит ребенка таким ответом, но все равно это сказал. Он не мог ответить иначе.
– Как жаль… – со вздохом пробормотал Генри.
«Привыкай, малыш», – мысленно ответил Бо и тут же сказал:
– Но мы можем поиграть в мяч. И заняться серфингом.
В машине Уолт и Шина устремили на него любопытные взгляды, и Бо, пристально взглянув на них, послал им мысленный приказ: «Не задавайте вопросов». Уолт открыл рот, собираясь заговорить, но тут же закрыл его. Умный человек!
За всю дорогу никто из взрослых не произнес ни слова. Зато Генри болтал за всех. Он описывал обе гонки и особенно подробно – вторую, в которой выиграл.
– Мы проехали мимо тебя, ма, и тот человек, который не понравился мистеру Уайлдеру, поприветствовал меня!
Лейси молча кивнула.
– А потом тебе надо было отлучиться, – продолжал Генри, обращаясь к Бо. – Наверное, в туалет. Когда мне надо в туалет, я ни о чем больше не могу думать.
– Да, конечно… – проговорила Лейси.
Бо услышал вопрос в голосе малыша. Очевидно, тому очень хотелось знать, что происходит. Наверное, сам он был таким же в пятилетнем возрасте. И действительно, почему взрослый мужчина, на которого ты смотришь как на бога, которого считаешь своим другом, – почему этот мужчина говорит, что у него не будет времени вернуться с тобой в парк развлечений, хотя он же раньше обещал тебе обширную развлекательную программу?
"Ты прекрасна!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ты прекрасна!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ты прекрасна!" друзьям в соцсетях.