— Я предложил Джулии побродить вдвоем по кампусу, — вмешался Стефан, ощутив возникшее напряжение и пытаясь разрядить ситуацию.
— Я надеялась, что ты будешь свободен нынче вечером. — Джулия взглянула на Джейка.
Джейк неопределенно пожал плечами. Он собирался провести уик-энд в Кармеле с девушкой по имени Сьюзен. Они должны были уехать через два часа. Ему и в голову не приходило, что Джулия может приехать без предупреждения. Это ее решение, но не его. Однако Джулия есть Джулия…
— У тебя машина?
— Нет, меня привез местный таксист. Если ты занят, я могу уехать обратно тоже на такси.
— Надолго ли ты приехала?
— Только на уик-энд, — холодно ответила Джулия.
Не проронив больше ни слова, Джейк ушел в свою спальню и закрыл за собой дверь. Джулия и Стефан остались ждать в гостиной в тягостном молчании. Из-за двери доносился голос Джейка, который говорил с кем-то по телефону.
— Видимо, у него были другие планы на уик-энд, — произнесла наконец Джулия и вздохнула.
Ее сюрприз вышел боком. Ей просто не пришло в голову, что ее приезд окажется некстати. Она считала, что они оба выжидают после смерти Фрэнка, пока не пройдет достаточно времени. Но Джейк не ждал. Или, может быть, ждал слишком долго.
Джейк вышел к ним минут через десять с легким чемоданчиком в руке.
— Поехали. Но может, ты сначала переоденешься?
— Куда мы едем?
— К тебе в отель, потом пообедаем. Полагаю, найдем где-нибудь свободное местечко, — ответил он сухо, не скрывая досады, что ему приходится менять свои планы из-за Джулии.
— Да, — прошептала или, скорее, прошипела она.
Джулии хотелось, чтобы Стефан не был свидетелем их разговора, но тем не менее его присутствие помогало ей сохранять выдержку — и Джейку, очевидно, тоже.
— Я переоденусь в отеле, — сказала она и, сделав над собой усилие, с улыбкой поблагодарила Стефана за прелестную прогулку.
Потом она молча пошла вместе с Джейком на автостоянку. Будь у нее другое настроение, она непременно поддразнила бы его за непрезентабельный вид его машины. Джулия знала, что он любит хорошие автомобили, она сама приучила его любить красивые и дорогие вещи. Но Джейк и в этом хотел оставаться неприметным. Ничего показного — по крайней мере здесь, в Стэнфорде.
В полном молчании ехали они по уютным улицам Пало-Альто и Этертона с их тщательно ухоженными садиками, где пышно цвели фуксии и сирень. Дневная жара уже спала, веял легкий ветерок, теплый и душистый. Это был настоящий калифорнийский весенний вечер. Он был бы еще лучше, не испорти его Джейк. Злость Джулии возрастала.
— Ты ублюдок! — произнесла она, сама удивляясь тому, сколько яда в ее голосе.
Губы Джейка моментально сложились в чуть заметную улыбку.
— Это новые правила игры, Джулия.
— В каком смысле?
— Правила Джейка. — Он помолчал. — Есть и правила Джулии. Но теперь уже не только прихоти Джулии.
— Стоит только дать мужчине немного денег…
Ей хотелось немного его подразнить, чтобы разрядить атмосферу, но Джейк перебил ее серьезным тоном:
— Это не имеет отношения к деньгам, и ты это отлично понимаешь.
Она понимала. Это касалось их обоих — уже давно сложившихся отношений между юношей и женщиной, которые держались в определенных границах из-за Фрэнка. Но вот Фрэнк умер. Скорбь утихла. Женщина стала свободной. А юноша стал мужчиной. Мужчиной со своей собственной гордостью, своей системой ценностей, своими правилами. И Джулия пришла к заключению, что он ее хочет.
Но Джейк никогда не играл по ее правилам, начиная с того ужасного дня в Сайгоне, когда он заставил ее обдумывать, чего он хочет. И теперь она прилетела в Сан-Франциско, потому что хотела быть с ним, потому что печаль и скорбь о Фрэнке уже не были препятствием. Потому что она была к этому готова. И не представляла, что может застать Джейка врасплох.
Джулия замолчала, ругая себя за глупость.
Джейк свернул на лесную дорогу и остановил машину. Он погладил Джулию по щеке, потом притянул к себе и поцеловал. Джулию охватила дрожь. Поцелуй был долгим, но наконец Джейк его прервал и слегка отстранился от Джулии, чтобы на нее взглянуть.
— Я хочу быть с тобой, Джулия.
— Я тоже. Как всегда.
— И теперь время пришло?
— Да.
— Ты уверена?
— Да.
Джейк быстро поцеловал ее и запустил мотор.
— Куда мы едем обедать? — спросил он небрежно.
Джулия уже собиралась назвать ресторан, потом передумала и улыбнулась:
— Да куда хочешь!
— Значит, можно приручить сварливую бабенку? — рассмеялся Джейк.
— Ты просто сукин сын! — весело огрызнулась она, счастливая оттого, что он снова с ней, что они снова близки; ее глаза сверкнули, когда она задала вопрос: — Кто же она?
— Кто?
— Другая женщина. Твой план на уик-энд.
— Тут нет ничего смешного. Ты вынудила меня нахамить милой, незакомплексованной и непритязательной женщине.
— Почему же ты не дал мне взять такси, вернуться в отель и провести уик-энд в одиночестве?
— Мог бы. Но не сделал этого.
— Потому что хочешь быть со мной?
— Возможно.
Джулия с улыбкой посмотрела на Джейка.
— Мне было так страшно у вас в общежитии, — заговорила она. — Я боялась, что все разрушила. Что ты ко мне переменился.
— Мы должны быть внимательными друг к другу, вот и все. Очень внимательными.
— Хорошо, — прошептала Джулия.
В отеле, когда Джулия с Джейком направлялись к лифтам, предназначенным только для обитателей номеров «люкс», на нее исподтишка бросали весьма любопытные взгляды. Лифтер и консьерж отлично помнили изысканно одетую леди, которая несколько часов назад покинула отель в такси. Теперь она вернулась в красных спортивных шортах и легкой футболке; убранные с утра в строгую прическу черные волосы были распущены по плечам и спине — удивительное, хоть и прекрасное преображение.
Когда они подошли к лифтам, Джулия хихикнула; Джейк хранил полную серьезность.
— Кто это научил тебя быть таким важным? — спросила она, но пожалела о своем вопросе, услышав вполне предсказуемый ответ.
— Фрэнк, — сказал спокойно Джейк, беря ее за руку. — Фрэнк — это частица нас обоих. И так будет всегда.
Когда они поднялись на последний этаж, Джулия дала Джейку ключ от апартаментов. Он отпер тяжелую дубовую дверь и пропустил Джулию в номер.
— Очень мило, Джулия, — произнес он, оглядев дорого и со вкусом обставленную гостиную с видом на залив.
На столике у дивана Джейк увидел бутылку шампанского во льду, два хрустальных бокала и вазочку с черной икрой. Он приподнял брови с легкой улыбкой.
— Я не была вполне уверена, что залучу тебя к себе, — пожав плечами, ответила Джулия на его немой вопрос. — Но все же надеялась и заказала на всякий случай то, что ты любишь.
— Ты хочешь немного шампанского? — спросил Джейк, взяв в руки бутылку и глянув на этикетку, — вино было дорогим, самой лучшей марки.
— Налей себе. Я хочу принять душ.
— Хорошо, иди в душ, — ласково согласился он.
Когда Джулия вышла, Джейк посмотрел на часы: ровно шесть. Он кому-то позвонил, потом прошел через спальню и легонько постучал в дверь ванной комнаты. Там шумел душ, и Джулия не услышала стука. Джейк открыл дверь и вошел.
— Джулия! — окликнул он ее, раздеваясь.
— Джейк!
— Можно к тебе?
— Да, — ответила она, удивленная, однако подчиняясь правилам Джейка.
— Хорошо, — сказал он и подошел к двери в душ. — Ведь я никогда не говорил тебе о моей любимой фантазии там, в Сайгоне.
— Не говорил, — отозвалась Джулия, когда он открыл дверь.
— Боже, как ты красива, Джулия!
Он встал под струи воды и обнял ее нагое намыленное тело. Прижал губы к ее уху и шепнул:
— Красивая и скользкая.
— Расскажи мне о своей любимой фантазии, — слабым голосом попросила Джулия, не в силах сосредоточиться, охваченная приступом желания от прикосновения Джейка.
— Моя любимая фантазия… — начал он, но умолк, чтобы поцеловать Джулию.
Пауза была долгой. Достаточно долгой, чтобы вода смыла с них мыльную пену. Достаточно долгой, чтобы оба поняли, что за ней последует. И очень скоро.
— Джейк, я так тебя хочу, — задыхаясь, проговорила Джулия.
— Джулия, дорогая, я твой.
Он увел ее в спальню и любил нежно, страстно, наслаждаясь каждым драгоценным моментом близости. Они ждали так долго — то были годы тайных желаний, сомнений и мечтаний, годы воспоминаний о запретном поцелуе, о тщательно скрываемом чувстве. Теперь все это воплотилось во всепоглощающем соединении, радостном и бурном, а после оргазма — в умиротворенном покое отдохновения.
Они уснули в объятиях друг друга и пробудились в девять часов.
— Ой! — воскликнула Джулия, взглянув на часы.
— Что с тобой?
— Наш ужин в «Голубой лисе»!
— Я давным-давно позвонил и отменил заказ. У нас есть икра и шампанское. Я сейчас их принесу сюда.
— Принеси и потом расскажи мне о своей фантазии, — напомнила ему вслед Джулия.
— Так вот, о моей любимой фантазии, — заговорил Джейк после того, как наполнил шампанским бокалы. — Я мечтал любить тебя в бассейне, у тебя дома в Сайгоне. Это была необычайно чувственная фантазия и очень красочная — жаркое золотое солнце, прохладная аквамариновая вода, долгие неторопливые часы любовных наслаждений с тобой. Без конца.
— Эта последняя часть мне особенно нравится, — мягко произнесла Джулия. — Без конца.
На следующее утро Джейк спросил:
— Ты не очень хочешь осмотреть Сан-Франциско?
"Ты — моя тайна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ты — моя тайна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ты — моя тайна" друзьям в соцсетях.