Мэтт понимал, что в настоящий момент не имеет даже сил на то, чтобы попытаться осмыслить самую простую проблему. А уж такой кошмар тем более. Прежде чем заняться распутыванием этой загадки, ему следует поесть, выпить кофе и принять горячий душ.

Он отпер ключом дверь центрального входа и вошел, изобразив широкую улыбку при виде Эбби, кинувшейся к нему навстречу с бутербродом в руке.

— Привет, папочка! — радостно воскликнула малышка.

— Доброе утро, солнышко. — Он подхватил дочь на руки, прижал к себе и взглянул из-за ее плеча на Эвелин, вышедшую из столовой.

— А почему мама так рано уехала? — спросила Эбби, чуть отстраняясь, чтобы видеть глаза отца.

Ложь застыла у него на губах, когда Мэтт поймал на себе ее ясный взгляд, такой невинный и доверчивый. И все же лучше солгать, чем видеть, как исчезает счастливая улыбка с лица малышки. Эвелин выручила сына, быстро сказав:

— В магазинах перед Рождеством много народу. Чтобы избежать толчеи, лучше ехать пораньше.

— А-а. — Эбби, удовлетворенная объяснением, понимающе кивнула. — Можно, я посмотрю телевизор?

— Хорошо, смотри. — Мэтт еще раз прижал к себе дочь и опустил на пол: она тут же убежала в комнату. — Спасибо, — горячо поблагодарил он мать.

Эвелин поморщилась.

— Мне не хотелось лгать, но, должна признаться, я обрадовалась, когда Джордж предупредил, чтобы я не сообщала Эбби о случившемся. Сегодня для нее школа — самое лучшее место.

— Знаю, — согласно кивнул Мэтт.

— Однако я переговорю с директрисой, — продолжала Эвелин. — На тот случай, если слухи уже разнеслись по городу, — объяснила она, перехватив вопросительный взгляд сына.

— Спасибо.

— Я очень рада, что Тесса скоро поправится, но у тебя самого измученный вид. Иди поспи немного.

— Да, пожалуй.

— Я заберу Эбби из школы и отвезу к нам, — предложила Эвелин.

— Чтобы оттянуть момент неприятного откровения? — По губам Мэтта скользнула улыбка. — Почему бы нет? В данном случае чем позже Эбби увидит травмированную мать, тем лучше. Глядишь, Тесса к тому времени уже не будет так пугающе бледна и слаба.

Мэтт намеревался отдохнуть с часок и тут же вернуться в больницу, но, едва растянулся на кровати — прямо как был, в одежде, — провалился в тяжелое забытье.


Эвелин, Джордж и Хелен обедали в Стэффорд-Хаусе, и разговор за столом, естественно, зашел о происшествии с Тессой.

— Ей просто не везет или она по жизни такая неосторожная? — небрежно обронила Хелен.

— Твое остроумие неуместно. Я с ужасом вспоминаю минувшую ночь, — призналась Эвелин. — Ведь я считала Тессу обыкновенной неврастеничкой, когда она утверждала, что кто-то пробрался к ней в комнату и украл кольцо, а потом заявила, что в нее стреляли! Я относила это на счет ее мнительности, думала она сочиняет на пустом месте. — Эвелин расстроенно покачала головой.

— Не кори себя, — посоветовал Джордж, успокаивающе потрепав жену по руке. — Даже Мэтт поначалу не воспринимал всерьез ее заявлений. К тому же нет прямых доказательств, что кто-то напал на Тессу вчера. Не исключено, что ей просто стало плохо, она упала и ударилась головой. Если бы Мэтт был убежден, что его жене угрожает реальная опасность, он обратился бы в полицию, а не стал бы нанимать телохранителя.

— Но, по словам Мэтта, Тесса абсолютно уверена, что вчера подверглась нападению, — напомнила мужу Эвелин.

— Возможно. Но тогда это скорее всего была случайность. Вряд ли кто-то специально выслеживал Тессу. Что же касается выстрелов, здесь я согласен с Мэттом: кто-то из местных охотился на фазана, не подозревая о присутствии Тессы.

— Надеюсь, ты прав.

Эвелин бросила виноватый взгляд на дочь: у них произошел довольно неприятный разговор относительно того эпизода. Хелен, избегая смотреть на мать, обратилась к отцу:

— А как Мэтт отреагировал на записку?

— Какую записку? — Джордж нахмурился. — Я слыхом не слыхивал ни о какой записке.

— Записка с предупреждением… О, не бери в голову. Я, должно быть, что-то спутала, — быстро сказала Хелен.

Эвелин прекратила жевать, медленно положила на стол нож и вилку, глядя на дочь сначала с непониманием, затем с возрастающим ужасом и недоверием.

— Прошу прощения, — пробормотала она и, торопливо покинув столовую, бросилась бегом по лестнице в свою комнату.

Распахнув дверцу шкафа, Эвелин стала суматошно вываливать на ковер весьма дорогую коллекцию дамских сумочек, выискивая среди них ту единственную, которую брала с собой несколько недель назад. Она судорожно пыталась вспомнить, в чем была одета тогда, потому что к каждому наряду полагалась определенная сумочка. Эвелин совершенно отчетливо помнила сам инцидент: она впервые села за руль автомобиля Тессы… Ну конечно! Синий костюм! Она еще тогда отметила, что он почти одного цвета с машиной.

Наконец Эвелин нашла то, что искала. Руки сразу словно свинцом налились. Она медленно, нехотя раскрыла сумочку и извлекла на свет скомканный листок, обнаруженный на лобовом стекле автомобиля Тессы, о котором до сегодняшнего дня ни разу не вспомнила. Трясущимися пальцами Эвелин разгладила записку. «В следующий раз я не промахнусь!» Печатные буквы заплясали перед глазами, и она зажмурилась, будто надеялась таким образом выкорчевать из сознания ужасное воспоминание. Тщетная попытка.

— Что же ты делаешь, Хелен? — скорбно простонала Эвелин. С тяжелым сердцем и еще более тяжелой поступью она спустилась в столовую и положила перед дочерью записку. — Зачем? — только и спросила Эвелин.

— Э-э-э… да пошутила просто. Признаю, шутка неудачная, но ты и сама говорила, что Тесса устраивает истерики из-за пустяков, — невозмутимо напомнила ей Хелен, ничуть не смущаясь, что ее поймали с поличным.

— Что это? — насупился Джордж.

Эвелин передала ему записку.

— Я нашла это на лобовом стекле автомобиля Тессы спустя пару дней после происшествия на прогулке. Я тогда не сообразила, что речь в записке идет о выстрелах, и напрочь забыла о ней. Сунула ее в сумку только потому, что не заметила поблизости урны.

— Я была в Эшминстере и увидела машину Тессы, — начала оправдываться Хелен. — Я же не знала, что в тот день на ее машине ездила ты. Ну хорошо, извини! Я поступила глупо…

— И жестоко, — перебила дочь Эвелин.

— Допустим. Ну и что? — Хелен передернула плечами. — Не понимаю, что ты так всполошилась, если она все равно не читала эту чертову писанину! — раздраженно фыркнула она.

Эвелин и Джордж, обменявшись взглядами, посмотрели на Хелен.

— Так это ты подстраиваешь ей все неприятности? — строго спросил Джордж.

— Разумеется, нет. Сто лет мне это надо! Просто мне надоело, что все носятся с ней и с Эбби! Вот я и решила немного пошутить, чтобы не психовала от безделья, — нагло заявила Хелен. — С Белиндой Мэтту было гораздо лучше.

Тот вздохнул, но заметно расслабился.

— Надеюсь, ты и Белинда не сговорились рассорить Тессу с Мэттом.

— Конечно нет. Записка была написана в порыве минутного настроения. Признаю, это глупое ребячество, учитывая то, что случилось с Тессой вчера вечером. Но какой от этого вред, если она даже не подозревает о существовании моего послания?

— Ладно, забудем об этом, — решил Джордж. — Не вижу смысла лишний раз расстраивать Тессу и Мэтта.

Он выжидающе посмотрел на жену. Та помедлила и неохотно кивнула в знак согласия.

— Хорошо, я не стану им говорить, — пообещала Эвелин.

А вот Дейвида поставлю в известность, добавила она про себя. Мне никогда не удавалось контролировать Хелен, а Джордж не выказывал к этому ни малейшей склонности. Значит, пусть муж займется ее воспитанием.

Эвелин также решила позвонить Рикки. Он всего лишь на год старше Хелен и наверняка лучше других знает, как работает ее голова.

К разговору о записке за столом они больше не возвращались, но после обеда, когда Хелен с Джорджем отправились на конюшни, Эвелин связалась по телефону с Дейвидом и сказала, что наведается в Гранж-Фарм по дороге в Эшминстер, когда поедет забирать из школы Эбби.


Проснувшись, Мэтт обнаружил, что проспал почти целый день, и пришел в ужас: ему показалось, что он предал Тессу. Он сразу же позвонил ей в палату и, узнав, что жена чувствует себя гораздо лучше и ничуть не огорчена перспективой провести под присмотром врачей еще одну ночь, несколько успокоился, пообещав, однако, вскоре приехать.

— Как там Эбби? — спросила Тесса.

— Мама заберет ее из школы и отвезет в Дрейкс-Эббот. Дорогая, я хочу спросить насчет вчерашнего. Ты по-прежнему убеждена, что на тебя напали? Или, может, все-таки ты сама ударилась головой обо что-нибудь?

— Я точно помню, что выключила мотор, — ответила Тесса, но с ноткой сомнения в голосе.

И с былым напряжением, отметил Мэтт.

— Ладно, ты только не волнуйся, — поспешил успокоить он жену. — Джефф Ролинз оберегает тебя?

— Да. Хороший парень, — тепло отозвалась о своем страже Тесса. — Хоть и пытается соблазнить одну медсестру! — Она рассмеялась.

— Всего лишь одну? — хмыкнул Мэтт.

— Да. Но она и не возражает. Бегает ко мне в палату по малейшему поводу!

— Похоже, вы проводите день гораздо веселее, чем я!

После горячего душа Мэтт заметно взбодрился. Он переоделся и с жадностью проглотил приготовленные Молли сандвичи, а выпив несколько чашек крепкого черного кофе, почувствовал в себе готовность к решению любых проблем.

Тем не менее Мэтту пришлось собраться с духом для того, чтобы заставить себя шагнуть в гараж, где, несмотря на распахнутую дверь, все еще висел едкий запах отработанных газов. Мэтт огляделся: все вроде бы на своих местах, не видно ничего такого, обо что Тесса могла бы удариться головой, в обстановке никаких изменений… Стоп! Свет! Когда он спустился, чтобы встретить Тессу, выключатель не сработал.