Клер заметила, что Хью прижимает пистолет к боку, чтобы его было не так заметно. Он то и дело настороженно посматривал по сторонам и крепко держал ее за руку. То, что он считал нужным держать оружие наготове, говорило само за себя. Джеймс тоже был вооружен, а Клер нервно сжала рукоять своего пистолета. Пистолет был тяжелый, и нести его было неудобно, но в данных обстоятельствах она радовалась, что он у нее имеется. Посмотрев вниз, Клер убедилась, что тяжелые полы плаща надежно скрывают ее оружие. Темнота же обеспечивала дополнительное укрытие.

Хотя вообще-то ей, наверное, не придется стрелять. Скорее всего Хью просто подстраховался. Людей вокруг было великое множество. Никто на них не смотрел – все занимались своими делами.

И все же Клер не могла отделаться от дурных предчувствий, поэтому, как и Хью, постоянно озиралась. В какой-то момент она вдруг увидела деревню – соломенные крыши теснились на краю обрыва, в окнах было темно, а местные жители, казалось, все до единого высыпали на берег и присоединились к матросам. Клер с любопытством разглядывала этих людей. Для нее было загадкой, почему их здесь так много. Действительно, что они тут делали? Заметив ее изумление, Хью объяснил, что на берегу уже давно заметили сигналы с корабля и поспешили помочь, так как разгрузка и погрузка должна быть закончена до утра. Вся команда «Надин» сейчас трудилась – матросы спускали по трапу железные бочки и грузили на повозки огромные ящики. Одновременно с телег сгружали какие-то тюки и затаскивали их на борт судна. А местные жители работали вместе с моряками.

Ночь была темная, беззвездная, луну закрывали тучи, и вся работа проводилась при свете факелов, быстро, в молчании. Даже такому несведущему наблюдателю, как Клер, было ясно, что проводится тайная, но привычная операция.

– Неужели они все контрабандисты? – спросила она шепотом. Теперь все трое направлялись туда, где дорога упиралась в дюну, состоящую из песка и травы. До сих пор никто не обращал на них внимания, но Клер почему-то все больше тревожилась – ее дурные предчувствия с каждой минутой усиливались.

– Вы имеете в виду местных? Да, большинство. Для них это способ заработать, а времена сейчас трудные. Почти все живущие на побережье так или иначе вовлечены в контрабандный промысел.

Хью дошел до конца дороги, спрыгнул вниз, и под его сапогами хрустнул песок. Потом он подхватил Клер и поставил рядом с собой. Туфли ее скользнули по песку и камням, и Клер, наверное, упала бы, если бы не ухватилась за Хью. Она подняла на него глаза, и ей вдруг показалось, что он стал еще выше, а плечи его – еще шире. Прежде ей всегда казалось, что она не любит больших, сильных, мускулистых мужчин, но сейчас выяснилось, что очень даже любит. По крайней мере, этот ей ужасно нравился. С ним она чувствовала себя в полной безопасности. К тому же необыкновенно женственной.

– Не разберешь, где тут друг, где враг, – проворчал Джеймс, приземлившись рядом с ними.

Клер вопросительно взглянула на Хью, но тот молча потащил ее за собой куда-то в темноту. Джеймс же с тревогой озирался по сторонам, и было очевидно, что ему очень не по себе.

– А, полковник?! Вы нас покидаете?

Путь им преградил капитан «Надин». На нем был роскошный плащ, украшенный вышивкой и кружевами, а на голове – пышный белый парик. Он стоял прямо перед ними, и вполне можно было заподозрить, что он намеренно их перехватил. За его спиной стояли четыре здоровенных матроса.

«Этот человек назвал Хью полковником?» – подумала Клер. И почему-то ей вдруг показалось, что сейчас произойдет нечто ужасное. Она вздрогнула и снова взглянула на Хью. Тот пожал ее руку и едва заметно кивнул ей. Взмокшей от пота рукой она покрепче сжала рукоять пистолета. Она его ни за что не уронит, ведь он может понадобиться. Возможно, ей придется стрелять – и тогда она убьет кого-нибудь из этих людей.

Теперь Хью стоял к ней спиной, и ей показалось, что он специально заслонил ее от моряков. Она чувствовала напряжение, исходившее от него и от Джеймса, – было ясно, что эти двое готовы ко всему. К ее удивлению, Джеймс вдруг стал справа от нее. Очевидно, выполняя приказ Хью, он приготовился ее защищать. И оба держали пистолеты наизготовку, целясь в капитана и в матросов. Но те тоже были вооружены, и дула их пистолетов грозно смотрели на Хью и Джеймса.

– Хорошо, что мы встретились, капитан. Вы избавили меня от труда искать вас, чтобы попрощаться. – Хотя все мужчины держали в руках оружие, слова Хью звучали вполне вежливо. – Вы были очень гостеприимны, капитан, но теперь нам надо идти своим путем.

– Не думаю. – В голосе капитана было сожаление, и он сочувственно покачал головой. Однако дуло его пистолета было направлено в сердце Хью. Потом он вдруг щелкнул пальцами, и матросы стали рядом с ним, так что теперь все пятеро стояли как стена. Стена, вооруженная пистолетами. Из-за спины Хью Клер увидела, что на нее не нацелен ни один из пистолетов, и возблагодарила судьбу. Однако если начнется стрельба, то и в нее могут попасть. Хотя Хью, конечно, застрелят первого. Его убьют…

Клер похолодела при этой мысли. Неужели Хью умрет?.. Она вызвала в воображении эту картину, и у нее подогнулись ноги. Внезапно она поняла, что не сможет без него…

Ветер в бухте гнал к берегу длинные волны с барашками. Волны разбивались о берег и откатывались назад, заглушая негромкие разговоры на смеси английского и французского, которые вели между собой контрабандисты, явно безразличные к сцене, что разыгралась неподалеку от них. В нескольких метрах от Клер повозка с бочками увязла в песке. Местные навалились на нее, стараясь вытолкнуть из песка. Кучер слез, разразившись французскими ругательствами, бросил вожжи на спины лошадей и тоже стал толкать повозку, но, насколько видела Клер, безуспешно. А рядом, поскрипывая колесами, проезжали другие повозки – судя по всему, ночные труды подходили к концу.

– Простите, полковник, но у нас свои дела, – заявил капитан. – Иногда ради выгоды мы бросаем французам кость. Сегодня этой костью будете вы двое и эта леди. – Взглянув на матросов, капитан приказал: – Обыщите их. Отберите оружие.

Под дулами пяти пистолетов открывать огонь было бы самоубийством. Дрожа всем телом, Клер молилась, чтобы Хью с Джеймсом не двигались, и они действительно не двигались. Несколько секунд спустя у них отобрали пистолеты, а затем ощупали их в поисках другого оружия. У Хью нашли нож, спрятанный за поясом бриджей. Потом матросы отступили и, кивнув своему капитану, стали прятать оружие в карманы.

И тут до Клер дошло, что ее-то не обыскали, про нее забыли. Внезапно пистолет, который ей дал Хью, стал огромным… как пушка. Пальцы Клер дрожали, и она прижала оружие к бедру, молясь, чтобы его никто не разглядел в складках плаща. Из них троих только она осталась вооруженной. Что же делать? В висках гулко стучало, во рту пересохло. Нет-нет, конечно, она не может наставить пистолет на пятерых вооруженных людей, но и не может просто так сдаться. К тому же надо защитить Хью и Джеймса.

Да, надо что-то предпринять, иначе их убьют всех троих. Ее, возможно, будут мучить, изнасилуют, но все равно потом убьют. Она была в этом уверена так же, как в наступлении прилива.

– Значит, вы больше не преданный своей стране англичанин, капитан? – Если Хью и был напуган, то ничем этого не проявил. Он говорил так спокойно, как будто они с капитаном беседовали при случайной встрече на лондонской улице.

Капитан пожал плечами:

– Преданный, когда меня это устраивает. Но слишком многие знают, что вы приплыли сюда на моем судне. Если я буду вас защищать, то пострадаю сам, пострадают мои люди и моя коммерция, а я к этому не готов. Лучше отдать вас моему другу бригадиру де Ла-Фа-лэсу, и пусть ему достанется честь захвата английской шпионки. – Он кивнул куда-то в сторону.

Клер посмотрела в указанном направлении и, к своему ужасу, увидела небольшую группу французских конных солдат, так называемых стрелков – их легко можно было узнать по форме и высоким шапкам с кокардой. Сейчас французы их схватят! При мысли об этом у Клер перехватило дыхание. Неужели их повесят? А может, расстреляют или посадят в подземную темницу, где они и умрут от старости? Габби и Бет никогда не узнают, что с ней случилось. Она просто исчезнет.

Но у нее есть пистолет. Один выстрел. Что же делать?

– Вы отдадите своих соотечественников лягушатникам?! – прорычал Джеймс. В отличие от Хью его слуга не скрывал своих чувств. Он сжал кулаки, и казалось, что даже живот его колышется от возмущения.

«Осторожно, Джеймс», – мысленно прошептала Клер и крепче сжала рукоять пистолета. Может, выхватить его, чтобы напугать этих пятерых? Но ведь у нее всего лишь один выстрел… И если сейчас спустить курок, то, что делать потом?

– Отдам, но с сожалением. – Капитан улыбнулся. – Поверьте, с огромным сожалением. – Тут он перевел взгляд на Клер, и она в ужасе замерла. «Неужели никто не замечает, что я вооружена?» – промелькнула у нее мысль. – Мисс Тоубридж, в ваших интересах перейти на мою сторону, – продолжал капитан. – Вам нечего бояться. Французы, вне всяких сомнений, встретят вас с распростертыми объятиями, если, конечно, вы не пожелаете разделить участь своих несчастных соотечественников.

Мисс Тоубридж? Господи, он в том же заблуждении, что и Хью поначалу. Он считает ее предательницей, французской шпионкой. Неудивительно, что ее не обыскали. Что ж, замечательно, что не обыскали. Можно сказать, подарок судьбы. Клер покосилась на приближавшихся солдат. Времени совсем мало…

Внезапно она заметила, что Хью шевелит пальцами за спиной, и тут же отвела взгляд. Она поняла, чего он хочет.

– Ах нет, конечно, не пожелаю, – ответила Клер, изображая Софи Тоубридж. В следующее мгновение она передала пистолет Хью и тотчас же вышла из-за его спины. Спасибо, Господи, за безлунную ночь, спасибо за длинный плащ, спасибо за то, что никто не заметил у нее пистолет.

Клер медленно подошла к капитану и матросам. Откинув капюшон плаща, улыбнулась. Эффект был именно такой, какого она желала: пять пар глаз сразу же уставились на нее.