– Сэм Уотсон. – Радостный голос, слишком жизнерадостный для Нью-Йорка.
– Привет, это Зоя Макгвайр. Помните, мы познакомились в «Бриллиантовых шпорах»?
– А, родео-бар! Привет, Зоя. Как поживаете?
– Отлично, – соврала она. – Я хочу узнать, не интересует ли вас работа. В квартире, которую я снимаю, нужно срочно покрасить стены, пока хозяева не вернулись. Не хотите взглянуть или просто скажете мне по телефону свои расценки?
Молчание в ответ.
– Покрасить стены? В смысле, как маляр? – переспросил он и расхохотался.
– А что в этом смешного?
– Дело в том, что я не маляр. Я работаю с краской, но на холсте. Я художник-абстракционист. Сейчас проходит моя выставка.
– О… – Зоя зажмурилась, приложила палец к виску и изобразила выстрел. – Наверное, думаете, я полная дура, да?
– Нет-нет, разумеется, нет. Я сам виноват. Просто ненавижу, когда люди делают многозначительное лицо, услышав, что я художник. И потом, «работаю с краской» звучит менее претенциозно.
– Это верно, – согласилась Зоя, стремясь поскорее окончить неловкий разговор.
– Послушайте, почему бы нам не выпить вместе кофе?
– Отличная идея, – вновь соврала она. – Я позвоню вам, как только найду настоящего маляра. То есть решу хозяйственные проблемы. Это действительно очень срочно.
– Хорошо. Жду звонка.
– Пока.
Повесив трубку, Зоя сунула спичечный коробок в ящик кухонного стола.
Зарубка на память: не флиртуй с умными парнями, когда пьяна. И вообще не пей много.
69
– Нервничаешь? – спросил Мерлин, пока они ждали в приемной адвокатов.
– Очень. Кажется, у меня коленки дрожат.
– Все будет хорошо.
– Я боюсь, что проиграю, а мне бы этого не хотелось. Я хочу настаивать на своем и бороться, но с Ником мне это никогда не удавалось. – Думаю, бороться – это дело твоего адвоката. Твоя же задача – посмотреть ему в глаза так, чтобы он понял: тебе хорошо без него. Что он может получить половину всего – но только не тебя. От тебя ему не достанется ни частицы, ты абсолютно недоступна.
– Ты настоящий мастер дзен. – Зоя прикрыла глаза. – Постараюсь запомнить все, что ты говоришь.
Несколько минут спустя адвокат Натали Родригес пригласила их в кабинет. Еще через пару минут появился Ник со своим адвокатом.
Адвокаты пожали руки друг другу. Ник окинул взглядом Зою и улыбнулся:
– У тебя новая прическа.
Зоя хотела показать ему язык и сказать какую-нибудь гадость, но, взяв себя в руки, лишь пожала плечами.
– Тебе идет. – Ник одобрительно кивнул. Будто ей нужно его одобрение.
Он выглядел на удивление хорошо, глаза сверкали. Как обычно, костюм был идеально отутюжен, словно Ник гладил его всю дорогу из Коннектикута. Как он это делает? Зоя не могла отрицать, что Ник чертовски привлекателен. Интересно, кто стирает его рубашки и относит костюмы в чистку? Но в этот вопрос она решила не углубляться.
Юристы начали переговоры, и Зоя почувствовала себя маленькой девочкой, которая, сидя на крылечке, подслушивает разговор взрослых. Время от времени Ник вставлял замечания, и она вдруг осознала степень самолюбования, самодовольства и спеси, которые руководили его поступками. Ника интересовал только он сам, а Зоя никогда прежде этого не замечала. Она-то думала, что они равноправные партнеры, но только сейчас поняла: для Ника все было иначе.
Мерлин пнул ее под столом, и Зоя вернулась к реальности. Речь шла о рыночной стоимости дома, которая приближалась к миллиону.
– Я уступаю тебе дом, – сказала Зоя.
– Позвольте я урегулирую этот вопрос, – тронула ее за руку Натали.
– Нет, я решила. – Зоя нервничала, но старалась, чтобы голос звучал ровно и спокойно. – Я уступлю тебе дом, если ты снимешь ограничения с моих банковских счетов, нынешних и будущих. Брось, Ник. Ты же знаешь, это я написала книги, я заработала эти деньги. Ты сможешь спокойно и счастливо жить в своем доме стоимостью в миллион, пользуясь свободой и получая солидную зарплату. Возможно, для меня это не самая выгодная сделка, но мне все равно. Я хочу, чтобы это все поскорее закончилось.
Адвокат Ника взглянул на своего клиента и кивнул:
– Если по этому пункту договоренность достигнута, полагаю, мы быстро придем к окончательному решению.
– Одну минуту, – поднял руку Ник. Он пристально смотрел на Зою, словно гипнотизируя ее. – Я бы хотел кое-что обсудить с Зоей. Наедине.
Юристы поднялись, собрали бумаги. Мерлин взглядом спросил у Зои: «Что делать?», но она лишь пожала плечами. Наверное, Ник хочет добить ее мстительными: «Я победил» или: «Я так и знал!»
Все вышли, Ник закрыл дверь и привалился к ней спиной.
– Зоя… – тихо сказал он. – Что ты сделала со своими волосами?
– Я побрилась наголо, Ник. Это парик.
Он сел за стол и рассмеялся:
– У тебя все такое же потрясающее чувство юмора. Я скучал по нему. Я скучаю по тебе.
Она лишь пожала плечами:
– Об этом следовало думать, когда начинал тискать девочек в своем кабинете. Ты потерял меня.
– Нет, – так же тихо продолжал он. – Я не верю в это, Зоя. На свете нет больше таких, как ты. И сейчас, когда ты выдвинула свои условия, этот огонь в твоих глазах… Не могу объяснить, но все во мне перевернулось.
Зоя закусила губу, чтобы не расхохотаться. Боже, он говорит штампами!
– А что, Зоя, может, отправим этих ребят по домам и попробуем начать все сначала?
Она не верила своим ушам, даже внимательнее всмотрелась в его лицо. У него в глазах стояли слезы – настоящие слезы. Жидкость, во всяком случае, настоящая. Но неужели и эмоции его подлинные? Или он воображает, что их брак можно наладить после того, как он буквально разлетелся вдребезги?
– Все кончено, – громко сказала она.
И только произнеся это, Зоя наконец впервые сама в это поверила.
– Сомневаюсь, – упорствовал Ник. – Убежден, мы созданы друг для друга.
Зоя поднялась.
– Ты никогда не встретишь такого человека, как я! – горячо воскликнул Ник.
«Слава Богу!» – подумала она и расхохоталась.
– Ник, все кончено, – еще раз торжественно объявила Зоя, испытывая необычайную легкость от обретенной свободы. – Знаешь, я тоже раньше верила во всю эту чушь с судьбой, предназначением. Но сейчас думаю, что это… впрочем, об этом я вообще не думаю. И что я в тебе нашла?
– Нам было хорошо вместе.
– Это было давно, – ответила Зоя. – Очень давно.
И направилась к двери, вновь рассмеявшись. Ее плечи еще подрагивали от смеха, когда она вышла из кабинета и потянула Мерлина к лифту.
– Постой! – крикнул вслед Ник. – А как же документы о разводе?
– Обращайся к Натали, – отозвалась Зоя, и двери лифта закрылись.
Зоя смеялась все время, пока они спускались. Мерлин улыбнулся, взял ее за руку и не выпускал. Они вышли на шумную Парк-авеню.
– Ну не смешон ли Ник? – спросила она.
– Что произошло? Что он сказал?
– Он хотел начать все сначала, но как только открыл рот – не знаю, отчего-то я вдруг поняла, какой он глупый козел. И все, что он говорил, казалось таким нелепым, таким абсурдным – как я могла все эти месяцы сохнуть по такому идиоту! Он что, всегда был идиотом, а я просто не замечала этого?
– Не уверен, – честно ответил Мерлин.
– Ну не важно, главное, что сейчас он тупица и козел, – Зоя глубоко вздохнула. – Человека, которого я любила, больше нет. Он существует только в моих воспоминаниях. И все встало на свои места: между нами – Ником и мной – все кончено. Навсегда. И знаешь, по-моему, это очень хорошо.
70
– Дамы и господа, представляю вам Клеопатру! – объявил Мерлин, склонившись перед Джейд, пока лифт возносил их в банкетный зал.
Джейд не обратила внимания на шутку, нервно рассматривая себя в зеркальце.
– Эй-Джи уже прибыл? Как тебе моя прическа? Может, тени слишком яркие…
– Ты выглядишь великолепно, – приободрила подругу Зоя.
Джейд надела платье, украшенное блестками, от Боба Макки. Простой прямоугольный вырез окружен серебристо-синей каймой. Вырез сзади, гораздо более глубокий, открывал стройную спину. Зоя была в зеленом платье, купленном для свадьбы Мерлина.
– Ну надо же, у меня есть вечернее платье, которое можно надеть еще раз. Ну кто бы мог подумать, что оно так скоро мне вновь понадобится?
– Это точно. – Мерлин находился в данный момент на дежурстве, так что был в униформе.
– Вечер проводится в пользу художественного фонда, который поддерживает мистер Ченовиц, – пояснил Мерлин. – Я внес ваши имена в список приглашенных, так что не чувствуйте себя лазутчиками.
– Отлична, потому что я нервничаю, если у меня нет приглашения. – Джейд прижала руки к груди и зажмурилась. – О Господи! Меня трясет. Со мной никогда такого не было.
– Перед тобой серьезная задача – вернуть своего мужчину, – сказала Зоя. – Ты и должна нервничать.
Мерлин проводил их в зал. Девушка в дверях приветствовала их с таким жаром, будто они были действительно важными персонами. Зою поразило обилие цветов и длинные столы, уставленные огромными блюдами с изысканными закусками.
– Классная вечеринка, – заметила она.
Джейд хранила молчание. Стиснув губы, она обшаривала взглядом зал.
– Он здесь… Боже! – Глаза заволокло слезами, но она тут же взяла себя в руки. – Нет, стоп. Я не смею распускаться. Я могу сделать это. Должна.
– Давай, девочка, – поощрил ее Мерлин и в ответ на скептические взгляды Зои и Мышки пожал плечами. – Ну так всегда говорят.
– Хочешь, чтобы мы пошли с тобой? – спросила Зоя. Джейд, взвесив предложение, покачала головой:
– Нет, я должна сделать это сама.
Вздернув подбородок, она двинулась через зал по направлению к седоватому мужчине в огромных роговых очках. Он заметил ее, и лицо его застыло. И хотя он не отвернулся, реакция явно была более чем прохладной.
"Тусовка инкорпорейтед" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тусовка инкорпорейтед". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тусовка инкорпорейтед" друзьям в соцсетях.