Подобрав платье, Зоя присела рядом и взяла его за руку:
– Все будет хорошо, Мерл. Я знаю, сейчас все ужасно, но вес будет хорошо.
Он глубоко вдохнул и выдохнул, стиснув зубы.
– Не думаю, – наконец спокойно возразил Мерлин. – Не думаю, что когда-нибудь приду в себя. – Он ощупал карманы жилета. – Мне нужен валиум. Много валиума. – Не найдя пузырька с таблетками, он обхватил голову руками и застонал: – Я хочу побыть один.
– Нет. – Зоя сжала его руку. – Ни за что. Никаких наркотиков. Тебе нужны друзья.
Фред растерянно смотрел на них.
– Там наверху народ собирается. Хотите, чтобы вечеринка началась сейчас?
– Да пусть… – замотал головой Мерлин. – Я… нет, нет, только не вечеринка. Пусть все идут по домам. Что праздновать? Скажите, пусть уходят.
Фред в недоумении взглянул на Зою, не зная, что делать. Заметив в этот момент в дальнем конце холла Джейд и Мышку, она махнула им.
– Не беспокойся, Мерлин. – Зоя встала и поправила платье. – Мы обо всем позаботимся.
Полчаса спустя Зоя и Мышка помогли Мерлину забраться в такси и рухнули на сиденье рядом с ним. Джейд села впереди и повернулась к ним:
– Куда едем?
– В какое-нибудь тихое место, – ответила Зоя, тут же вспомнив подходящее. – «Беатрис инн», в Виллидже. Кажется, это в районе Восьмой улицы.
Такси тронулось, а Зоя прикрыла глаза, вспоминая, как печально выглядел опустевший зал.
Джейд вышла на середину и громко объявила:
– Спасибо всем, но свадьба отменяется. Всего доброго!
Зоя сделала все возможное, чтобы вернуть деньги Мерлина. Закуски выкупила организация, которая устраивала бесплатные обеды для бездомных. Цветы отправили в больницу. Подарки вернули. Деньги за билеты на самолет вернуть, к сожалению, не удалось, потому что эти две крысы, Джош и Фицрой, уже смылись на острова.
– Мне нужно позвонить Кенни, – сказала Мышка, вынимая телефон.
– Мне нужно выпить, – прохрипела Зоя.
– Мне нужна новая жизнь, – вкрадчиво произнес Мерлин.
Они подождали, что скажет Джейд, но та хранила молчание.
– Джейд, – подтолкнула ее Мышка, – ты не собираешься признаться нам, что тебе нужен секс или что-нибудь в этом роде?
Джейд рассмеялась:
– Нет… не сегодня. Вообще-то я… в порядке. У меня все хорошо.
– О, Бог мой, она влюбилась! – воскликнула Зоя.
Джейд кивнула:
– Да, именно так. И теперь я понимаю, о чем поется в этих дурацких песенках, я просто… Фу! – помотала она головой. – Что это я? – И виновато посмотрела на Мерлина. – Прости, милый. Ты не сердишься? Я больше не буду об этом говорить.
– Валяй, – величественно махнул рукой Мерлин. – В твоем исполнении это звучит как откровение.
– А как секс? – поинтересовалась Мышка. Джейд пожала плечами:
– Невероятный!
Водитель покосился на нее, и она обратилась к нему:
– Смотрите на дорогу, пожалуйста. – Затем обернулась к друзьям. – Я расскажу вам обо всем за бокалом вина.
60
Темой вечера стали не сложившиеся отношения. По молчаливому согласию Мерлина не просили рассказывать истории; его рана была еще слишком свежа.
Джейд травила байки о парне, с которым встречалась в школе. Качок-футболист, он ей действительно нравился, а ему, похоже, нравились штуки, которые проделывала с ним Джейд. Но он отказывался появляться с ней на людях и не пригласил на выпускной.
– Он, как и многие, считал, что если девушка искусна в сексе, она не может быть подругой. В результате он пошел на выпускной с отличницей и занудой, которая не поняла бы, что перед ней член, даже если сунуть его ей под нос. Господи, – печально покачала головой Джейд, – он разбил мое сердце, этот широкоплечий ублюдок. Попадись он мне в руки сейчас, я бы научила его кое-чему!
– Держу пари, ты уже ему отомстила, – сказала Зоя. – Он превратился в лысого толстяка, который вечно спорит с женой, кому забирать детей из лагеря.
Джейд торжественно подняла бокал:
– За жирных лысых мужчин всего мира! Пусть они принадлежат кому-нибудь другому!
– Аминь! – присоединилась к тосту Мышка.
Друзья чокнулись, выпили, и Мышка сразу вновь наполнила бокалы. В ресторанчике было тихо, царил полумрак, лишь за тремя столиками сидели посетители. Зоя съела почти все равиоли, Джейд и Мышка разделили салат с цыпленком. Мерлин же только попробовал феттучини с баклажанами, но этого и следовало ожидать.
– Еще кувшин вина, пожалуйста, – обратилась Мышка к официантке и, разглядывая свой бокал, спросила: – Что, моя очередь?
– Ты уже рассказывала нам о Стиве Уилберте, самом шикарном парне из школы в Провиденсе, – сказала Джейд.
– Ах да… – вздохнула Мышка. – Он правда был клевый, красавчик и все такое. Я не поверила, услышав от него в один прекрасный день, что он голубой. И как это мы с ним обжимались однажды в темной комнате? И знаете, скажу я вам, он точно знал, куда класть руки.
– И его страсть к бродвейским мюзиклам не насторожила тебя? – улыбнулась Зоя. – И то, что у него ни когда не было девушки?
– Я думала, он просто слишком разборчивый! Ждет свою любовь. И разве натурал не может любить мюзиклы?
Мерлин погрозил Зое пальцем:
– А здесь ты следуешь стереотипам.
– Извини. – Зоя пожала плечами. – Не знаю, может, я бы тоже влюбилась в Стива. А вообще интересный вопрос. Существуют парни, которые любят мюзиклы?
– За Бродвей, за мюзиклы! – подняла тост Мышка. – Давайте надеяться, что их будут ставить всегда.
– Ваше здоровье! – И Зоя быстро выпила свой бокал. Может быть, слишком быстро, но наконец-то тепло разлилось по ее телу. Она расслабилась. Независимая женщина, расслабленная, вполне держащая себя в руках, просто чуть под кайфом – неплохо.
– Твоя очередь, Зоя, – не унималась Джейд. – Расскажи о своем Мистере Не То.
– Ну… – Зоя прижала пальчик к подбородку. – Это, должно быть, Ник, так называемый Вонючка. Но с чего начать? С того, что его матушка полностью организовала нашу свадьбу? Или обсудить студенческие годы, когда вся жизнь сосредоточилась на Нике, его учебе, приятелях, тусовках? В то время как я занималась писательским трудом, который ровным счетом ничего не стоит, поскольку писатели зарабатывают – сколько там? – пятьсот долларов в год?
Мышка постучала ложечкой по столу.
– Очень хороший пример, но разве мы говорим не о сексе? Поведай нам что-нибудь пикантное о его пипке.
Зоя громко рассмеялась и тут же прижала ладонь ко рту.
– Да, вобщем, ничего особенного. Ну, член как член. Знаете, если рассматривать абстрактно, пенис – весьма забавный орган. Прячется там в гуще волос, такой сморщенный, розовый, с маленьким мешочком позади.
– Я понимаю, о чем ты, – кивнула Мышка. – Вне контекста эта штука мало привлекательна.
– Но и вагина не так уж прекрасна, – возразила Зоя. – Ну что она собой представляет?
Множество складочек и дырка посередине? Ноздря – тоже дырка, а как люди к ней относятся, вам известно.
– Ребята… – вмешалась Джейд. – Если бы вы изучали тантризм, то поняли бы красоту сексуальности и прелесть наших половых органов.
– Джейд, кажется, обрела новую религию, – заметил Мерлин.
Мышка и Зоя переглянулись и захихикали.
– Простите, матушка, – прыснула Мышка.
– Все это смешно, – тихо сказал Мерлин. – Весь этот сексуальный драйв. Люди губят свою жизнь ради секса.
Все помолчали, обдумывая слова Мерлина. Джош бросил его ради нового любовника после шести лет совместной жизни. Зоя поняла, что, наверное, единственным мотивом для Джоша был именно секс; Или нет?
– Знаешь, – сказала она, – когда Ник ушел, я подозревала; это из-за другой женщины. Что-то в этом роде. Но сейчас понимаю… дело вовсе не в ней. Она стала лишь поводом, катализатором, который побудил его к действию. Я поняла, что он просто искал способ сбежать. У него были внутренние проблемы. А девушка из его конторы стала самым простым выходом из положения.
Они встретились взглядом с Мерлином, и на миг ей показалось, что их мучает общая боль. Оба оказались брошены, отвергнуты, покинуты. Но, по крайней мере, сейчас они были вместе. Зоя моргнула. Кажется, зал слегка вращается? Она уцепилась руками за стол. Нет, все нормально.
– Похоже, я надралась, – ухмыльнулась Зоя.
– Но ты так и не рассказала сексуальной истории. Зоя допила вино и задумалась.
– Ну, однажды я пыталась соблазнить его. Он смотрел телевизор. Какой-то спортивный матч. А я начала танцевать, вот так. – Зоя встала и, покачиваясь, стала пританцовывать. – Ду-ду-ду.
Джейд и Мышка хохотали во весь голос.
– О, отлично, очень сексуально, – подначивал ее Мерлин.
– Я правда так делала. – Зоя сбросила туфли и подхватила салфетку. – Погодите, я еще не все показала. – Она взгромоздилась на стул и прижала салфетку к низу живота.
– О! Не упади, дорогая, – предостерегла ее Джейд.
– У меня идеальное чувство равновесия. – Зоя покачнулась. Пара за угловым столиком с интересом наблюдала за ней, но она ничего не замечала. Зоя провела салфеткой по груди, потом опустила ее к ягодицам. «Ник сошел бы с ума, если бы увидел, что я вытворяю», – подумала она и улыбнулась. – Да, я забыла! У меня был классный загар. И я была совершенно голая. И танцевала вокруг него с шелковой шалью. И думаете, Ник захотел меня? Ничего подобного. Он желал только смотреть свой тл… телеф…ффизор. Мерин холощеный!
Мышка захлопала в ладоши, поднимаясь со стула.
– Дорогая, осторожнее. Какой эротичный танец. Оказывается, Ник еще большее дерьмо, чем я думала.
Комната вокруг Зои начала вращаться. Каким-то чудом Джейд оказалась по другую руку от нее.
– Полагаю, пора баиньки, – сказала Джейд.
– Нет! – возмущалась Зоя. – Ночь только началась. Я только… только…
Комната вращалась все быстрее и быстрее. Зоя почувствовала, как крепкие руки подхватили ее, помогая спуститься ниже, ниже.
"Тусовка инкорпорейтед" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тусовка инкорпорейтед". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тусовка инкорпорейтед" друзьям в соцсетях.