– Совсем не возражаю, главное получить больше денег. Надоело постоянно жить без цента в кармане.

– Здесь не разбогатеешь, – проворчал один из братьев, все еще помешивая что-то в котелке.

– Заткнись, Барт! – рявкнул Нолан.

Похоже, в банде есть разногласия. Макс размышляла, нельзя ли разжечь ссору.

– О какой доле шла речь? – попыталась она.

– Как новичок, ты получишь меньше, пока не проявишь себя в бою, – ответил Нолан. – Но деньги все равно неплохие, главное – тянуть свою лямку.

Добавив последнее, он кинул брезгливый взгляд в сторону Барта, лицо которого было перекошено от гнева. Что бы ни натворили эти двое, босс явно не позволял им это забыть.

В эту минуту и появился Диган.

– Кто владеет этим ранчо? – громко спросил он, стоя за дверью.

Нолан немедленно взглянул на Макс:

– Смотрю, здесь слишком много народа сегодня. Или ты привел с собой кого-то?

– Никого я не приводил, – отмахнулась она, но тут же смело добавила: – Я могу позаботиться о нем, если хочешь.

– Останься на месте, – приказал Нолан и шагнул к двери, но не вышел к Дигану. Тот появился в дверях. Вот тебе и застал их врасплох!

Он сбросил пиджак. Теперь его «кольт» был на виду, а выражение лица – верх недружелюбия. Но когда он увидел Макс, его глаза загорелись, и она испугалась, что он больше заинтересован в ее спасении, чем в поимке преступников. Если он даст понять, что знает ее, после того, как она только что это отрицала, дело плохо…

Она уже хотела сказать нечто такое, чтобы все поняли, что между ними нет ничего общего, когда он коснулся полей шляпы и повторил:

– Кто владеет этим ранчо?

Макс перевела дух. Конечно! Один короткий взгляд, брошенный Диганом на Макс, дал ему понять, что она не заложница, в нее не целились и даже не связали.

– Я хозяин, – сказал Нолан. – Но ты вряд ли ковбой. Что привело тебя сюда?

– Я Диган Грант.

– Стрелок? Тот самый Диган Грант? – хмыкнул Нолан. – Может, хочешь сменить род занятий?

– Если ты Уилли Нолан, моя работа почти сделана, – заверил Диган.

Макс поежилась. Даже ей ответ показался чересчур прямым. Нолан мгновенно помрачнел, но по-прежнему сохранял спокойствие. На его стороне был численный перевес.

– Я с тобой не враждовал, стрелок. Чего ты хочешь от меня?

– Просто одолжение другу.

– За жалкую награду?

– Награда едва покроет мои расходы. А вот ты в тюремной камере – это и есть мое одолжение другу. При этом тебе не нужно умирать, Нолан. Можешь просто пойти со мной.

– Я заплачу тебе вдвое больше, если немедленно ускачешь отсюда и сделаешь вид, будто никогда меня не видел. И это чертовски великодушно, если знать второй вариант.

– Дело в том, – бесстрастно ответил Диган, – что никто не умрет. Только ты, если очень уж на этом настаиваешь.

– Джимми и я на это не подписывались, – бросил Барт и, вскочив, бросился вглубь дома. Он не добежал даже до темного коридора – Нолан в тот же миг застрелил его. Он был из его банды!

Джимми, все еще стоявший у стены, с горестным воплем выхватил пистолет. И тут стали стрелять все. Поднялась беспорядочная пальба.

Макс нырнула за диван и выхватила пистолет. Но поскольку больше никто не догадался спрятаться, стрельба закончилась за несколько секунд. Она медленно встала и спрятала в кобуру оружие, так и не пущенное в ход.

Пол был завален телами убитых. Джимми выжил и рыдал над телом брата. Диган, слава богу, по-прежнему стоял, а остальные, похоже, были мертвы.

И тут она услышала его коронное:

– Пойдем.

Не дожидаясь ответа, Диган вышел из дома.

Макс, еще не понимая, на том ли она свете, побежала за ним. А он уже подошел к своей лошади и забрался в седло.

Макс подошла к нему:

– Мы не будем никого хоронить?

– Нолан мертв? – спросил он мягче обычного.

– Да, убит выстрелом в спину. Определенно мертв. Думаю, это сделал тот парень, что плакал над телом брата. Ты не видел?..

Диган молча развернул лошадь и поехал. И только тогда она увидела кровь на том месте, где только что стоял он.

Глава 30

Макс гнала коня, чтобы не отстать от Дигана. И убеждала себя, что он не может быть ранен, ведь он скачет верхом. Он сидел в седле прямо, как обычно расправив плечи. Не заметь она кровь, даже и не подумала бы, что с ним что-то неладно.

Нет. Это так. Его внезапный отъезд был слишком странным, ведь нужно было отвезти тело Уилли Нолана в Бисмарк, чтобы доказать, что он мертв. Но, возможно, достаточно послать сюда шерифа. Джексон, этот трус, сможет показать дорогу, если только она не пристрелит его на месте. Он привел их в логово банды, отправил на верную смерть, и не сорвись Джимми из-за смерти брата, они, возможно, были бы уже мертвы.

Теперь Макс ехала впереди Дигана, стараясь оглядываться как можно чаще. Она не могла сказать, куда его ранили. Она не видела выражения боли на его лице. Да и выкажет ли человек, вечно скрывающий свои чувства, что ему больно? Он не надел пиджак, но на нем был черный шелковый жилет, и если на нем и была кровь, увидеть ее невозможно.

Она остановила коня и просто спросила:

– Тяжело ранен?

– Не настолько, что не могу скакать верхом.

Это должно было ободрить Макс. Но не смогло. Ведь она надеялась, что он невредим.

– Остановись, и мы посмотрим.

– Нет, – отрезал он, но тут же добавил: – Если я слезу с лошади, может не хватить сил снова вскочить в седло.

Это означало, что рана тяжелая. Волна страха оглушила Макс.

– Может, вернуться на ранчо? Это займет несколько минут, а там наверняка есть кровать. Тебе нужно лечь!

– Нет. Мне нужно добраться до города, так что перестань донимать меня своей болтовней и продолжай ехать.

С этими словами он пустил коня в галоп и обогнал ее. Если он так упрямо стремится попасть в город, то рана действительно тяжелая и ему нужен доктор. Но до города больше дня езды. Выдержит ли он такое? Нет, если рана все еще кровоточит.

Когда Диган снова придержал коня, уже не держался в седле так прямо. Ее сердце сбилось с ритма, когда он едва покачнулся.

– Надеюсь, ты не собираешься терять сознание? – резко спросила Макс. Ответом послужил злобный взгляд, поэтому она поспешно пояснила: – Я имею в виду, упасть в обморок.

– Если и упаду, ты сможешь вернуться в город, верно?

– Да, но я не оставлю тебя одного, так что даже не…

– У тебя может не остаться выбора, – перебил он.

Паника снова поднялась в ней. Он не может быть ранен серьезно! Не Диган! И чем она может помочь ему? Раньше ей никогда не приходилось иметь дело с пулевыми ранениями, только с царапинами и синяками, и даже тогда с ней была бабушка с полным арсеналом мазей и лекарств на все случаи жизни. И бабушкины знания! Бабушка умела лечить все!

– Этот траппер Артемус Гейнс может нам помочь, – в отчаянии выпалила она. – Вынет пулю. У него наверняка есть какие-то средства на крайний случай, хоть что-нибудь, чтобы облегчить боль.

– Кто сказал, что мне больно?

– А это не так?

– Больше не больно.

Она не знала, хорошая ли это новость или ужасная. Но полагала, что лачуга траппера примерно в часе езды, к тому же она была по пути в город. Диган наверняка сможет одолеть это расстояние. И конечно, согласится остановиться там.

Через полчаса он снова покачнулся, и на этот раз так сильно, что Макс испугалась: возможно, он уже без сознания.

– Диган!

– Что? – проворчал он.

– Я думала, ты… не важно.

– Начинай трещать снова, Макс.

– Мы почти добрались до траппера. Не падай с лошади, черт возьми.

Она задала ему с десяток других вопросов, любых, лишь бы дождаться ответа, и рычала на него, когда он реагировал недостаточно быстро. Но каждый раз, когда его качало то влево, то вправо, ее сердце замирало снова и снова. Она не сможет помешать ему упасть, но знала; если он упадет, то в таком состоянии может сильно разбиться.

– Держись, Диган, – лихорадочно пробормотала она. – Лачуга уже видна. Еще чуть-чуть и теряй сознание, если захочешь.

– Я не… потеряю сознания.

Он оставался в седле ровно столько, чтобы добраться до лачуги. К этому времени он уже почти лежал на шее коня. Макс быстро спешилась и заорала:

– Мистер Гейнс! Мне нужна помощь!

Открылась дверь – но в ней оказался Джексон Баучер. Он молча подошел к Дигану, стащил его с лошади и, внеся внутрь, уложил на кровать траппера. Диган застонал от боли. Макс оттолкнула Джексона и зашипела:

– Не мог быть помягче?!

Джексон пожал плечами:

– Он едва… он почти терял сознание.

Она вгляделась в Дигана. Джексон был прав. Грант был в глубоком обмороке. И теперь она наконец увидела кровь: вся левая сторона жилета и брюки были пропитаны ею. Она схватила одно из одеял Артемуса и подложила под Дигана, чтобы оно хоть немного впитало багровую жидкость. Она повернулась к Джексону – тот протягивал ей небольшой кисет.

– Это поможет вылечить рану. Старый индейский рецепт от моей бабушки, одной из двух женщин, которых выменял дед, когда приехал из Канады.

– Меня не интересует история твоей семьи.

– Оно вытягивает яды, – пояснил Джексон.

– Диган не отравлен.

Он снова пожал плечами:

– Бабка сказала, что оно и воспаление снимет.

Макс не взяла кисет, потому что не доверяла Джексону. Она была зла на него, ведь Диган мог бы остаться целым, если бы Баучер не сбежал, как трус.

– Где траппер? – спросила она.

Джексон бросил кисет в изножье узкой кровати.

– Арти отправился в город, как только я вернулся. Возможно, пробудет там неделю или больше.

Она кивком показала на дверь.

– Можешь тоже убираться. Я сама прослежу за его хозяйством.

– Я обещал…

Она выхватила пистолет и прицелилась:

– Вон! Твои дружки мертвы.

Он забрал свои вещи, прежде чем сказать: