Покоряющие, неотразимые творения гениев…
К сожалению, чувство вины было в равной степени сильным. Оно родилось в тот час, когда ребенком ею застали подглядывающим за родителями в спальне. Уязвленный отец придумал для сына особое наказание за «моральное падение», кару, которая не только была унизительной, но и вызвала у Лейка отвращение. С того дня Лейк втайне презирал и ненавидел отца и никогда не простил ему той обиды. Отец же еще больше усложнил их отношения, окружив Лейка особой любовью, словно с того печального дня между отцом и сыном возникла новая, особенная связь. Именно тогда Лейк осознал, что все люди порочны, и не только семья Феверстоунов, но все, все без исключения…
И тогда же он разрешил себе предаваться своим греховным удовольствиям.
Справедливости ради надо сказать, что до сегодняшнего дня он не видел на экранах своих мониторов ничего особенно интересного.
Правда, уже немолодая баловница Френсис Брайтли имела привычку услаждать себя с помощью клизмы, что же касалось Августы, то она ничем не могла его порадовать. Он-то надеялся, что она обеспечит ему многие часы развлечений, но стоило ей оказаться в своей идиотской, разукрашенной оборками спальне, как она превращалась в грустного, задумчивого ребенка. Хотя следовало признать, что она обладает удивительным, неповторимым задом, доставившим ему несколько приятных минут, тут же испорченных угрызениями совести Лейк никогда не покушался на уединение твоей сестры-близнеца Лили. Он никогда не устанавливал камеры в ее спальне. Это было бы слишком… Как бы это сказать? Невольная улыбка снова промелькнула на его губах. Слишком что? «Кровосмесительство» было не вполне подходящим словом, когда речь шла о них с Лили. Сестра могла быть чопорной и строгой до раздражения, но и могла, отбросив в сторону условности, пренебрегать правилами приличия до такой степени, что пугала Лейка.
Феверстоуны всегда держали несколько верховых лошадей, и Лили была настоящей собственницей в этом отношении. Она была отличной наездницей, но как-то раз Лейку пришлось видеть, как она хлыстом избивала упрямую лошадь. Он легко мог себе представить, какую реакцию вызовет у нее Джек Кэлгейн.
Некоторые вещи в нем интриговали Лейка, И не последней из них было его сложение. У Кэлгейна была фигура атлетов Рождена, вся в узлах и веревках мускулов. Лейк успел заметить шрамы, похожие на пулевые ранения, что все вместе создавало впечатление мучений, которые терзали это великолепное тело.
Лицо Кэлгейна также выражало страдание, но в меньшей степени, чем тело. Возможно, он научился прятать свои чувства, пугая собеседника взглядом лохнесского чудовища. Августа вышла замуж за устрашающего человека. Но почему?
Лейк собирался получить ответ на этот вопрос.
Лейк в равной мере был поражен и техническими познаниями Кэлгейна. И еще Джек казался ему удивительно знакомым, хотя он не помнил, чтобы когда-нибудь прежде с ним встречался. Но самыми загадочными, несомненно, были отношения между Августой и ее мужем. Их брак не был браком по любви. Они редко разговаривали, жили в разных комнатах и спали в разных кроватях. Их комнаты даже не соседствовали, а находились в разных крыльях особняка.
Лейк нажал клавишу на панели управления, включив крупный план, чтобы рассмотреть лицо Кэлгейна, который теперь начал одеваться. Ужин обещал быть очень занимательным. Лейк решил отметить бракосочетание Гас и Кэлгейна и за ужином собирался следить за каждым движением новобрачных, а также задать им несколько каверзных вопросов. Лейк всегда считал, что менеджер Гас Роберт Эмори был главным мужчиной в ее жизни.
Их отношения никак нельзя было назвать романтическими, но тем не менее они проводили вместе много времени, и у всех поэтому напрашивался законный вопрос: а как же, скажите, пожалуйста, Роберт Эмори? Неизвестно откуда появляется Гас в сопровождении этого загадочного человека, пусть даже красивого, но несколько неряшливого, с небритыми щеками, мрачным взглядом темных глаз и по-военному короткой стрижкой. Что там ни говори, но в нем чувствовалось нечто преступное.
Движение в комнате Кэлгейна привлекло внимание Лейка.
Кэлгейн куда-то исчез из поля видимости. Лейк нажал еще одну клавишу на панели и включил широкий угол обзора. Теперь он видел сразу всю комнату. Он прошелся по ней несколько раз, но нигде не было и следа Кэлгейна. Он не мог никуда выйти, потому что его не было на камере в коридоре и на всех остальных камерах. Лейк снова вернулся в спальню Кэлгейна, припомнив, что какая-то деталь в ней привлекла его внимание.
На кровати лежал рюкзак, а рядом с ним фотография с белыми краями и блестящей поверхностью. Лейк остановился на ней и снова включил крупный план, ожидая увидеть кого-то из близких Кэлгейна, но вместо этого перед ним был снимок картины в раме: стол, скатерть, фрукты, ваза – обычный натюрморт… Но, Господи, что же это такое?
Лейк вскочил, и от толчка стул опрокинулся на пол. Холод пробежал по его спине. Не может быть… Нет, наверное, он ошибается!
Он изо всех сил нажимал на клавишу, но не мог рассмотреть больше никаких деталей, так как рюкзак скрывал часть снимка. Лейк не знал, прав ли он в своих догадках, потому что натюрморты так похожи друг на друга. Даже неопытный художник-любитель мог написать натюрморт, но это не объясняло, почему Кэлгейн носил снимок с собой. Возможно, Кэлгейну заказали для этой картины охранную систему… Нет, не то, Лейк был недоволен объяснением. От волнения у него закружилась голова и сильно сдавило грудь.
Все вопросы, касающиеся Кэлгейна, требовали немедленных ответов. Где, черт возьми, откопала его Гас и для чего он ей нужен? И самое важное: каковы замыслы Кэлгейна? Чего он хочет от Августы? Что ему вообще нужно от Феверстоунов?
Лейк взглянул на часы, и сразу все встало на свои места: пора одеваться к ужину, и теперь уже совершенно ясно, что ужин действительно будет очень занимательным.
"Цвет страсти. Том 1" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цвет страсти. Том 1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цвет страсти. Том 1" друзьям в соцсетях.