— Чертовски верно, — говорит Карлос, полностью собой гордясь. — Девушкам нравятся придурки, по крайне мере, так было, когда я учился в средней школе. Для них мы загадка. Киара была другой. — Он смеётся, думая о своей девушке.
— С другой стороны, Киара была загадкой для меня. Она не сделала мой путь лёгким. — Никки тоже не делает это лёгким для меня. Всё было так просто, пока мы не вернулись в Фейрфилд. У меня был уверенный, надёжный десятилетний план. Теперь, когда я вернулся, все мои планы превратились в дерьмо. Сегодня я был вынужден сделать выбор между безопасностью моей семьи и моим собственным будущим. Я мне пришлось сделать то, что я сделал. Моя семья на первом месте. Они всегда на первом месте. Мне пришлось забрать оружие Чу, лежащее на столе. Затем присягнуть на верность Кровавым Латино, что все кардинально испоганило. Как долго я смогу сохранять правду в секрете от моих братьев, когда они уже подозревают?
— Алекс! Луис! Карлос! Помогите мне накрыть на стол! — зовет нас mi'amá.
Мои братья отвлекаются, когда слышат ее голос.
— Ну, поговорим об этом потом, — обещает Алекс.
Я притворяюсь спокойным, пока все заняты на кухне. Это мой шанс, чтобы спрятать оружие.
Когда Рейес вошел, я спрятал глок в мои шорты. Никто не видел, что я вытащил блокнот из рюкзака и свернул его.
Я не думал, что смогу провернуть это, но мне удалось. Я клянусь, несколько раз я думал, что пистолет был готов сползти, но каким-то чудом он держался, пока Алекс не вышел из комнаты.
Теперь я могу спрятать его так, чтобы братья не смогли найти его и чтобы Пако случайно не взял его, когда придет, и не принял его по ошибке за игрушку. У меня нет времени, чтобы подумать, и я сую его в карман единственного костюма, который у меня есть. Я надевал его на похороны, свадьбы и несколько дней рождений (пятнадцатилетий). Костюм висит в задней части шкафа, так что я уверен, что он надежно спрятан. Я иду обратно в кухню и надеюсь, что чувство вины не написано на моем лице.
— Эй, ма. Ты знаешь, что Луис влюблён в девушку? — говорит Карлос, когда мы все садимся за небольшой кухонный стол. Даже Рейес все еще здесь, но так как он уловил прозрачный намек на то, что мы не в восторге видеть его тут, он сидит тихо.
— Это для меня новость, — говорит mi'amá. Она даже не смотрит в мою сторону, явно ещё злясь, что я подрался и потерял работу. Я рад, когда раздается звонок в дверь, который прерывает молчание.
— Ждёте кого-то? — спрашивает Алекс, пока идет к входной двери.
— Нет, — говорит mi'amá.
Моя кузина Елена врывается в дом, будто торнадо. Всё в Елене большое. У нее большие волосы, большая личность, и... Ну, давайте просто скажем, ей не нужны силиконовые имплантаты. Елена веселая, но она становится страшной латиноамериканкой, когда кем-то сильно разозлена.
— Этот ублюдок здесь? — спрашивает она.
Алекс пожимает плечами.
— И этот ублюдок...
— Хорхе. Ты знаешь, мой неверный муж.
Mi'amá торопится к Елене.
— Что случилось?
— Я застала его в Хомстайл Буффет с этой шаболдой, Ниной Херрера.
— Кто такая Нина Херрера? — спрашиваю я.
— Его девушка из старшей школы. Я поймала их на месте преступления.
— Ты поймала их, когда они занимались сексом в Homestyle Buffet? — вмешивается Карлос, сбитый с толку и, может быть, немного удивленный.
— Нет. Они обедали! Когда в последний раз мой, сукин сын, муж брал меня на ужин? А? А? Никто не хочет ответить на этот вопрос?
Она показывает на каждого из нас, когда она фокусируется на Рейесе, она усмехается.
— Лорена, ты в курсе, что у тебя полицейский сидит за обеденным столом?
— Я Цезарь, — поднимаясь, представляется он.
Она смотрит на наручники, прикрепленные к его форме, только и ждущие, когда их замкнут на ничего не подозревающем преступнике. У самой Елены были стычки с La Ley[29], когда она была моложе, так что она доверяет полицейским не больше, чем остальные из нас. Она делает шаг в сторону от Цезаря, как будто у него есть какие-то инфекционные заболевания.
— Да, ммм… — Она поворачивается к mi'amá и говорит быстро и яростно: — Какого-черта-ты-делаешь-с-полицейским-в-своём-доме? — Она говорит так быстро, как будто это одно слово.
— Он мой друг, — отвечает Mi'amá.
Елена медленно кивает, пока ее мозг обрабатывает информацию.
— Он друг? С каких это пор ты стала дружить с полицейскими? Подожди, может быть, это знак!
Она наклеивает большую улыбку на лицо и поворачивается к Рейесу.
— Вы мне нужны, чтобы арестовать моего изменника-мужа.
— Я действительно хотел бы помочь вам, — говорит Рейес, — но по закону я не могу этого сделать.
— Кто сказал что-нибудь о выполнении закона?
— Она шутит, да? — спрашивает Цезарь mi'amá, она смущённо пожимает плечами.
— Нет.
Оставляя Рейеса, потому что он не может помочь в её деле, Елена становится возле тарелки Карлоса и протягивает руку, чтобы взять кусочек его такито.
— Я забыла поздравить тебя с возвращением домой, Карлос. Как твоя нога?
— Если честно, Елена, — говорит Карлос, пока она целует его в щёку, оставляя большой красный след от помады, — когда ты вошла, я не чувствовал никакой боли. Ты даже более занимательна, чем телек, и более эффективна, чем вайкодин.
Она переводит свой взгляд от Карлоса на меня. Я издаю стон, когда она берет мою щеку и сжимает между пальцами.
— Я люблю вас, мальчики Фуэнтес, как своих собственных. Чмок!
Она подходит ближе. Я ясно вижу волосы на ее подбородке, которые нужно вырвать, и ее сильный парфюм режет мне нос. Ее губы начинают сжиматься и меня передергивает.
— Пожалуйста, не измажь меня в помаде.
— О-о-о, ты знаешь, что любишь это, — отвечает она. Я стараюсь спасти своё лицо, но она всё равно оставляет мокрый след на моей щеке своими большими губами.
— Как там, все плохо? — спрашиваю я у Алекса.
Алекс наклоняет голову в сторону, исследуя отметку.
— Да-а-а. Неслабо она тебя, брат.
Алекс не ждет, пока Елена оставит свою метку на нем. Вместо этого я вижу, как он раскрывает руки для объятий. Когда она идет, чтобы поцеловать его, он наклоняет и сам оставляет поцелуй на ее щеке.
— Ты изворотливый, — говорит она, грозя ему пальцем. — Если ты когда-нибудь изменишь Бриттани, я действительно отрежу твой член.
— Тебе придётся встать в очередь за Бриттани, если это когда-либо произойдёт. Слушай, Елена, я позвоню Хорхе и выясню, что случилось. У него нет никакой интрижки.
— Есть кто дома? — голос Хорхе эхом разнесся по дому.
Мой стул скрипит по полу, когда я быстро двигаюсь, чтобы помочь Алексу сдержать Елену, только бы она не кинулась на Хорхе. Когда Рейес хочет вмешаться, я выставляю руку, чтобы остановить его.
— Это нормально, — я говорю ему.
— Для кого? — отвечает он.
— Я не изменял тебе, — говорит Хорхе, выглядя ужасно. — Нина хотела с кем-то поговорить после того, как она рассталась со своим парнем, вот и все. Не веди себя, как ревнивая жена.
— Я не ревную, — выкрикивает Елена, царапая нас, чтобы добраться до него. — Culero[30], получи подсказку. Когда бывшая девушка хочет поговорить с тобой, это код «Я хочу вернуть тебя обратно».
Снова раздался дверной звонок.
— Я открою, — говорит Алекс. Я не обращаю внимания, пока его громкий командующий голос не разносится на весь дом, сообщая: — Луис, к тебе гость.
Глава 26
Никки
Я стояла рядом с домом Луиса в течение нескольких минут, успокаивая нервы, прежде чем позвонить в звонок. У них явно вечеринка. Через окно я вижу полный дом людей. Дверь открывает Алекс. Он знает, кто я. Каждые несколько месяцев мои родители приглашают его c женой и сыном к нам в дом на ужин или воскресный бранч. Он зовет Луиса, и мое сердце колотится в ожидании.
Луис подходит к двери с большим красным следом от помады на щеке.
— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он напряженным голосом. Очевидно, он не рад меня видеть.
— Заходи, — говорит Алекс, обнимая меня и подталкивая внутрь.
— У тебя по-прежнему чертова помада на лице, брат, — бормочет Алекс Луису, когда мы проходим мимо него.
Луис выругивается, затем начинает энергично вытирать щеки.
— Моя кузина любит ставить на нас отметки, — объясняет он. — Это своего рода ненужная и раздражающая традиция.
Я прохожу, замечая полицейского, стоящего рядом с мамой Луиса. Карлос тоже здесь, наряду с другой парой. Супруги, должно быть, в пылкой ссоре, потому что они не выглядят счастливыми.
Карлос указывает на меня:
— Это та девчонка? — спрашивает он Луиса. — Из стихов.
— Каких стихов? — спрашиваю я, из-за неожиданно возникшего любопытства.
— Нет никаких стихов, — настойчиво отвечает Луис. — Мой брат бредит от обезболивающих. Не слушай его.
— С тобой все в порядке? — спрашиваю я Карлоса.
Карлос поднимает штанину, обнажая страшноватый порез, идущий через все его бедро, вплоть до икры, стянутый рядом скоб.
— Это доказательство того, что свобода не является бесплатной.
— Ауч. Как это произошло? — съёживаясь, спрашиваю я. Даже смотреть на это больно.
— Осколок от IED. — Он прищуривается, глядя на меня. — Ты мексиканка?
— Карлос! — восклицает его мама осуждающим тоном.
— Серьёзно, брат, заткнись, — произносит Луис.
"Цепная реакция" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цепная реакция". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цепная реакция" друзьям в соцсетях.