Несколько минут Алекса теребила в руках скрепку, глотая злые слезы. С ассоциированными компаньонами так не обращаются. Жест Оуэна был задуман как унизительное наказание, и цель была достигнута.

Когда ей удалось взять себя в руки, она разыскала Игана. Тот встретил ее радушно.

— Привет. Проходи, садись. Я тут подчищаю кое-какие хвосты. День сегодня какой-то пустой, еще только среда, а все в офисе только и думают, как бы поскорее удрать на уикэнд. К сожалению, завтра я должен быть в Стамфорде, но надеюсь, что в пятницу к середине дня покончу с делами. Не хочешь сесть в поезд и присоединиться ко мне? Мы могли бы съездить в Новую Англию, может быть, в Бостон.

Алекса вздохнула.

— Увы, я не могу оставить Брайана одного. Да и настроение у меня неподходящее. — Она вкратце рассказала Игану о том, что произошло.

— Вот видишь? Это только начало. Карл оценивает сотрудников по последней работе. Не удивлюсь, если по обоим проектам он не допустит тебя до последующих стадий.

— Но это несправедливо! Я уже вложила в проекты несколько своих идей, и после этого Карл буквально вырывает работу у меня из рук!

— И будет продолжать в том же духе, если увидит, что это сходит ему с рук. Ты будешь показывать ему наброски, а он — передавать твои разработки какому-нибудь парню, который закончит работу и пожнет все лавры. Карл наказывает тебя за то, что ты оправдала его невысокое мнение о женщинах-архитекторах.

Алекса вздохнула:

— Думаю, мой пол тут ни при чем. Даже будь я мужчиной и не явись на презентацию…

— Дорогая, не обманывай себя. Я точно знаю, что Джейсон Поттер как-то не явился на презентацию и это ничуть не повредило его карьере в фирме. Все мы люди, у каждого могут возникнуть непредвиденные ситуации. Просто Карл уверен, что на женщин нельзя положиться, поскольку они слишком заняты детьми, семьей. К тому же Брайан — даже не твой сын.

Алекса поежилась.

— Дорогая моя, — продолжал Иган, — тебе все это не нужно, более того, отношение босса просто оскорбительно. Пойми ты наконец, Карл никогда не сделает своим компаньоном женщину, и ты прекрасно знаешь, что в этом он не одинок среди архитекторов.

О да, она знала! Алексе вспомнились студенческие годы, когда, несмотря на хорошие оценки при поступлении сразу в несколько колледжей, ей ни в одном так и не дали стипендию. Хорошо еще, что она не родилась в начале века, когда женщин даже не хотели принимать в учебные заведения по специальности «Архитектура». В отличие от преподавания в школе или благотворительной деятельности архитектура считалась серьезным бизнесом, связанным с подписанием многомиллионных контрактов, а женщинам не позволялось подписывать важные бумаги.

Даже сейчас ей не сразу пришли на память имена известных женщин-архитекторов. Вспомнились Луиза Бланшар-Бетюн, первая женщина, которую приняли в Американскую ассоциацию архитекторов, Джулия Морган, спроектировавшая немало зданий в Калифорнии, Теодэйт Риддл, архитектор школы «Уэсткавер» в Мидлбери, штат Коннектикут, и, конечно же, Натали де Блуа — ее Алекса еще в детстве считала своим идеалом и образцом для подражания.

— Надеюсь, ты не забыла, что случилось с де Блуа? — Иган словно прочел ее мысли. — Тридцать лет проработала архитектором в одной фирме, но так и не стала компаньоном!

Он был прав. Небольшой успех в фирме Карла притупил бдительность Алексы. Она стала принимать желаемое за действительное, вообразила, что станет исключением. Судьба де Блуа типична. Самые новаторские проекты — башня из алюминия компании «Пепси», впоследствии перешедшая в собственность фирмы «Оливетти», головной офис «Юнион карбайд», архитектурный шедевр из стекла и стали, появились на свет в основном благодаря ей, так же как и многие другие здания в Чикаго и в Европе. Однако заслуги этой женщины не были признаны публично. Только после ухода де Блуа из фирмы Натаниэль Оуингс в своей автобиографии признал, что ни руководство фирмы, ни клиенты не воздали должное ее заслугам.

— А с заказом в Нью-Джерси все уже решено? — упавшим голосом спросила обескураженная Алекса.

В голубых глазах Игана сверкнул охотничий огонек.

— На сто процентов, если ты станешь моим партнером. Но тянуть нельзя, нам еще нужно подписать все необходимые бумаги и найти помещение для офиса. Я присмотрел кое-что, нужно только выбрать. И конечно, мы должны подать заявление об уходе. С огромным удовольствием выскажу Карлу все, о чем помалкивал годами.

Алексе пришло в голову, что Грег был прав, когда говорил о безрадостных перспективах Игана в фирме Линдстрома.

— Тебя послушать, так можно подумать, будто ты нарочно все это подстроил. А что, если бы я не пропустила презентацию? Что, если бы мы победили в конкурсе?

Иган улыбнулся снисходительной улыбкой старшего товарища, умудренного жизнью.

— Хочешь знать правду? Я уже давно перестал надеяться, что тебе или мне предложат место компаньона в фирме. Вспомни музей Пеннингтона — серьезнейший заказ, казалось бы, самый подходящий случай, но Карл отделался от нас премией и должностью ассоциированного компаньона.

По словам Игана, босс похож на мужчину, который уговаривает женщину съехаться с ним, обещая жениться, если они хорошо уживутся. Бедняжка ждет, время идет, и к тому времени когда окончательно понимает, что любовник не намерен выполнять обещание, она уже слишком много ему отдала. В конце концов он женится на какой-нибудь особе помоложе и покрасивее.

— Алекса, неужели ты не понимаешь? Карл отлично сознает: ни ты, ни я не можем себе позволить начать все сначала и еще лет десять вкалывать на другую фирму, чтобы заслужить право стать компаньонами. В то же время ему никто не мешает взять в компаньоны кого заблагорассудится. Поэтому «Бауэр и Кейтс» — для нас единственный выход.

— Может, ты и прав, — нехотя согласилась Алекса.

— Конечно, прав, так что выше нос! Это не конец света, а, наоборот, начало новой жизни.

Иган подался вперед, пристально глядя на нее сияющими глазами.

— Мы просто созданы быть партнерами, и не только в бизнесе. — В его голосе послышались интимные нотки. — Конечно, еще рано об этом говорить, и я никогда ни одной женщине еще не говорил таких слов, но… я по-настоящему люблю тебя, Алекса.

Несмотря на мрачное настроение, она была глубоко тронута. Бауэр продолжил:

— И я уверен, в этой фирме ты — самый талантливый дизайнер. Я хочу, чтобы у тебя появилась возможность реализовать свои творческие идеи, так как верю: через несколько лет ты станешь первой женщиной, достигшей подлинных высот в архитектуре.

Алекса нервно рассмеялась:

— Боюсь, если ты поднимешь меня на такой высокий пьедестал, то увидишь, что у меня ноги из глины.

— Ерунда! — с обаятельной улыбкой отмел он ее сомнения. — Мои пьедесталы как раз и сделаны из глины.

Алекса снова рассмеялась, на этот раз более непринужденно. Иган укрепил ее веру в себя и помог понять бесплодность попыток угодить Карлу.

Конечно, больно сознавать, что больше десяти лет в «Линдстром ассошиэйтс» потрачены напрасно, как и почти столько же лет, прожитых с Филиппом. Значит, тем больше оснований перешагнуть и через то, и через другое.

Алекса пообещала Игану дать ответ в субботу вечером, но уже почти не сомневалась, что ответит «да».


Глава 25


Алекса сидела в своей кабинке, подперев подбородок, и рассматривала макет здания, который от нечего делать сложила из брусочков, имитирующих кирпичи и гранит. Работы не было, и она чувствовала себя неприкаянной.

Заглянул Грег, до отвращения жизнерадостный.

— Развлекаешься? Ну-ка, посмотрим, что у тебя тут? На твоем месте я бы поместил это вот сюда. — Он поставил продолговатый брусок розового гранита вертикально. — Ну вот, теперь это похоже на декларацию, а смысл ее таков: «Пошли вы в задницу, линдстромовские задницы!»

Алекса вяло улыбнулась:

— Прости, Грег, меня все еще наказывают за провинность, и на тебя это тоже влияет.

— Ерунда! Как только Карл увидит, что его бездари сделали с твоими проектами, он быстренько вернет их тебе. Только нужно потерпеть еще недельки две.

— Всего-то? — пробурчала Алекса. — И как, скажи на милость, я продержусь столько, если мне абсолютно нечего делать?

— По-моему, сейчас самое время уйти в отпуск.

— Ну ты и скажешь! Предлагаешь мне отдыхать и наслаждаться жизнью?

— А почему бы и нет? Можешь поехать со мной и моим другом. — Он заговорщически подмигнул. — Ты до того прелестна, что, чего доброго, превратишь меня в натурала. — Алекса, не выдержав, рассмеялась, и Грег издал победный клич: — Есть, сработало! — И продолжил уже серьезно: — Кроме шуток, Алекса, может, это не такая уж плохая идея — уехать на время. Лично я завтра отбываю на Мыс. Десять дней в раю — море, солнце и песок!

— Желаю приятного отдыха. — Алекса почувствовала себя всеми покинутой. — Если я и уйду, то навсегда. Не собираюсь ждать, пока меня уволят.

Грег в упор посмотрел на нее.

— И очень глупо! Карл тебя ни за что не уволит, а если ты уйдешь сама, это будет глупейший поступок в твоей жизни. Конечно, сейчас он злится, но это пройдет. Проколы у всех случаются. Не собираешься же ты выкинуть псу под хвост столько лет…

— Эти годы не пропадут, — перебила Алекса. — У меня есть определенный багаж, мои работы многие знают.

— И что из этого? Если ты уволишься, то вернешься практически к тому, с чего начинала. Если только тебе не предложили хорошую работу в другом месте.

Алекса замялась и покраснела.

— Грег, здесь у меня нет будущего.

— Понятно. — Он продолжал сверлить ее взглядом.

— Послушай, не смотри на меня так, — взмолилась Алекса, отворачиваясь. — Если бы могла, я бы взяла тебя с собой, но в нынешних обстоятельствах это невозможно. Честное слово, мне очень жаль.