Утром она встала, как ни в чем не бывало. Набрав полную грудь свежего воздуха, она откинула все дурные мысли. Солнце пробиралось сквозь тяжелые плотные облака и дома. Сегодня она увидела его рядом с собой его, она положила свою руку к нему на щеку и стала гладить, огибая линии подбородка, вторая – легла на его грудь, она стала его покрывать поцелуями. Вдруг он обнял ее и перевернул, оказавшись сверху, когда он открыл глаза, то к нему пришло горькое разочарование. Это всего лишь Бетти, а не вчерашняя кокетка, он отстранился от нее. Посмотрев в ее глаза, цвета весенней травы, прочитал в них: «Но почему? Ты так нужен мне! Я так люблю тебя», но она не стала устраивать ему ревностных сцен и просто гордо ушла. Унижаться!? нет никогда!
Грэг долго лежал в постели, обдумывая вчерашний день и сегодняшнее утро. Она не простая женщина! Когда он увидел ее впервые, сидящей на парте, то подумал, она не похожа ни на кого. В тот день она была дерзкой, эксцентричной и самое главное таинственной. Один ее взгляд и он был у ее ног. Только сейчас он осмыслил, Бетти – сердцеедка. «Черт, я люблю ее все еще». И тут его охватило ощущение вины перед Бетти. Как он мог разрешить завладеть собой плотским удовольствиям. Он изменил ей, он пал. Как больно падать вниз! И тогда он решил ничего ей не говорить, и не идти на провокации. Он вышел на балкон и увидел Бетти в саду, прижимавшей к груди букет георгин, она заметила его и улыбнулась ему. Ее волосы развевались, и лицо сияло. Накинув халат, он бросился к ней навстречу, они обнялись, стоя прямо на улице. Она продолжала ему улыбаться.
- Доброе утро!
- Доброе, - ее уголки губ дрогнули, - Ты вчера поздно пришел! – ее голос был совершено спокоен.
- Работал.
- Ну, ладно! – она спрятала свое лицо в его бархатном халате, Грэг почувствовал, прикосновение ее холодных замерших рук, взял их и согрел.
Этот день вернул сказку, растворил все сомнения, но Грэга еще терзало чувство вины, он постарался об этом больше не вспоминать. В его сердце вспыхнула новая любовь к ней, они снова были счастливы как никогда.
₪
Они скакали по полю, пожелтевшему от дождей. Она вспоминала детство, как любила бегать по просторам, рвать цветы, петь и плести венки. Тогда было все просто и легко, а сейчас постоянно приходиться что-то решать. Войдя в лес, их встретил аромат хвои и березовых листов. Она помнила, как пробиралась сквозь душистые кусты боярышника, как прислонялась щекой к стволам могучих дубов, и тот первый восторг, когда увидела речку с каменистым дном и берегом, камни, заросшие малахитовым мхом. По серебряной глади плыли пестрые листья, и Мери-Джейн невольно улыбнулась. Все так же, только она другая… Благодаря Антонио.
- М-Джейн? – она подняла голову, лучезарно смотря на Антонио, - ты какая-то тихая сегодня.
- Не каждый же день мне устраивать тебе итальянскую семью, - отшутилась она. Она отпустила поводья, спрыгивая с лошади. Ссоры были частью их жизни. Он по своей сути имел вспыльчивый характер, М-Джейн тоже не могла себя сдерживать, но их отношения никогда не доходили до битья посуды, и хлопанья дверью.
- В чем дело? – он подошел к ней, нелепо обнимая ее за плечи.
- Я вчера виделась с курицей Фредди, сколько же в ней гонора! – Мери-Джейн прикусила нижнюю губу, - и на это он променял Бетти?!
- Знаешь, от тебя он тоже не в восторге, но молчит же! – Антонио похлопал коня по гладкому боку.
- Мери доит из него соки, все это видят только вы мужики слепы, как новорожденные крысы, - Антонио стиснул зубы, чтобы сдержать себя от крепкого словца.
- М-Джейн, они любят друг друга, это самое главное сейчас, - нашелся он.
Ему и самому не особо нравилась Мери, ее поведение, натянутые вежливые улыбки, невинное хлопанье ресницами и ее вздохи. Она вообще мало кому нравилась, но из-за Фредди все молчали. Она не была такой веселой, как Бетти, да, и в ней не было той искры, огня. Мери-Джейн нахмурилась, она до сих пор не могла отойти от этой встречи. Вчера она бродила по «Biba», в поисках интересных вещичек, как рядом с ней выросла это белобрысая пигалица. Она притворно-невинно ей улыбнулась, спрашивая, как поживает Антонио. М-Джейн прекрасно знала, как на вечеринках она смотрит на ее Антонио, ведь ее Фредди еще толком ничего не добился. Она вежливо ответила о его скорой выставке, но следующая фраза Мери взбесила М-Джейн.
- Мы вчера были на концерте Контрастов, честно они плохо поют. Все песни этой певички пессимистичны.
- Все ее песни о любви, - тихо произнесла Мери-Джейн, - о любви к твоему Фредди.
- Он перегорел! – резко прошептала она, - он больше не любит ее, понятно, что он был с ней, потому что она была не прочь раздвинуть для него ноги.
- Знаешь, он по-прежнему носит ее кольцо, хранит ее некоторые вещи, - Мери-Джейн сняла с вешалки простое платье с этническими рисунками в африканском стиле. Она развернулась, и направилась к примерочным. Они с Фредди виделись редко, но в эти встречи они никогда не обсуждали его прошлый роман, сохраняя нейтралитет, обходя неприятную для них тему. М-Джейн хотела, чтобы Мери мучилась, думая, что в прошлом Фредди есть кто-то, кто не отпускает его до сих.
Мери-Джейн жила, как в сказке. Подруги только узнав, что она живет в огромной квартире с мужчиной, у которого за полгода появилась признательность в Англии, сплетничали за ее спиной. Но она оставалась спокойной, эти сплетницы просто ей завидовали. Ей не досталось такое счастье сразу, для этого ей пришлось терпеть ревнивый характер Антонио, его прошлое полное приключений и побед, и конечно же его творческую занятость. Она все терпела ради этой любви, и только она знала, какой ценой ей оно досталось. С Антонио она ощущала себя живой и любимой, он, будто звезды для нее зажигал каждый день, если не будет его любви, то и солнце больше для нее не взойдет, только это заставляло ее жить. Он был пылким страстным любовником, она – ненастная до наслаждений, каждую ночь замирая в его крепких объятьях, она чувствовала счастье. Диана твердила, что им надо пожениться, но М-Джейн не хотела торопить события, хоть они и крепко связаны для этого не нужна бумажка.
Она посмотрела на речку, как-то не заметно для них всех прошла юность полная событий, и приключений. Они выросли, стали совсем другими, ведь они цветы совсем другого времени, и они острее всех чувствовали это время, понимая, что все не открытые рубежи ждут их, что все открытые двери откроются для них однажды.
₪
Октябрь 1973.
Их сблизила болезнь Бетти. В середине октября, когда стало сыро, и повсюду была слякоть, шли непрекращающиеся дожди, и по утрам часто был туман, который рассеивался над землей, превращаясь в росу или иней. Прошла череда бесконечных дней. Отчаяние Грэга сошло на нет. С каждым днем ей становилось лучше, через неделю она перестала бредить, сон стал здоровым, а через пару дней она уже вставала, хотя Грэг запрещал. К Хэллоуину Бетти зацвела. Болезнь пошла им обоим на пользу. Она поняла, что он любит ее и дорожит ей. Он поверил в силу своей и ее любви и власти над своим сердцем. Любовь дарит силы, она окрыляет, но так просто подпалить крылья и так легко упасть вниз. Но какой ценой? Болью и пустотой в сердце? 31 октября Бетти еще недостаточно хорошо себя чувствовала, но на бал она пошла. Она собиралась у себя в спальне, и тут зашел Грэг: «Возьми плащ» - он положил его на кушетку. Плащ был черный драповый, складки от талии и от локтей мягко спускались вниз. Юбка была полукругом, и она открывала спереди ноги, подол обшит тончайшим кружевом. Рукава были широким и пышными, и низ тоже был отделан кружевом.
Бетти надела черное элегантное платье со шлейфом, ткань подчеркивала каждый изгиб ее тела, оно открывало плечи, полспины и линию декольте. Как всегда на ней были черные босоножки на высоченной шпильке, и как обычно множество украшений. Бетти подвела глаза, накрасила губы, нанесла румяна, уложила волосы волнами, взяла маленькую сумочку и пошла к своей машине. Грэг уезжал от Джона. Бетти приехала в клуб где царила обстановка непринужденности и загадки, она надела маску и направилась в залу. Разносили вино и шампанское. К ней подошел мужчина в черном костюме, его лицо скрывала алая маска.
- Добрый вечер, мадмуазель, - он говорил по-английски с жутким акцентом.
- Вы француз?
- Да.
- Тогда говорите по-французски, ведь я знаю этот язык.
Они мило болтали, он рассказывал ей, что владелец плантацией роз во Франции, говорил о своей одинокой судьбе, она слышала его, раскрыв рот и затаив дыхание. В нем было что-то такое, что манило ее? Наверное, его очаровательная улыбка, но иногда ей казалось, что все ей это знакомо. Когда началась танцы, он повел ее танцевать. Его сильные руки лежали на ее талии, и она чувствовала его дыхание на щеке. Они не называли друг другу имен, не говорили, потому что завтра у них нет будущего. Есть только сегодня!
Он повел ее через толпу, и она ощущала, он дрожит от возбуждения. Втолкнув в какую-то маленькую темную комнату, он прижал ее к стене. Она не вырывалась и полностью поддалась его воле. Он стал ласкать ее плечи, целовать щеки и губы, но маски никто из них не снимал. Лямки платья скользнули вниз вместе с его губами. Бетти признала свое поражение и корила себя за этот сладостный миг. Она стонала, смеялась, извиваясь как змея, упрекала за минутную слабость. Эти незабываемые минуты подарили ей нескончаемое наслаждение. Вот она настоящая формула любви и удовольствия. Он отошел от нее, и она стала поправлять лихорадочно свой внешний вид. Незнакомец ушел, оставив ее в темноте одну.
Бетти решила уйти до момента снятия масок, когда она уходила, то все освобождались от масок, и этот француз оказался Грэгом. В этот самый мгновение он узнал ее по плащу. Бетти охватил страх. Неужели узнал? Тогда все точка и что будет с ней, она погибнет, замерзнет как цветок зимой. Потом пришел ужас! Если он так повел, значит, он делает это постоянно. ОН ИЗМЕНЯЕТ ЕЙ! ОН ВРАЛ! Как он мог? Как давно это уже продолжается? Мысли роем кружились в голове, она уже не знала чему верить. Но и сама она хороша! Сама кинулась в объятья другого. Она боялась саму себя, она – неверна. Не может ей просто быть, и нельзя все сваливать на пережитую болезнь. Боже, как она могла предать его, но он тоже совершил предательство. Он первый переступил черту дозволенного. Она пришла домой, бросила платье в костер в камине и положила на стул нежно-бирюзовое шелковое платье и белые чулки.
"Триумф и Трагедия" отзывы
Отзывы читателей о книге "Триумф и Трагедия". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Триумф и Трагедия" друзьям в соцсетях.