— Мне очень жаль, — говорит он.
— Твои родители счастливы в браке?
— Ну да, счастливы, — с неохотой признает он.
— Это здорово. У тебя перед глазами хороший пример мужчины и женщины.
Он молчит. Но ведь это правда. Заре повезло. Эта мысль доставляет мне боль, и внезапно весь этот полуночный разговор представляется чем-то невероятным.
— И из-за них ты не веришь в брак? — прерывает он мои размышления.
Я закусываю губу.
— Думаю, да, — признаюсь я.
— Печально.
Я больше не хочу этого обсуждать.
— А с тобой что? — Я ерзаю под одеялом, внезапно почувствовав, что очень замерзла. — В последнее время я за тебя переживала.
— Все хорошо, — тихо отвечает он.
— Все в порядке с… — не верится, что я спрашиваю об этом, — Зарой?
Он делает резкий вдох и с шумом выдыхает.
— Да, — произносит он вместе с выдохом. — У нас все хорошо.
Звучит жутковато. На беду, где-то внутри вспыхивает искра надежды. Я наконец, собравшись с силами, выговариваю:
— Что-то случилось?
Он говорит каким-то странным, тихим голосом.
— Эх, неделю-другую назад мы испытали небольшой испуг.
— Какого рода испуг?
— Она думала, что беременна.
Внутри вырастает недоброе чувство.
— Но оказалось, что нет, — поспешно добавляет он. — Но, не знаю, из-за этого мы как-то отдалились.
Становится тошно.
— Каким образом?
— Она хотела, чтобы мы скорее поженились. Я хотел, чтобы мы отложили свадьбу.
До меня не сразу доходит смысл слов. Он хотел отложить свадьбу? Нервы расшалились не на шутку.
— Что вы решили? — мне страшно, но я все равно спрашиваю.
— Нам не пришлось ничего решать. Она ошиблась насчет беременности.
— Значит, свадьба по-прежнему стоит в ваших планах?
Он отвечает не сразу.
— Да, — отвечает он нерешительно, и у меня сами собой опускаются веки. Не без труда я собираюсь с духом.
— Не могу поверить, что Расс и Мария женятся, — радостным тоном заявляю я.
— Да. Вот так чудаки, — спокойным тоном говорит он.
— Слушай, мне надо пойти поговорить с Бриджет, но спасибо за то, что позвонил мне, — объясняю я.
— Хорошо, — медленно отвечает он.
— Увидимся в понедельник.
— Конечно. — Кажется, он не очень хочет заканчивать разговор.
— Пока. — Я чуть не швыряю телефон в стену. Вместо этого я бросаю его на постель, но и от этого мне не легче. Я огорченно растираю ладонями лицо. Что это вообще было? Мне только что по пьяни позвонил почти женатый мужчина? Отбрасываю одеяло и выбираюсь из кровати. Я на взводе и уснуть не смогу. Подхожу к двери Бриджет и стучусь.
— Все хорошо? — сухо спрашивает она. Она читает в постели книгу.
— Нет.
Она явно удивлена.
— Что не так? — Она опускает книгу. — Зачем Алекс звонит тебе в такое время?
— Это очень хороший вопрос, — отвечаю язвительно.
Она трясет головой.
— Ты ведь по-прежнему нравишься ему?
Это даже не вопрос.
Я падаю на ее кровать.
— Я не знаю. Иногда кажется, что между нами до сих пор что-то есть.
— И он тебе по-прежнему нравится.
И снова на вопрос не похоже.
— Я переболею, — бурчу я. — Когда он женится, станет легче. Он думал, что Зара беременна.
Я сдерживаю слезы, глядя на потолок.
— Да ты что? — говорит Бриджет.
— Это отрезало бы меня от него, — горько усмехаюсь я.
— Я бы никогда не смогла полюбить женатого, — говорит она.
— Да, и я тоже, — поспешно отзываюсь я.
— Ничто так не отталкивает, как мужчина, который безумно влюблен в другую женщину.
— Я полностью с тобой согласна. Но в том-то и дело. Не похоже, чтобы Алекс безумно любил Зару.
У Бриджет явно проступает на лице беспокойство, когда я говорю это.
Я пускаюсь в объяснения:
— Он только что сказал мне, что Зара хотела перенести свадьбу, чтобы провести ее поскорее, когда подумала, что забеременела. А он хотел отложить ее. Почему он не согласился, если он уверен в их отношениях?
— Может, он в чем-то сомневается.
— Тогда что он творит? — в горле снова застревает ком.
— Кто его знает, — бормочет Бриджет. — Я до сих пор не могу понять, почему ты не сойдешься с Локи. Ты бы тогда выбросила из головы Алекса.
Я закатываю глаза.
— Неправильно это, с какой стороны ни глянь. Во-первых, получится, что я использую Локи, чтобы забыть об Алексе, а во-вторых, будет очень скверно, если он переспит со мной и пойдет по девицам дальше.
— Ты думаешь, он такой?
— А ты нет?
Она молчит какое-то время.
— Не знаю. Не уверена.
— Да, ну вот, я не собираюсь рисковать ради самого двадцатичетырехлетнего гитариста-лоботряса.
Она смеется.
— Он не гитарист-лоботряс.
— Если он тебе так нравится, что ты сама с ним не сойдешься?
— Ладно, предположим, сойдусь, — отвечает она легкомысленно, и я ошарашенно смотрю на нее. Она усмехается, увидев мое выражение лица. — Я просто шучу. — Она тычет в меня пальцем и обвиняющим тоном заявляет: — Я знала, что он тебе нравится.
— Нет, — хмурюсь я. — Не настолько. Не в том смысле.
— Ну, как бы то ни было, ему нравишься ты, а не я, — подчеркивает она.
Я в очередной раз закатываю глаза.
— Ты правда так думаешь?
— Да. Очевидно! Но все же. Если он тебя не привлекает…
— Я такого не говорила.
— Да ладно?
— А кого он не привлекает?
— Сильный аргумент, — уступает она.
Со вздохом я поднимаюсь с кровати, вытягиваю руки над головой и громко зеваю.
— Пойду проверю, получится ли уснуть.
— Хорошо. Спокойной ночи, Бронте.
— Спокойной ночи, Бриджет.
Я выхожу за дверь, но она кричит вдогонку:
— Спокойной ночи, Мэри Энн!
Отзываюсь:
— Спокойной ночи, Билли Боб!
Я захожу в свою комнату.
— Спокойной ночи, Сьюзи Линн!
Я усмехаюсь.
— Спокойной ночи, Салли Джо!
— Спокойной ночи…
— Бриджет, заткнись! — обрываю я и хлопаю дверью в спальне.
Она разражается хохотом, и я следом за ней.
Глава 23
Незаметно наступает понедельник. Еду на работу и немного волнуюсь: неизвестно, как Алекс будет себя со мной вести.
Впервые с тех пор, как я увидела его на эскалаторе, наши пути пересекаются на станции Тотнем-Корт-роуд.
— Привет! — удивленно восклицает он, когда мы проходим через соседние турникеты.
— И тебе привет, — откликаюсь я, чувствуя, что заливаюсь краской. Наверное, я следом за ним ступила на эскалатор, не знаю. Я сегодня погружена в свой собственный маленький мир. Он поправляет сумку на плече, и мы идем к лестнице. Мне не хватает дыхания, и чувствую себя неловко. Я не знаю, что сказать, поэтому надеюсь, что он сам найдет слова.
— Ты говорила с Полли? — интересуется он.
— Нет. — Я поджимаю губы. — Не могу. Наверное, я плохой человек.
— Да что ты, нет, конечно.
Мы выходим из метро. На улице холодно и сыро. Я подбегаю к Сентр-Поинт и прячусь под выступом здания от дождя, который со злостью обрушивается на землю.
— Что случилось с летом? — ворчу я, и ко мне присоединяется Алекс, отбрасывая с лица сырые темные волосы. Сейчас только середина августа. Выуживаю из сумки свой легкий зонтик. С тех пор как я переехала в Англию, не могу обойтись без него буквально ни дня — точно как без проездного на метро.
— Хотя бы вчера было хорошо, — замечает он, когда мы направляемся в сторону Ковент-Гарден и наших офисов. Я держу над нами зонтик, но мы идем далековато друг от друга, так что правое плечо у него точно промокнет. — Я ездил в Сент-Олбанс и повидался с сестрой и ее мужем.
— Это Джо и Брайан?
— Да, — улыбается он, наклонив голову и глядя на меня. — У тебя потрясающая память.
Пожимаю плечами.
— Ну да, прямо-таки великолепная.
Он смеется, и у меня теплеет на душе. Мне нравится, когда у меня получается его развеселить.
— У тебя фотографическая память? — дразнит он.
— Увы. Обычно я помню только, что хочу ззз…
Он заканчивает предложение вместо меня.
— Забыть?
Я хочу отшутиться, но слова застревают в горле. Я просто киваю.
Да, кое-какие вещи я точно предпочла бы забыть раз и навсегда.
Когда я включаю компьютер, в электронной почте выскакивает знакомое имя. Кликаю на сообщение, которое прислала Лили, и взвизгиваю.
В воскресенье, 17 августа в 7.15 утра на свет появилась Элизабет Роуз Уайтинг, вес 3,3 кг. Она родилась на две недели раньше, и Бен надеется, что это хороший знак и что в будущем она не будет нас заставлять ждать (всю ночь), когда придет домой. Мамочка считает, что папочка явно размечтался… Я прихожу в себя после относительно легких родов — не думала, что так скажу! (Спасибо доктору Гаури и гипнотическим CD-дискам.) Прилагаю фотографии нашей прелестной крошки. Мы прямо купаемся в любви:-)
Я зажимаю рот рукой, разглядывая снимки крошечного красивого младенца. Такая милая малышка. Дождаться не могу, когда же ее увижу.
На мой стол приземляется последний выпуск Hebe. Поднимаю глаза и вижу перед собой Саймона.
— Спасибо, — благодарю я. Он задерживается рядом со мной и улыбается, увидев снимки малышки на моем мониторе.
— Кто это? — спрашивает он.
— У моей подруги Лили родилась дочка, — объясняю ему.
— Это та Лили, которая дала нам снимки Джозефа Страйка? — заинтересовывается Саймон.
"Тринадцать свадеб" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тринадцать свадеб". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тринадцать свадеб" друзьям в соцсетях.