— Да, она танцовщица.

— Она, должно быть, очень знаменита… у нее такие красивые жемчуга.

— Вы думаете, она заработала их танцами? — поинтересовался виконт. — А что, если вам тоже попробовать?

Айна расхохоталась.

— Вот вы опять надо мной подшучиваете! Не думаю, чтобы кто-нибудь согласился заплатить хотя бы пенни, чтобы увидеть, как я танцую. К тому же, если бы у меня было много денег, я бы предпочла купить совсем другие вещи, жемчуга — в последнюю очередь.

— Какие же вещи? — поинтересовался виконт, пока они поднимались по лестнице, а про себя подумал, что наконец-то они заговорили о деле.

Айна помолчала немного, словно обдумывая ответ:

— В моей родной деревне много бедняков, я бы очень хотела им помочь. Я знаю, как им не хватает того, что делали для них мои родители.

— А что бы вы купили себе? — настаивал виконт.

— Себе я купила бы собаку, которая стала бы моим любимым другом, и я бы никогда больше не чувствовала себя одинокой, — ответила Айна. — А потом, если бы еще остались деньги, я купила бы себе лошадь.

Виконт ожидал несколько другого ответа, а потому задал следующий вопрос не сразу:

— То есть вы хотите сказать, что любите верховую езду?

— Дома мне удавалось ездить верхом, — ответила Айна, — но, разумеется, здесь, в Монте-Карло, все было бы по-другому. И даже если бы у меня появилась лошадь, я вряд ли осмелилась бы попросить тетю Розамунду, после всего что она сделала для меня, подарить мне еще и амазонку! — Тут она рассмеялась и сказала: — Совсем как в глупом детском стишке: «Не было гвоздя — подкова пропала, не было подковы — лошадь захромала…»[2] Вы учили такой, когда были мальчишкой?

Виконт понял, что опять не выяснил, какой подарок ей можно сделать. Но теперь было слишком поздно, так как они дошли до дверей ее номера.

Поворачивая ключ в замке, Айна спросила:

— Мне, наверное, следует пригласить вас войти? Тогда тетя смогла бы поговорить с вами… если захочет.

— Это ваша гостиная? — спросил виконт. Айна кивнула.

— Тогда вы ничего дурного не сделаете, — мягко проговорил он.

— В таком случае, прошу вас, входите, — сказала она. — Мне хотелось пригласить вас, но я не была уверена… прилично ли это.

Они вошли в гостиную, и Айна предложила ему присесть, а сама прошла через комнату и очень осторожно отворила дверь тетиной спальни со словами:

— Пойду узнаю, проснулась ли тетя Розамунда.

Шторы в спальне были отдернуты, и девушка вошла, прикрыв за собой дверь.


Оставшись один в гостиной, виконт подошел к окну. Он размышлял над тем, что заполучить Айну будет не так легко, как он предполагал в самом начале.

Но он опасался сопротивления отнюдь не Рози Рилл, а самой Айны.


Покончив с завтраком, Рози сидела в постели, набросив пеньюар, который ей очень шел, и просматривала прессу.

К своему удовольствию, она обнаружила, что все три газеты, выходящие в Монте-Карло, отвели довольно много места ее прибытию в «Отель де Пари» вместе с племянницей — внучкой графа Ормонда и Ставерли.

Рози проснулась вскоре после ухода Айны. Верная Эми, которая принесла завтрак и раздвинула шторы, спросила:

— Не хотите взглянуть на орхидеи, которые щеголь прислал для мисс Айны сегодня утром?

— Орхидеи? — переспросила Рози. — Разумеется, хочу!

Эми принесла из спальни Айны корзину с запиской. Рози едва взглянула на цветы, но записку прочитала дважды с довольной улыбкой на губах.

— Именно этого я и добивалась! — воскликнула она.

— Я так и думала, что вы останетесь довольны! — неодобрительно заметила Эми.

Рози не стала ей отвечать. Она подождала, пока Эми уйдет, затем открыла обтянутую кожей шкатулку, стоящую рядом с кроватью. В шкатулке лежали письма, перевязанные ленточкой. Достав одно из пачки, насчитывавшей штук тридцать, Рози сравнила почерк с почерком виконта.

Разница была, но очень небольшая, ее можно было заметить, если только специально вглядываться. А кроме того, письма, хранившиеся у Рози, все были подписаны точно так же, как записка Айны, — буквой «К».

Рози невольно перечитала, хотя вовсе не собиралась этого делать, письмо, полученное от маркиза почти двадцать лет тому назад…


Дорогая…

Я сегодня приду поздно, но не волнуйся. Я появлюсь перед рассветом, когда ты будешь объята сном.

Вчера ночью ты была такой восхитительной, что я не в силах передать это словами. Попытаюсь сегодня, даже в самый поздний час.

К.


Взгляд Рози посуровел, когда она закончила читать письмо и, положив его в конверт, присоединила к остальным. Затем она откинулась на подушки, все еще держа перед глазами записку виконта, написанную Айне, и ее губы скривились в улыбке.

Глава шестая

Когда Айна вошла в спальню Рози, она увидела, что тетя сидит перед зеркалом и накладывает на лицо косметику. С тех пор как она вновь стала леди Розамундой, эта операция требовала тонкости и тщательности, не то что в прошлом, когда она небрежно и щедро наносила румяна и пудру просто в силу привычки.

Теперь же она могла себе позволить только слегка припудрить нос, дотронуться бледно-розовой помадой до губ и вместо туши использовать немного крема для блеска ресниц.

Вошла племянница, Рози повернула к ней голову и улыбнулась. Айна выглядела очень привлекательно в одном из новых платьев, купленных для нее на Бонд-стрит.

— Тетя Розамунда… мне нужно… кое-что спросить, — запинаясь, тихо проговорила Айна.

— Что случилось, дорогая? — поинтересовалась Рози.

— Виконт пригласил меня… пообедать с ним. Он предложил поехать в Ла-Тюрби, где я смогу увидеть римские колонны… и полюбоваться видом на море. — Девушка помолчала и тут же быстро добавила: — Но если тебе будет одиноко без меня, то, конечно, я останусь.

Рози улыбнулась, глядя на свое отражение в зеркале.

— Ты очень внимательна, дорогая, но разумеется, ты должна поехать с виконтом. Его приглашение мне кажется очень интересным.

— А это ничего… если я оставлю тебя одну? — Айна все еще сомневалась.

Рози вспомнила о долгих одиноких годах, проведенных ею в лондонской квартире. Сейчас было важно только одно — чтобы события разворачивались в точности по ее плану.

— Я как раз чувствую себя довольно усталой, у меня немного болит голова, поэтому я поем у себя в гостиной, а после отдохну.

— Значит… я могу… поехать?

От Рози не ускользнула нотка радостного возбуждения в голосе Айны.

— Да, дорогая, и передай виконту, чтобы он хорошенько заботился о тебе. Ты мне очень дорога.

Айна помедлила.

— Виконт в другой комнате, если хочешь с ним поговорить.

Рози чуть было не ответила согласием, но тут вспомнила, что не совсем одета. На ней был тонкий пеньюар, и она понимала, что повергнет Айну в шок, если примет виконта в таком виде, а не одетой как подобает.

— Ты можешь сама сообщить ему хорошую весть, — тихо проговорила Рози. — Он очень внимателен, раз поднялся с тобой наверх.

Айна слегка смутилась.

— Когда я спускалась вниз… меня напугал один человек.

— Какой человек? — резко спросила Рози. — Кто это был?

— Он назвался… великим князем Игорем, а вышел из номера на втором этаже.

— В котором навещал Ла Белль Отеро! — пробормотала себе под нос Рози.

Айна вспомнила, что Ла Белль Отеро — это та красивая дама, которая заговорила с виконтом.

— И что сказал тебе великий князь?

— Он сказал, что… пригласит меня на свою виллу и яхту. — Айна помолчала и совсем тихо продолжила: — Потом он произнес что-то очень странное… я испугалась… и убежала.

Рози поджала губы.

— Ты не должна иметь никаких дел с великим князем! — повелительным тоном заявила она. — У него репутация завзятого волокиты, он не пропускает ни одного смазливого личика. А тем временем его бедная жена в России одна занимается детьми.

— Ты хочешь сказать… что великий князь… женат? — Айна чуть не потеряла дар речи.

— Разумеется, женат, — ответила Рози.

Айна пришла в еще больший ужас от того, что была вынуждена выслушать подобное признание от женатого мужчины.

— Забудь о нем! — резко произнесла Рози. — Сосредоточься на виконте. Он очаровательный молодой человек и родился в весьма знатной семье.

— Он… очень добр ко мне. — Говоря это, Айна наклонилась, чтобы поцеловать тетю в щеку. — Спасибо, тетя Розамунда, за то, что подарила мне такую чудесную поездку. Я расскажу тебе о Ла-Тюрби, когда вернусь.

— С нетерпением буду ждать твоего рассказа! — улыбнулась Рози.

Айна покинула комнату почти бегом, так ей хотелось поскорее оказаться с виконтом, а Рози осталась сидеть, устремив невидящий взгляд в никуда, вся отдавшись своим мыслям. Ей казалось невероятным, что все выходит в точности так, как она и представляла, еще не покинув Лондона.

Она заранее была уверена, что виконт окажется достойным сынком своего папаши, по утверждению Эми, и обязательно увлечется таким юным и свежим созданием, как Айна. Точно так его отец когда-то увлекся ею.

Но теперь она будет хозяйкой положения. Как только виконт бросит Айну, а это обязательно случится, как когда-то случилось с ней, она тут же подаст на него в суд за нарушение обещания жениться. Газеты примутся освещать этот процесс на первых полосах.

Виконт уже сейчас пишет записки Айне, и Рози не сомневалась, что в будущем записок и писем наберется гораздо больше. Она также намеревалась предъявить суду письма его отца и заявить, что они тоже написаны виконтом. Ему будет трудно опровергнуть обвинение.

Маркизу придется самому выступить на суде в качестве свидетеля, чтобы доказать, кто на самом деле написал эти письма. Рози уже представляла себе заголовки, которые облетят все газеты, ведь маркиз был важной фигурой в светских кругах.