Энн запустила пальцы в свои роскошные волосы.

— Почему это все никак не кончится?

— Потому что мы не можем найти Мишель Рейли. Кстати. По последней версии, она уехала, потому что не хотела замужества с Томом Уолленом.

— Надеюсь, это правда, — сказала Энн. — Иногда женщины могут так поступать в подобных обстоятельствах.

Гай шумно выдохнул.

— Если так, ей придется потрудиться, чтобы возместить ущерб. Мы ведь все перекопали. Я говорил с Нэтом Арчером, вы знакомы с ним? Мы вместе работали в полиции Нового Орлеана.

— Я слышала об этом.

Была одна вещь, которую Энн не могла вообразить, — что Гай может чего-то испугаться и не решиться на что-то из-за страха. Она поняла теперь — это качество, необходимое для работы в полиции Нового Орлеана.

— Уазо говорила много хорошего про Нэта.

Голос Гая слегка подсел.

— Я помню, как он завелся, когда Уазо чем-то его вывела его из себя. Нэт считал, что тот факт, что ручка двери была протерта, говорит о том, что Мишель была встревожена не тем, что следы ее пальцев останутся на этой двери, а тем, как это было сделано. Она, по крайней мере, могла сесть в машину и распрощаться со всем этим, чтобы начать все сначала.

— Возможно, если бы она бросила все так, это было бы похоже на то, что ее похитили прямо в машине? — предположила Энн.

— Возможно. Однако она не сделала ни одной из этих вещей. Спайк думает примерно так же. Я, пожалуй, выйду и посмотрю, что там происходит.

Ему не пришлось никуда выходить. В дверях появились Макс и Кармен. Макс выглядел не особенно счастливым, зато Кармен был похож на человека, который только что расправился с хорошей порцией грудинки.

— Ты как? Гай, привет.

— Кармен держит ситуацию под контролем, — весело сказал Гай. — Пора мне домой.

— Что здесь случилось? — спросил Макс. — Из Кармена слова не вытянешь. При этом шерифу он все сообщил. Я хочу спросить — не пора ли расспросить тех двоих? Узнать, есть ли у них записи, и выяснить — какая там ситуация?

Гай отдал честь:

— Вас понял. Обдумаю это по дороге.

Когда Гай вышел, Энни обратилась к Максу:

— Гай работает на тебя?

Макс посмотрел ей в глаза и сказал:

— Он отличный малый. Голова. У него полно связей. И он хочет помочь мне. И представь себе, Гай верит в меня.

— Не могу представить человека, который бы не верил в тебя.

Какое-то мгновение ей казалось, что сейчас он притянет ее к себе. Вместо этого он приложил палец к ее губам.

— Спасибо, — сказал он.

— Я не могу выкинуть из головы, — сказала Энн, — новость про Ли. Ни одна душа словно не заметила моего появления, хотя я знаю точно, что все смотрели на меня.

В глазах Макса мелькнула недобрая искорка.

— Ну, сознавайся, — мягко проговорил он, — тебе ведь хочется знать, как это было на самом деле. Из статьи неясно, была ли эта женщина изнасилована. Известно лишь, что она испытывает чувство вины из-за того, что хорошо провела время.

— Макс. — Энн обвела взглядом приемную. — Это отвратительно.

— Ну да.

Энн ущипнула его за руку.

— Я могу уехать сейчас. Только возьму свою сумку. Она вбежала в офис. Убедившись, что Макс не следует за ней, она открыла сумочку и на дне ее нащупала коричневый хлопковый мешочек, который ей дала Уазо. Она все время помнила о нем. Ее ногти погрузились в песок, а на лице появилась гримаса отвращения. Испытывая странное ощущение в животе, она достала мешочек из сумочки. Он ветшал с каждым днем, однако был еще достаточно крепок.

Энн внимательно смотрела на него. Куски проволоки торчали сквозь ткань. Это было заметнее, чем в тот день, когда Уазо сделала ей этот подарок. Осторожно, нервы ее были напряжены, она прикоснулась к мешочку и почувствовала, что там внутри. Затем провела по нему пальцами еще раз, и на ее лице появилось жесткое выражение.

Она знала, что находится в мешочке. Будь она разумным существом, она бы выкинула эту куклу на свалку. Энн подняла ее над мусорной корзинкой. Запах ладана и старого воска стал сильнее. Она попыталась уронить мешочек, но не смогла разжать пальцы. Это было глупо, просто истерическая реакция на всю эту чепуху, которую она слышала про вуду.

— Энн, — сказал Макс, входя в дверь.

Девушка быстро затолкала куклу в сумочку.

— Я хочу съездить в Клаудз-Энд, — сказала она, встретившись глазами с Максом. — Там живут доктор Реб и Марк. Это недалеко. Ли тоже живет там. Они с Реб — двоюродные сестры.

— И что же? — произнес Макс. Тревожные морщины на его лице говорили о том, что он догадывается, почему Энн хочет встретиться с Ли.

— Чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь в том, что она совершила ужасную ошибку, опубликовав заметку в «Рупоре». Если она на самом деле столкнулась с мужчиной, который хотел соблазнить ее, причинить ей боль, ей не следовало провоцировать его.

— Итак, ты хочешь поехать гуда и сказать Ли, что знаешь — она и есть та женщина, о которой говорится в статье.

— Нет же!

— Как же ты собираешься говорить об этом? — сказал он на выдохе.

Она чувствовала, что выглядит глупо.

— Я знаю, что разрушила что-то своей дурацкой упертостью. Но я все равно собираюсь сделать это. Не волнуйся за меня. Я позвоню Реб и спрошу, могу ли я приехать. У меня есть моя собственная машина.

— Ты никуда не поедешь одна.

Она взглянула на него, взяла его за рукав и вышла с ним из ресторана.

— Разве ты не сказал только что… или я ослышалась?

— Возможно. Я сказал что-то не то?

Энн посмотрела в небо. Слабый свет луны пробивался сквозь паутину облаков, наплывавших на ее диск. Горячий ветер не приносил прохлады.

— Ты говоришь, я не могу ехать одна. Ты не должен так говорить со мной.

Он не ответил, только положил свою большую ладонь на ее затылок.

— Обстоятельства изменились, Энни. Если это непонятно, я попытаюсь объяснить. Но думаю, ты понимаешь.

Энн стояла на крытом мосту и смотрела себе под ноги. Она могла многое разгадать из его слов, и сказанное им могло бы сделать ее счастливой — если бы он знал и мог принять всю правду о ней.

— У нас с тобой нет ничего постоянного.

Макс не знал о ней слишком многого. И она осознавала это.

— Ничто не постоянно. — Он повел ее по мосту. — И это тоже изменится. Ты можешь сейчас отстраниться от реальности, если захочешь. Но я терпеливый мужчина. И я никуда не уйду.

Ей так хотелось, чтобы он остался верен тому, что сказал только что.

— Как ты думаешь, могли бы мы вместе навестить Ли? — спросил Макс.

— Не знаю. Я подумала, что решу, о чем говорить с ней, когда приеду туда.

— Никогда не приходи на встречу неподготовленной, — сказал Макс.

— Да ведь это не медицинский симпозиум. Я буду говорить не с залом, набитым экспертами по разным вопросам. Там будет одна Ли.

— Хорошо, раз так. — Он привлек ее к себе и поцеловал в макушку. — Что бы ты ни говорила, я поеду с тобой и буду твоим резервным отрядом.


То, что Макс увидел, сильно его встревожило. Он припарковался на скромной стоянке рядом с обшарпанным зданием «Рупора Туссэна».

— Все плохо. Ли не приезжала в Клаудз-Энд, — сказал он.

— М-да, — отозвалась Энн. — Мне определенно не нравится это мрачное место. Не думаю, чтобы Ли оставалась здесь ночевать.

— Не волнуйся, — сказал Макс. — Ты не одна. С тобой рядом большой, крепкий мужчина. Ничего не бойся. Энни, пообещай мне одну вещь.

— Что за вещь?

— Ты совершенно независимая женщина.

— Я не всегда была независимой, — сказала она. — Мне пришлось этому научиться.

Он не мог представить себе Энн застенчивой и нерешительной. Даже сейчас она взвешивала каждое слово. Но в этой ситуации ей явно не следовало вступать в битву, которую затеяла Ли.

— Ты вправе решать, что тебе говорить и что делать, только мне кажется, тебе было бы лучше переступить через себя и поговорить с Ли по-дружески, а не говорить, что ты раскусила ее и поняла все, о чем она пишет. Конечно, Ли писала о Роджере, леший бы его подрал за наглость. — Макс достаточно хорошо знал своего брата и не сомневался — он просто потерял контроль над собой. Но это не могло служить оправданием того, что случилось в клинике и так разозлило Ли.

— Хорошо бы с этим покончить, — сказала Энн. — Не переживай. Я буду осторожна. Помнишь, она писала о человеке, которому не доверяет и который хочет каким-то образом приобрести власть над ней? Как ты думаешь, у этого человека было что-то, я хочу сказать, какие-то реальные улики?

Эта тема преследовала Макса весь день.

— Скорее похоже на то, что он пытался шантажировать ее и говорил ей, что расскажет обо всем, если она выдаст его. — Макс не договорил. Он допускал, что в клинике могла произойти отвратительная сцена, но угрожать женщине было не в характере Роджера. Ли вполне могла добавить драматический элемент в свою статью.

Энн выпрыгнула из машины, но не закрыла дверцу, подождав, пока Макс выйдет. Он протянул ей руку, и она быстро взяла ее. Ее дыхание было громким и частым.

— Уклониться от опасности — не значит быть трусом, — сказал Макс.

Энн увлекла его к задней двери дома, которой, по словам Реб, пользовались, когда была закрыта парадная дверь.

Вспыхнул неяркий свет, который шел от голой лампочки, вмонтированной в стену. Макс нажал кнопку звонка и отступил назад. Сквозь пыльное дверное стекло был виден уходящий внутрь дома коридор.

— Я никогда не была здесь, — сказала Энн.

Он покачал головой, ожидая, что появится Ли.

— Нам следовало сначала поговорить с ней по телефону. — «Или не приходить вовсе», — последние слова он проговорил про себя.