– Прости, – прошептал он мне в губы. – Я не хотел, чтобы это произошло так, но ты нужна мне.
Как бы приглашая, я еще теснее прижалась к нему бедрами, и он издал звук, наполненный целым букетом эмоций: такими как облегчение и благодарность, удовольствие и боль – миллион еще других нюансов, которые я была не в состоянии определить. Его руки впивались в мои бедра, стараясь прижать к нему еще сильнее. Какую-то долю секунды я лежала неподвижно, пока он заполнял меня всем, что мог предложить. Я ощутила его сбившееся дыхание, когда он вновь поцеловал меня – этот поцелуй больше походил на смешение дыханий нежели на страсть. Я ожидала… не знаю, чего я ожидала от первого раза. Физическая близость была меньше и гораздо больше, чем я могла себе это представить. Но она сопровождалась таким количеством эмоций, такой связью, такой комбинацией потребностей и желаний и… и.
Он начал двигаться медленно, осторожно, заботясь, чтобы мне было комфортно. И это добавило всему еще больше невероятной чувственности. Я прикоснулась к нему, обхватила его спину руками, желая дать ему столько же, сколько получала от него. Я ничего не умела, но когда прислушивалась к его рукам, к тому, как он подбадривал и окрылял меня, я училась. И это был удивительный урок. С этого момента мы двигались в идеальном ритме. Обжигающая потребность во мне все росла и росла, я была уже на грани сумасшествия от усиливающегося желания. И тогда она, казалось, уже достигла предела и взорвалась, распространяясь по всему моему телу, и все, что я в состоянии была сделать – это обхватить Майлза ногами, расслабиться и получать удовольствие.
Он притянул меня ближе, прижимая мое тело к своему так сильно, как только мог. С его губ сорвался тихий стон. Он зарылся лицом мне в плечо, приглушая его, но не подавляя его полностью. Мы вцепились друг в друга, медленно покачиваясь на волнах удовольствия. Мы не разговаривали, просто лежали в тишине, но и не отпрянули. Наши руки вновь начали исследовать друг друга, возвращая каждого к пережитому пику. После чего нас вновь подхватили волны наслаждения. В конце концов мы заснули, свернувшись в тесных объятиях.
Проснувшись на следующее утро, я оказалась в постели одна. Но на моем прикроватном столике лежала роза.
ГЛАВА 6
Каждый год, на праздник дня Благодарения, Торгово-промышленная палата Уайко проводит масштабный гала-прием по сбору средств для нескольких местных благотворительных организаций. Все это не только ради благого дела, но также и одно из тех общественных событий, на которые приглашаются только самые сливки общества. Все, кто остаются за дверьми этого мероприятия, зорко наблюдают, восхищаясь или критикуя – а может и то и другое одновременно – изумительные бальные платья, сшитые на заказ смокинги и пары, их носившие. Помню, как об этом говорили тетушки, еще когда я была слишком маленькой, чтобы интересоваться такого рода вещами. И помню наши обсуждения с Лизой тех газетных статей о приеме.
Лиза всегда мечтала туда попасть. Она даже знала, что наденет и какую сумочку возьмет. Я по-дружески ее поддерживала, всегда заверяя, что однажды она действительно туда попадет. Но сама никогда не была в этом заинтересована. До тех пор, пока однажды Джоана не позвонила и не спросила, нужна ли мне ее помощь в выборе платья для ежегодного приема.
Майлз с той ночи держал дистанцию. Он сказал, что завален работой, и если учесть, сколько часов он работал, казалось, в его словах есть толика правды. Впрочем, я знала, что он избегал меня по другим причинам. И, наверное, это было даже к лучшему. Если бы он продолжил проводить со мной время, я, возможно, начала бы думать, что он разделяет чувства, с которыми я боролась.
Я не могла перестать думать о нем. И это не только потому, что секс с ним был невероятным. И не только потому, что я по-прежнему хотела помочь ему справиться с его горем. В этом было нечто большее... гораздо большее. Я знала, что влюблена в него, но это было сильнее. Это чувство было сродни одержимости. И меня это смущало.
Я начала походить на героиню любовного романа – и я ненавидела это.
Я старалась постоянно чем-то себя занять. Много читала. Общалась с помощницей и проверяла все ли в порядке с тетушками чаще, чем было необходимо. Ходила по магазинам чаще, чем когда-либо. Я даже записалась на несколько бесплатных онлайн курсов в колледже, просто чтобы не сидеть без дела. Но что бы я ни делала, мои мысли постоянно возвращались к Майлзу.
Я обнаружила, что жду его по ночам, только чтобы взглянуть на него, когда он приходил измученный и поднимался наверх к себе в комнату. А после ставила свой будильник, чтобы успеть увидеть его, прежде чем он выскользнет из дома рано утром. Раз или два я даже забегала к нему в офис в надежде поймать его там. К сожалению, он проводил на своих строительных площадках столько времени, что я скучала по нему. Но я все пыталась – и это было довольно унизительно. Я чувствовала себя малолетним подростком с нежелательной влюбленностью в квотербека.
Лиза была в диком восторге, когда я позвонила ей и попросила походить со мной по магазинам в поисках соответствующего платья. Мне хотелось найти что-то, чтобы Майлз не смог отвести от меня глаз, а как я знала, Лиза была той, кто мог бы мне с этим помочь. Мы провели три дня, прогуливаясь по самым эксклюзивным бутикам в Уайко, Далласе и Форт-Уэрте. Лиза пыталась уговорить меня купить коротенькие маленькие вызывающие платья, которые едва прикрывали мою попу, не говоря уже обо всем прочем. Мне приходилось постоянно напоминать ей, что это респектабельное мероприятие, так что идеальное платье должно быть одновременно сексуальным и стильным. Я уже начала беспокоиться, что она не может понять, чего мне хочется, пока мы не забрели в маленький магазинчик в Дентоне.
Это было последнее, что Лиза вытянула, когда мы обыскивали вешалки – крошечный клочок черного платья, которое я забраковала, даже не взглянув на него. Но когда она приложила его к своему телу, я стала подмечать нюансы, которые делали его идеальным.
Оно было в пол – прекрасное асимметричное платье с многослойной юбкой, которая придавала ему вид лепестков начинающего раскрываться цветка. Лиф был в форме сердца и с таким глубоким вырезом спины, что я немного беспокоилась, будет ли мне уютно. Но оно было таким красивым и очень шло изгибам моей фигуры, словно было сшито специально на меня. Я не могла поверить, насколько идеально оно мне подошло. Я бы не смогла найти лучшего платья, даже если бы шила на заказ. А Лиза подобрала прекрасную накидку, которая идеально с ним сочеталась. Единственное, чего не хватало – какого-нибудь украшения, которое выделялось бы на моей шее. Но я знала, что дома у тетушек есть парочка старых фамильных драгоценностей, из которых можно было выбрать подходящее.
Лиза была так взволнована моим походом на прием, что настояла на оплате целого дня СПА-процедур для нас двоих в день такого важного вечера. Это был первый раз, когда я действительно начала чувствовать, что могла бы найти свое место в том стиле жизни, который мне открывался, благодаря этому браку. Удивительно роскошное ощущение – позволять одному незнакомцу делать тебе массаж, в то время как другой незнакомец наносит целебную грязь на все твое лицо. Моя кожа была такой мягкой после всех этих процедур, что я чуть не скупила все косметические продукты для кожи, которые они предлагали.
– От твоего вида он закачается, – сказала Лиза позднее тем же вечером, помогая мне с макияжем. – Возможно, ты даже не сможешь выйти из дома.
– Вообще-то смогу. Чуть ранее позвонила Джоан и сказала, что он опаздывает и просит, чтобы я встретилась с ним там.
– Это отстойно, – простонала Лиза. – Тебе придется идти туда одной, в то время как большинство людей старается произвести наибольшее впечатление, проходя по этой фальшивой красной дорожке.
Я пожала плечами. Я не была особо заинтересована, чтобы моя фотография появилась в газете.
– Может, на будущий год мы отправимся туда все вместе, – сказала Лиза мгновение спустя более тихим голосом. – Время от времени я общаюсь с Колином Парсонсом.
– Вот как?
– Он был занят работой и все такое, но сказал, что хотел бы пойти со мной на свидание, если когда-нибудь вернется в Техас.
– Вы двое, должно быть, неплохо поладили на свадьбе.
– Поначалу я так и думала. – Лиза немного отстранилась, оценивая мои тени для век. Потом снова приблизилась, вновь приложив кисточку к моему веку. – Но где-то с месяц назад он начал присылать мне сообщения.
– Просто будь осторожна, Лиза. Он – актер. И если он хоть немного похож на Майлза…
– Между тобой и Майлзом все хорошо, не так ли?
Это зависит от того, что ты подразумеваешь под понятием «хорошо».
– Все в порядке, – сказала я, задумавшись, лгу ли я ей или просто обманываю себя.
– Он обожает тебя, – тихо сказала Лиза. – Я чуть не расплакалась на вашей свадьбе, когда ты замерла, а он пошел к тебе, чтобы провести по проходу. Это, наверное, самое романтичное, что я когда-либо видела.
– Ты так думаешь?
– Определенно. Надеюсь, что парень, за которого я выйду замуж, будет склонен к таким же поступкам. Но скорее всего я выйду замуж за мужчину, который будет лишь психовать и злиться.
– Я в этом сомневаюсь. Если он полюбит тебя достаточно, чтобы попросить выйти за него замуж, он уже будет знать, что должен быть чрезвычайно терпелив с тобой.
– Ну, спасибо, – хмыкнула Лиза, но она улыбалась, когда я открыла глаза. – А если серьезно, не могу описать, как я счастлива за тебя, Райли. Я вроде как знала, что ты первой из нас выйдешь замуж. Но я очень рада, что ты нашла такого хорошего парня, как Майлз.
– Я никогда не верила, что смогу заполучить такого парня, как он, – призналась я. Но опять-таки я не была уверена, что он был действительно моим.
Мой телефон издал звук – новый смартфон, который мне дал Майлз сразу после свадьбы. В сообщении говорилось, что вызванный для меня Джоан лимузин уже прибыл.
"Торн 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Торн 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Торн 2" друзьям в соцсетях.