Поворачиваясь, они задевают меня углом матраса и, не удержавшись, я больно падаю. Мой телефон катится по мраморному полу. Я стараюсь быстро встать и поднять его, чтобы никому не пришлось мне его подавать. Но широкоплечий мужчина, чей рост сантиметров на тридцать выше моих ста шестидесяти пяти, протягивает мне телефон. Его каштановые волосы в полном беспорядке, но широкая красивая улыбка компенсирует это.

– Извините, пожалуйста, вы в порядке? – вежливо спрашивает он.

Это совсем не его вина, что я упала. Но его дружелюбный тон подсказывает, что переезжает именно он.

Только сейчас я чувствую, как сильно ударилась, и поэтому начинаю растирать ушиб на попе. В ответ я пожимаю плечами:

– Думаю, будет синяк. Но в общем ОК, спасибо.

Я не говорю ему, что мое эго также пострадало.

Я люблю делать все быстро, я не беспомощное женское существо, которое нуждается в чьей-то помощи. Я горжусь собой и тем, что этого никогда не было и не будет в моей жизни. Я не допущу...

Думаю, до этого момента он не обратил внимания, что я в очень открытом, едва прикрывающем меня бикини. Его глаза исследуют мое тело, задерживаясь на несколько секунд на бедрах.

– Ужасно неловко, – говорит он хмуро.

Мужчина не сводит с меня взгляд своих серых глаз, глядя в которые, я вижу легкое возбуждение и понимаю, что он типичный сексуально озабоченный холостяк.

– Как я могу загладить свою вину?

Я выдергиваю у него свой телефон и смотрю, не разбился ли.

– Телефона достаточно, спасибо.

Резко повернувшись, я направляюсь к лифту. Встреча у Кэнди через два часа, а мне еще нужно принять душ и одеться.

– Кстати, меня зовут Эверет, – кричит он мне в след.

Не отвечая, продолжаю идти, поворачиваю за угол и слышу, как мужчина хихикает. Но я только закатываю глаза в ответ на его безнадежные попытки произвести на меня впечатление.

***

Дом Кэнди всего в 10 минутах езды от меня, хоть и находится в другом городе. Но едва ли можно назвать домом столь шикарное место. Она живет в особняке, реально таком же, как у кинозвезд. Честно говоря, я практически уверена, что некоторые из этих звезд не раз бывали в ее доме. Конечно, мы живем не в Голливуде, а во Флориде, но тем не менее многие звезды пользуются ее услугами.

Практически все уже собрались на веранде Кэнди и наслаждались различными сырами, фруктами и винами. Я сажусь рядом с Хани. Хани – это также рабочее имя. Никто из нас не использует настоящие имена в бизнесе. К тому же у нас негласное правило называть друг друга только псевдонимами. Мое рабочее имя не отличается особой оригинальностью. Я выбрала имя «Невинность».

Кэнди выходит к нам в купальнике и шелковой тунике и, конечно же, в туфлях от Джимми Чу. Я думаю, у нее есть пара каждого цвета. Ей около сорока, но, несмотря на это, она шикарно выглядит в любом своем наряде. На улице более тридцати градусов и практически нет ветра, думаю, именно поэтому женщина так одета. Накрученные светлые волосы и идеальный макияж подтверждают, что купаться в этом наряде она не собирается.

– Дамы, добрый день, – говорит она, держа в руках «Маргариту». – Спасибо, что приехали.

Кэнди подвигает себе плетеное кресло с летней террасы и присаживается.

– Не люблю собирать вас вот так, в последний момент, как сегодня. Но есть информация, которую я должна сообщить вам как можно скорее.

Сделав длинный глоток, женщина ставит стакан с зеленым ледяным напитком на столик и делает глубокий вдох.

– Джевел… Она… Она больше не с нами.

Глядя на безразличные лица девочек, я понимаю, что никому до нее нет дела.

Она была совершенно не такая, как все мы. Не тот типаж девочек, которых обычно нанимает Кэнди. Грубая, назойливая, к тому же, постоянно всех осуждала и критиковала. Но она приносила нереальные деньги, и это подкупало. Иногда она зарабатывала вдвое больше всех нас.

– Что ж, – равнодушно сказала Наоми, глядя на свои ногти, – отдай нам ее клиентов.

– Не в этом дело, – быстро отвечает Кэнди. Заметно, что она начинает нервничать все больше.

– Она была не той, за кого себя выдавала. Она работала агентом под прикрытием. Теперь все стало понятно, и я не перестаю себя винить за это.

– Ого-го, ничего себе? – на мгновение Наоми переводит взгляд со своих ногтей на Кэнди.

На самом деле мы все пристально смотрим на Кэнди. Все наперебой начинают задавать вопросы. Никогда раньше такого с ней не случалось, она достаточно долго работает в этом бизнесе, чтобы допустить подобное.

Кэнди явно смущена, она поправляет тунику и садится ровнее.

– Девочки, потерпите минутку, я все объясню.

Наши голоса затихают, но в воздухе зависает куча вопросов – в основном, кого загребут первой.

– Не знаю, как я могла не заметить этого и прошу у вас прощения. Вы все вне опасности. Они уже приходили ко мне, вы их не интересовали, им нужен был список клиентов. Я вынуждена была сделать выбор и отдала им список Джона.

Женщина сконфуженно качает головой. И мне ужасно жаль ее. Несмотря на все риски этой работы, секс и деньги – все, что она знает и умеет в этой жизни.

– Вы... Вы – моя семья, и я не могу вот так просто бросить вас. Но бизнес придется приостановить практически полностью. Я договорилась со своей знакомой, у нее есть бизнес, правда не в Тампе. И она готова взять вас к себе, если вы согласитесь переезжать. Конечно, вы можете остаться со мной. Постепенно мы все возобновим, но это будет не быстро, и, к сожалению, сейчас я не могу дать никаких гарантий.

Пока мы обдумываем слова Кэнди, она допивает свою «Маргариту». Я смотрю на «сотрудниц» и пытаюсь угадать, о чем они думают. Какое же решение они примут. Я слишком люблю свою работу, Кэнди и город, в котором живу, поэтому встаю первой:

– Я остаюсь с тобой.

Возможно, совершаю ошибку, но я верю в Кэнди. Я верю и люблю ее, как свою настоящую мать, и, к тому же, доверяю своей интуиции.

Еще три девочки встают вместе со мной. Две другие, которые работают с нами не так долго, решают, что лучше ехать в Тампу. Оставшиеся пять решение не озвучивают, говоря, что не о чем волноваться. Я тоже это понимаю, но все же чувствую, что Кэнди в опасности.

Минут через сорок, когда все уже расходятся, Кэнди просит меня остаться.

– У меня есть еще несколько клиентов, о которых я не сообщила ФБР, – говорит она мне.

– Это означает, что..?

Женщина кивает головой, понимая мой вопрос.

– Ты лучшая, Бренна. У тебя будет два постоянных клиента. Ты можешь выбрать, остальных я отдам Моне, Хане и Белле.

Я бросаюсь ей на шею.

– Спасибо! Ты всегда была так добра ко мне.

Глава 2

Эверет

– Бурк, быстро входи!

Черт. Я провалил последнее задание. Шеф надерет мне задницу. Я знаю это, но услышав, как шеф орет мое имя на весь участок, понимаю, что все гораздо хуже, чем я ожидал. Возможно, мне даже придется подать рапорт о переводе. Направляясь к кабинету шефа, я готов понести наказание и стараюсь не терять самообладание. Мужчина смотрит на кипу бумаг в своих руках и трясет головой в недоумении.

– Что это за хрень, объясни мне!

– Шеф, извините. Мы с Парсонсом не смогли договориться о тактике. Я на сто процентов был уверен, что мы заставим Мэнсона расколоться. Теперь я понимаю, что нужно было слушать Парсонса.

– Ты теперь это понимаешь? – он швыряет папку с бумагами на стол и встает, толкая свой стул. – Теперь Мейсон в опасности. Вся банда готова убить нашего единственного тайного агента. Ты не просто налажал, Бурк, ты провалил все расследование.

– Сэр, прошу прощения. Я постараюсь все уладить.

– Слишком поздно.

Он выходит из-за стола. По его лицу я вижу, что мужчина размышляет о том, что можно предпринять с делом, которое я завалил. Я практически уверен, что он хочет меня уволить. Что ж, возможно завтра мне придется искать новую работу. Глубоко вздохнув, он говорит мне:

– Это первый раз, когда ты реально огорчил меня.

– И это не повторится, сэр. Я обещаю.

Он машет рукой:

– Да, я знаю это, потому что это больше не моя головная боль.

– Так... мне собирать свои вещи?

Я не собираюсь оспаривать его решение. Я заслуживаю такое наказание. Я должен был защищать Парсонса, а в итоге, он лежит с простреленным плечом в больнице из-за моей халатности.

Я всегда хотел быть детективом, с самого детства, и эта мечта никогда не угасала…

– Да, но я тебя не увольняю.

– Нет? – я вздыхаю с облегчением, нов то же время не понимаю, чего ожидать.

– Тебя переводят в детективный отдел в Пенсаколу во Флориду. Они хотят накрыть быстрорастущий эскорт-бизнес в городе и им нужно новое лицо. Ты идеально подойдешь.

Флорида? Это ж очень далеко от Ричмонда в Вирджинии.

– Ого, – единственное, что я могу буркнуть, соображая, что придется уехать из родного штата. Мои родители скончались, но у меня есть младшая сестра, которую я совершенно не хочу оставлять. У нее есть муж и ребенок, но последние три года я старался уделять ей внимание, как только получалось.

После нескольких минут колебаний я спрашиваю:

– Почему именно Флорида?

– Сначала я думал отправить тебя к младшему детективу Джонсону, но когда получил этот рапорт, то понял: тебя надо или увольнять, или переводить туда. Если честно, ты один из лучших моих детективов, но такой промах может к черту уничтожить весь отдел, если я оставлю тебя. А я не могу так рисковать. Ну, твой выбор Флорида или талоны на еду?

– Я выбираю перевод, шеф.

– Молодчина. Я займусь документами на перевод. Ты должен быть там к пятнице.

– Но сегодня уже среда.

По взгляду шефа я понимаю, что это не обсуждается. Кивком головы я благодарю его и выхожу, сохраняя достоинство насколько это возможно. Я не представляю, как сказать Эмили. Она будет очень расстроена тем, что я оставляю ее на четвертом месяце беременности.