На первый взгляд эта женщина была похожа на домохозяйку с дурным вкусом и еще более дурными манерами. Ее распущенные волосы были выкрашены в ярко-красный цвет, на ногтях вызывающе поблескивал оранжевый лак, а платье своим бесформенным покроем напоминало яркий мешок с вульгарным изображением экзотических южных морей. На ногах у нее были довольно странные старушечьи туфли, а чулки вспучились на коленках, обвисая мелкими пузырями. Она была довольно крупной, с тяжелыми бровями, грозно нависающими над быстро бегающими глазками, и слегка припухшим мясистым лицом, обильно покрытым дешевой косметикой. Она продолжала кричать и с таким отчаянием размахивала руками, что Тэйлор заподозрил неладное и быстро подбежал к ней:

— Я офицер полиции. Что у вас стряслось?

От неожиданности она умолкла, вытаращила на него глаза, как будто не веря тому, что перед ней действительно оказался полицейский. В то же мгновение на ее лице проступило легкое недовольство, если не сказать раздражение. Увидев, что она вот-вот снова закричит, Тэйлор схватил ее за руку и сильно тряхнул. Крик, уже готовый было вырваться наружу, застыл на ее губах.

— О Господи! Боже милостивый! Моя маленькая девочка! Она лежит там и истекает кровью! Она может умереть!

— Вы уже вызвали «скорую помощь»?

Женщина покачала головой и растерянно замигала глазами.

— Немедленно отведите меня к ней.

Увидев, что она не двинулась с места, Тэйлор решительно подтолкнул ее к двери дома. Мимо них прошли несколько человек, опустив головы вниз и глядя куда-то в сторону. Ничего не поделаешь, это Нью-Йорк — город, в котором никому нет дела до незнакомого человека. Тем более в таком районе.

Тэйлор быстро последовал за женщиной вверх по широкой лестнице из резного полированного дуба. Попутно он отметил про себя, что лестница находилась в прекрасном состоянии: никакой грязи, пыли, да и вообще в этом доме не было того затхлого запаха, без которого не обходится ни один старый дом с небогатыми жильцами.

— Ваша дочь порезалась? Что с ней произошло? Почему она истекает кровью?

Женщина снова покачала головой и, пройдя еще немного по длинному, безукоризненно чистому коридору, открыла массивную дверь из красного дерева.

— Элли? — громко позвала она. — Где ты, моя девочка?

Тэйлор услышал слабое всхлипывание. Он бросился мимо заторможенной женщины через огромную гостиную и вбежал в небольшую спальню, где на кровати лежала обнаженная девочка не старше пятнадцати лет. Все ее заплаканное лицо было покрыто ссадинами и кровоподтеками, а ноги перепачканы кровью, пятна которой ярко выделялись на фоне белоснежной простыни. Она с трудом дышала, жадно хватая ртом воздух, но когда увидела перед собой Тэйлора, стала лихорадочно натягивать на себя простыню, прикрывая изувеченное тело. Ее глаза ярко блестели от безумного страха и боли, а текущие ручьем слезы лишь усиливали впечатление неизбывного горя.

Тэйлор остановился перед кроватью и ободряюще улыбнулся:

— Что случилось? Не бойся меня. Я не причиню тебе зла. Меня зовут Тэйлор. Я офицер полиции и хочу помочь тебе. Скажи мне, пожалуйста, что произошло?

— Бэнди что-то сделал со мной. Мне было очень больно, и вот теперь течет кровь. Она течет так сильно, что я могу умереть.

— Как тебя зовут?

— Элли.

— Элли, — медленно повторил он и снова улыбнулся. Было похоже, что эту девочку изнасиловали. Тэйлор окинул взглядом комнату и увидел телефон на прикроватной тумбочке.

— Все будет нормально, не волнуйся, — постарался он успокоить ее, медленно приближаясь к телефону. — Я хочу позвонить в больницу и вызвать «скорую помощь». Ты не возражаешь? Нет, не надо плакать. Я еще раз повторяю, что никто не причинит тебе зла.

Девочка застыла от страха, но плакать все же перестала. Ее бледное лицо стало еще бескровнее. Тэйлор быстро набрал 911, приказал выслать «скорую помощь», а потом повернулся к убитой горем женщине и спросил у нее адрес. Та стояла на пороге комнаты, заламывая руки и отрешенно глядя на свою дочь. Тэйлору пришлось еще раз повторить свой вопрос.

— Ну а теперь, — сказал он, положив трубку, — расскажи мне, кто такой этот самый Бэнди. — В то же самое время он протянул к ней руку и слегка приподнял край простыни. Девочка судорожно дернулась и отодвинулась на край кровати. — Нет, не бойся. Я ничего плохого с тобой не сделаю: Мне просто нужно посмотреть, сколько крови ты уже потеряла. Пожалуйста, Элли, доверься мне! Я хочу помочь тебе. Договорились?

Девочка кивнула и опустила голову.

— Бэнди сделал мне очень больно.

— Да, я знаю, знаю. Но я должен осмотреть тебя. Лежи спокойно и ни о чем не думай.

Именно в этот момент Тэйлор вспомнил тот давний случай, свидетелем которого он был в Париже. Тогда произошло нечто подобное, и теперь ему стало совершенно ясно, почему эта девочка истекает кровью.

— Кто этот Бэнди? — снова спросил он, продолжая осторожно приподнимать край простыни.

Какой ужас! Он даже вздрогнул от вида ее окровавленных ног. Причем кровь все еще сочилась из нее, смешиваясь с остатками спермы.

— Не двигайся, Элли, — приказал он и повернулся к ее матери: — Быстро принесите мне четыре чистых полотенца!

После этого он бережно приподнял ноги девочки и подсунул под нее две пухлые подушки. Вскоре появилась женщина с полотенцами. Одно из них Тэйлор прижал к тому месту, откуда сочилась кровь, а другим прикрыл нижнюю часть тела.

— Ты должна рассказать мне об этом Бэнди.

— Нет! — Этот крик донесся от двери, где стояла красная от слез и перепуганная мать Элли. — Бэнди ничего плохого ей не сделал. Ничего! Эта глупая девчонка сама повисла у него на шее. Что ему оставалось делать?

Тэйлор снова вспомнил ту ужасную ночь в парижской больнице. Ведь тогда тоже все газеты писали, что Линдсей Фокс соблазнила мужа своей сестры. Правда, больше он ничего не читал, но прекрасно помнил все, что рассказал ему тогда доктор. Он посмотрел на заплаканное лицо Элли. Черт возьми, эта наивная дурочка ничего не расскажет ему. Так и будет реветь, умываясь слезами от боли и страха. Надо во что бы то ни стало выудить у нее хоть какую-нибудь информацию.

— Элли, — снова обратился он к ней, — ты должна рассказать мне об этом чертовом Бэнди. А вы помолчите! — прикрикнул он, увидев, что ее мать уже открыла рот. — Выйдите из комнаты и приведите сюда врачей «скорой помощи», как только они приедут. Идите!

— Она привыкла лгать. Не верьте ни единому слову этой неблагодарной маленькой шлюхи!

«Господи, — подумал Тэйлор, — что же здесь происходит?» Он протянул к девочке руку и слегка прикоснулся пальцами к ее мягкой щеке.

— Элли, теперь все будет хорошо, не плачь.

— Бэнди — это мой дядя, брат моей мамы. Я знаю его с самого детства.

Тэйлор молча кивнул, подумав при этом, что, наверное, не выдержал бы, если бы она сказала, что ее изнасиловал муж сестры.

— Он впервые так поступил с тобой?

Элли подтвердила эту мысль кивком головы.

— Он уже давно заставлял меня делать для него разные вещи, но только сегодня воткнул в меня что-то толстое и твердое. Я очень не хотела, но он заставил меня это сделать. Он заставил меня наклониться, а потом стало очень больно.

— Где он сейчас?

— Не знаю, он убежал, как только сюда вошла мама. Бросил меня и убежал.

Тэйлор видел, что ее по-прежнему душили слезы, ручьем проливаясь на щеки и подбородок.

В этот момент он почувствовал, что его рука на полотенце стала влажной от крови. Чертыхнувшись про себя, он поднял покрытое кровью полотенце и отшвырнул его в сторону. Кровь все еще сочилась из раны, поэтому он решил приложить к ней другое полотенце.

— Лежи спокойно, малышка, и не двигайся. Скоро все пройдет. Я этого Бэнди из-под земли достану. Обещаю, что он заплатит за все.

В то же время он прекрасно понимал, что, если бы у нее не было такого сильного кровотечения, ее мать ни за что на свете не выбежала бы на улицу и не сообщила о случившемся в полицию. Только панический страх за жизнь дочери заставил ее искать помощи у посторонних. А этот подонок по-прежнему продолжал бы издеваться над девочкой до тех пор, пока она не убежала бы из дому.

Через пять минут приехала «скорая помощь». Мужчина и женщина в белых халатах вбежали в комнату, и Тэйлор быстро рассказал им о том, что здесь произошло.

— Молодец, лейтенант, — сказал врач, увидев полотенце между ее ног. — Хорошая работа. Линда, нам нужно как можно быстрее доставить эту бедняжку в больницу. Вы приедете к нам чуть позже, лейтенант? Боюсь, что доктор захочет поговорить с вами.

— Да, разумеется, я приеду. Сделайте все возможное, чтобы помочь этой несчастной девочке. — Он улыбнулся и посмотрел на нее. — Не волнуйся, малышка, — прошептал он ей почти на ухо, — эти люди будут обращаться с тобой, как с дочерью президента. — Затем он выпрямился и повернулся к врачам: — Я намерен любой ценой отыскать этого ублюдка и посадить его. И еще одно: скажите доктору, чтобы он обращался с ней как можно более ласково и мягко. Никаких грубостей. Вы же знаете, как это бывает в больнице?

Когда ее увезли, Тэйлор позвонил Дороти и отменил свою встречу с ней. Та, естественно, грустно вздохнула, но все-таки с пониманием отнеслась к случившемуся и даже заботливо поинтересовалась состоянием девочки. После этого он вышел на улицу, поймал такси и через несколько минут был на Ленокс-Хилл, где располагалась больница. Там его быстро провели в отделение экстренной помощи, и он еще с порога услышал тихое всхлипывание Элли. Больничная обстановка снова напомнила ему Париж. Причем настолько, что он невольно потер свою левую руку, которую ему там лечили после перелома.

Да, тогда он практически ничем не мог помочь Линдсей Фокс, но сейчас нужно сделать все возможное, чтобы эта девочка не оказалась брошенной на произвол судьбы. Отбросив последние сомнения, он решительно открыл дверь и вошел в палату. Над Элли склонилась женщина-врач, которая строго нахмурилась, увидев в дверях постороннего мужчину.