– Это, как я полагаю, беспристрастное мнение Грега? – поддразнила Лорен, и Мэгги покраснела от смущения. – Я рада, что Грегу не надо будет бросать школу и идти на работу.
– Я тоже рада! – Мэгги засмеялась и полезла в стол за сумочкой и книгами. – Увидимся в понедельник в полдень, хорошо?
– Отлично. Ox! – Понедельник был первым днем, когда она обещала присматривать за детьми Хантеров. – В понедельник я буду не одна.
– О, на самом деле? С кем же?
– С Джилл и Донни.
– Везет тебе!
Засмеявшись, Мэгги поспешила уйти из дома.
– Противная девчонка! – выкрикнула ей Лорен и пошла на кухню.
Она наполнила стакан вином и поставила перед собой на письменный стол. В течение нескольких секунд она сидела, уставившись на Фредди, размышляя, позвонить отцу или нет. Лорен знала, почему ей звонил отец, и не знала, что ответить на его вопрос о «незнакомом мужчине», с которым она встречалась прошлым вечером.
Но так как простым игнорированием его звонка ничего не добьешься, Лорен сняла телефонную трубку и набрала номер.
«Хорошо, папа-сан, у тебя есть шанс отнестись ко мне вновь как к шестилетней девочке», – прошептала Лорен.
Когда на третий звонок ответила ее мать, у Лорен возникло сильное искушение поболтать с ней несколько минут о пустяках, например о меню завтрашнего обеда, а затем повесить трубку. Но это было бы малодушно с ее стороны…
– Привет, ма, это я.
– Здравствуй, а это я. – Счастливый голос мамы ответил ей. – Отец ждет весь день, когда ты ему позвонишь. Поэтому не буду тебя задерживать.
– Но… – Это было все, что Лорен успела произнести прежде, чем услышала, как сиплый голос отца проговорил:
– Лори, рад, что ты наконец-то позвонила, дорогая. Я так беспокоился о тебе.
– Почему? – спросила Лорен, нахмурясь.
– Одна из твоих соседок позвонила вчера вечером маме и сказала, что видела незнакомого мужчину, усаживающего тебя в машину. – Он откашлялся и затем продолжил:
– Я думал, что ты собиралась быть дома вечером.
Лорен позвонила им вчера слишком поздно и сообщила, что не сможет пообедать у них вечером под тем предлогом, что ей нужно заниматься документацией. Она сморщила лоб.
– Извини, папа. Я думала заняться делом, но потом зашел Коулби и… – Она выдавила из себя смех. – Ну, что я могу тебе сказать? «Что не было бы ложью», – продолжила она мысленно.
Отец залился счастливым смехом.
– Понимаю. Меня заменили более молодым человеком.
– Только на один вечер, папа, – заверила его Лорен.
– Именно об этом мне и сказала твоя мать, – согласился он, и Лорен обрадовалась. Насколько она знала свою мать – а она знала! – папа был слегка высмеян и в лучшем случае со словами: «А я тебе что говорила!»
– Итак, когда же мы удостоимся чести познакомиться с твоим молодым человеком?
Удар прямо в точку. Лорен опустилась на стул, поставила оба локтя на стол и спрятала мрачное лицо в ладонях. Она чувствовала себя так, будто ее раздавили паровым катком. Но она встряхнулась, пригубила маленький глоток вина и пообещала:
– Я познакомлю вас при первом же удобном случае. Ты придешь ко мне на обед завтра?
– Зависит от того, чем ты собираешься меня кормить.
– Всем, что принесут мама и Джин. Я отвечаю только за напитки и десерт. Итак, что бы ты хотел на десерт?
– Малиновый щербет, – произнесли родители хором, и оба засмеялись.
– Если это не слишком обременит тебя, милая, – сказал отец.
И Лорен снисходительно улыбнулась. Она готовила этот любимый десерт отца с тех пор, как выросла настолько, чтобы понять, что это был единственный способ привести его в благодушное настроение.
– Да что ты, конечно не обременит! – заверила она отца, пообещав ему двойную порцию прежде, чем они попрощались.
Вот это да! Лорен опустила Фредди на подставку и направилась к кушетке, устраиваясь на ней с недовольным видом. Такая полуложь грозила привести к неожиданным и неприятным последствиям. Она знала отца: он никогда не забудет о Коулби и станет изводить ее напоминаниями всякий раз, когда представится такая возможность. Поглощенная своими мыслями, она мелкими глотками потягивала вино и едва все его не выпила.
Успокаивающее тепло разлилось по всему телу, и медленно Лорен начала расслабляться, Она закрыла глаза, голова покоилась на подлокотнике, одна рука плотно сжимала стакан с вином так, чтобы не расплескать ни одной его драгоценной капельки.
До этого Лорен даже не подозревала, насколько она устала, и сейчас погрузилась в чудесное, успокоительное ощущение невесомости. Она резко вскочила и села.
Нельзя спать и позволить Коулби застигнуть ее врасплох. Поэтому Лорен поднялась и пошла на кухню к раковине, чтобы вымыть бокал. Схватив бумажное полотенце из подставки, она стала вытирать воду, которую разлила около раковины. В этот момент зазвенел дверной колокольчик.
Широко улыбаясь, Лорен ринулась к двери, повернула шарообразную ручку и замерла. На ее лице появилась гримаса отвращения к самой себе. Это нелепо, подумала она. Нельзя жить, постоянно боясь открыть дверь.
Голос Лорен слегка дрожал от страха, когда она спросила:
– Кто там?
– Вы собираетесь опять учинить мне допрос с пристрастием? – спросил Коулби с напускной строгостью.
Лорен открыла дверь. На крыльце стоял Коулби со сложенными на груди руками. Он выглядел нарядно в плотно прилегающих черных джинсах и гармонирующим с ними велюровом свитере с высоким воротом. Одет он был безупречно и просто.
– Можно войти? – спросил он с усмешкой. – Или вы собираетесь опять заставить меня ждать на крыльце?
– Полагаю, что это именно то место, где вы провели ваше лучшее расследование, – сделала Лорен колкое замечание, но отступила в сторону, чтобы впустить Коулби в дом.
– На самом же деле я предпочитаю работать под крышей, – сказал он каким-то странным, хриплым тоном.
Губы Коулби подергивались, когда он проходил мимо Лорен.
Лорен осторожно закрыла дверь и прислонилась к ней.
– Не хотите ли выпить перед уходом?
– Если я скажу «да», то мы, возможно, никогда не пообедаем, – предостерег он намеренно мягким голосом.
Прежде чем Лорен успела что-нибудь сообразить, Коулби прижал ее к крепкой, мускулистой груди. Она смогла только пробормотать полное противоречивых чувств «О!» прежде, чем твердые губы Коулби прильнули к ее губам. Необычная дрожь пробежала по всему ее телу, и снова она почувствовала, как всю ее обдало жаром.
– Нам лучше пойти, пока я не послал к черту этот обед, – прошептал Коулби у ее губ и отстранил ее от себя, хотя Лорен предпочла бы остаться в его объятиях.
На какой-то момент Лорен ощутила сильное чувство сожаления. Но оно пропало, когда Коулби осторожно снял тонкий волосок с ее щеки и решительно заправил его за ухо.
– Вы дьявол, мистер Гринч, – поддразнила Лорен голосом, осипшим от волнения.
Его смех был тоже хрипловатым.
– Я никогда не претендовал на роль ангела, – возразил Коулби, слегка проводя пальцами по ее щеке.
– Я только надену туфли и возьму сумочку, – прошептала она, отходя от него с очевидной неохотой.
– Это могло бы помочь в данной ситуации. Поспешно входя в спальню, Лорен быстро надела красные туфли-лодочки и украсила шею ожерельем из красного бисера. Она посмотрела на себя в зеркало и убедилась, что прическа в порядке, затем внезапно схватила серьги и надела их на ходу, возвращаясь в гостиную.
– Быстро вы собрались, – сказал Коулби, и Лорен улыбнулась ему.
– Поскольку я не люблю ждать, я стараюсь не заставлять и других ждать меня, – объяснила она, вручая ему ключ от дома, и они направились к двери.
– Надеюсь, вам нравится ресторан «Мексиканский»?
– А что произойдет, если я скажу «нет»? Коулби широко улыбнулся.
– В таком случае, как я полагаю, у вас не останется другого выбора, кроме как опять пойти в закусочную Данди.
«Забудь даже думать об этом!»
– Разве я не говорила вам, что просто обожаю мексиканскую кухню?
– Думаю, что это именно то, что вы мне говорили.
Его голос был низким, радостным, и, как только Лорен закрыла дверь, она услышала, что он смеется.
– Были ли у вас еще звонки? – спросил он, садясь за руль машины.
– Нет, слава Богу.
Он глубокомысленно кивнул.
– Думаю, что как только у вас будет новый номер телефона, звонки прекратятся.
– Надеюсь, что так оно и будет.
Он в этом не сомневался.
Пока машина ехала по дорожке около ее дома, Лорен с любопытством бросила взгляд через улицу на дом Наталии. У той горел свет на кухне, а в гостиной было темно. Но Лорен полагала, что заметила соседку, выглядывающую украдкой из окна. Она удрученно вздохнула.
– Вас что-то беспокоит?
– Только мой желудок, – солгала она. – Он мне напоминает о том, что у меня сегодня был только легкий завтрак: апельсин и стакан вина.
– Разве это подходящая диета для самой прекрасной из пьяниц Мадвилла?
– Мадвилл лишится одного из своих Самых развязных и самоуверенных лейтенантов полиции, если вы не будете осторожны, – предупредила Лорен, стараясь не улыбаться, несмотря на очаровательную и заразительную улыбку Коулби.
– Мы слишком чувствительны, не так ли?
– Да, любим обижаться.
– Давайте прекратим взаимные уколы, – сказал он. – Итак, о "чем бы нам поговорить, чтобы никому не было обидно?
– Давайте поговорим о вас.
– Вот уж о чем не люблю говорить. Я бы с гораздо большим удовольствием поговорил о вас.
Лорен очень захотелось напомнить ему его слова, но она промолчала.
– Расскажите мне о ресторане, в который мы едем. Это что, еще одно из ваших полицейских пристанищ?
– По правде говоря, нет.
Коулби поднял одну руку вверх и провел ею по волосам. Неподатливая прядь упала ему на лоб, и Лорен практически была вынуждена сесть себе на руки, чтобы удержаться от соблазна пригладить ее.
"Томительный смех" отзывы
Отзывы читателей о книге "Томительный смех". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Томительный смех" друзьям в соцсетях.