Макс попятился к двери. Все, хватит. Он представил малыша, и это было захватывающее зрелище, со всевозможными приложениями и сильным ливерпульским акцентом.

— Стелла, ты плохо соображаешь; на самом деле ты так не думаешь. Поверь мне, ты отличная девчонка, и обязательно встретишь хорошего человека, как только забудешь Фергуса. Но ты должна пообещать мне, что перестанешь преследовать Эрин.

— Мне от этого становится лучше.

— Дорогая, это тебя недостойно. — В этот момент звякнула откидная дверца, и в комнату крадучись вошел Бинг. Макс решил воспользоваться его появлением и посмотрел на часы. — Послушай, я сожалею, но мне надо идти. Сегодня я встречаюсь с новым клиентом и не могу опаздывать. Пообещай, что не будешь изводить себя, ладно?

Стелла, которая души не чаяла в своем коте, наклонилась и взяла Бинга на руки.

— Им это здорово облегчит жизнь, правда? Эрин и Фергусу. — Поглаживая Бинга и целуя его в мохнатые уши, Стелла почти прежним тоном произнесла: — Не беспокойся, я не доставлю им такой радости.

— Молодец, — одобрительно кивнул Макс.

Стелла улыбнулась и, тряхнув волосами, откинула их за спину.

— Особенно когда мне только что заново нарастили волосы. Проклятие, это обошлось мне в целых триста фунтов.

Глава 25

Джеми Майклс и его невеста только что вселились в псевдотюдоровский особняк, включавший шесть спален и восемь ванных и находившийся в престижном поселке на окраине Бирмингема.

— Мой друган рекомендовал вас. Кэл Кавана, а? Он сказал, что у вас крутой бизнес. Как только моя лапуля узнала, что вы делали ему дом, она заявила, что мы тоже должны взять вас.

— Что хорошо для Каваны, хорошо и для нас, — хихикая, сказала Тэнди. — И у нас куча идей. Жду не дождусь, когда начнем. Можно предложить вам выпить, прежде чем мы приступим к делу? У нас есть шампанское «Кристалл», если хотите. Восемьдесят фунтов за бутылку!

Тилли сохраняла серьезное выражение лица, потому что Макс предупредил: один смешок — и она будет тут же уволена. Он также объяснил, что, так как у футболистов премьер-лиги денег больше, чем мозгов, нет причин воротить нос от их идей. «Они платят хорошие деньги за наши услуги, а наша работа — дать им то, что они хотят. Есть дизайнеры интерьеров, которые навязывают свое видение хорошего вкуса клиентам, не разделяющим их мнение. Обычно через полгода меня вызывают для переделки. Люди желают жить в конечном продукте, который им чертовски нравится».

И это было вполне справедливо. Тилли полностью с этим согласилась. И правильно сделала. Обходя вместе с Джеми и Тэнди дом, она убедилась, что у них действительно есть сногсшибательные — в буквальном смысле — идеи.

— Для столовой я подумываю об обоях с ручной росписью в серебряную и розовый металлик шотландку. Потому что в детстве у меня была Барби в платье из розовой и серебряной шотландки. — Тэнди была крохотной блондинкой с кукольной внешностью. Энтузиазм бил из нее ключом. Она была одета в малюсенькую белую юбочку и топ цвета хаки. От нее пахло «Шанель № 5», ее тело покрывал фальшивый загар, на безымянном пальце левой руки красовался бриллиант размером с орех. — А помните люстру, которую вы повесили в кухне у Кэла? Так вот, мы хотим такую же, но побольше. А еще вы можете сделать дискотечный пол с подсветкой, как в «Лихорадке субботнего вечера»?

Задача Тилли заключалась в том, чтобы записывать все их идеи, а Макс тем временем предлагал, как эти идеи можно адаптировать, и объяснял, что если вешать люстру побольше, то Джеми будет биться об нее головой, и что дискотечный пол — это гениальная идея, но лучше оборудовать его не в кухне, а в комнате для караоке, потому что танцы там устраиваются чаще.

Леопардовые принты — на бирюзовом фоне оловянные пятна — в прилегающей ванной? Тэнди затаила дыхание: очевидно, она заболела этой идеей.

Великолепно, сказал Макс, он знает, кто может их изготовить. А как насчет кранов от Версаче?

Через два часа предварительная встреча закончилась. Тэнди бросилась Максу на шею и закричала:

— Обожаю ваши планы! Это так круто! Не терпится увидеть все в готовом виде.

— Подождите, — сказал Макс. — Вы еще не видели смету. Возможно, вы откажетесь от меня, когда узнаете, во сколько это обойдется.

Джеми нахмурился и взъерошил короткие высветленные волосы.

— Больше, чем в двести косых?

— Нет, — покачал головой Макс. — Ничего такого кардинального. Я вернусь домой и поработаю над сметой; думаю, это обойдется примерно в сто восемьдесят.

— Всего? Клево. Без проблем. — Его лицо прояснилось. — Когда все будет сделано, нас снимут для «Хай!», за двести. Значит, мы с наваром!

Надо же, двести тысяч за фотосессию и интервью.

— Мы устраиваем огромный прием, чтобы отпраздновать помолвку. — Мысленно сделав кое-какие вычисления, Тэнди радостно заявила: — У нас остается двадцать «кусков»! А что, если мы построим очаровательную церквушку в саду, для венчания?

— Или, — предложил Макс, — можно устроить эффектное венчание где-нибудь еще, а вместо церквушки установить массивный гидромассажный бассейн с горячей водой.

— Вы гений! — захлопала в ладоши Тэнди и обняла Тилли. — И вы тоже. Вы оба должны прийти к нам на прием, когда все будет закончено. Все мои девчонки захотят вас нанять, когда увидят, во что вы превратили наш дом.

Позвонили в дверь, и Тэнди скрылась наверху — у нее была назначена еженедельная процедура со специалистом по маникюру. Попрощавшись с Джеми, Макс и Тилли пошли по подъездной аллее мимо темно-синего «мазерати» и кукольно-розового джипа с украшенным бриллиантами рулем и сиденьями из розовой замши.

— Ей девятнадцать, — восхитилась Тилли. — Наверное, именно в этом возрасте я пошла не той дорогой.

— Оторви себе футболиста. Стань ЖИВой[17], — предложил Макс.

Однако Тилли знала, что ей не суждено стать высокозатратной девушкой — бесконечные походы в солярий за фальшивым загаром, к парикмахеру и к специалистам по маникюру свели бы ее с ума.

— Думаю, я скорее ЖИЛа. Жадная и ленивая.

— Как насчет ЖУПЕЛа? — Всегда готовый сказать доброе слово Макс ухмыльнулся, отпирая дверцу машины. — Жуткая, унылая, примитивная, елейная, лживая. Ой!

— Ах, извини, — сказала Тилли. — Нога подвернулась.


По закону подлости, чем больше боишься случайно встречи с кем-то, тем чаше эти встречи случаются. Через несколько дней после стычки с сумасшедшей Стеллой Эрин зашла в аптеку. Она целых десять минут расслабленно выбирала цвет теней и помады, пробуя все это на тыльной стороне ладони, и не подозревала, что Стелла тоже находится в магазине.

Она обнаружила это, только когда встала в очередь к прилавку, чтобы заплатить за розовато-бежевый блеск для губ, бронзовый с блестками карандаш для век и за упаковку ежедневных прокладок. Отвлекшись на флакон с витаминами, обещавшими более острое зрение и чистую кожу, она не заметила, что мужчина, стоявший впереди, уже расплатился. К действительности ее вернула продавщица, спросившая:

— Чем вам помочь, мадемуазель?

Эрин уже открыла рот, чтобы ответить, но тут голос позади нее произнес:

— У нее любовь с моим мужем, поэтому, вероятно, она пришла покупать презервативы.

Опять этот манерный, въедливый, такой знакомый голос. Эрин ощутила приступ страха, который всегда вызывал этот голос. К ее щекам прилила кровь, в душе поднялось чувство обиды, которое неизменно…

А вообще-то, черт побери, с какой стати она должна испытывать все эти чувства? Почему, проклятие, она должна стоять здесь и все это терпеть? Откуда-то мощной волной нахлынул адреналин, и Эрин, медленно повернувшись, впилась взглядом в Стеллу. Хватит осторожничать. Теперь внимание всех покупателей сосредоточено на ней, не так ли? И Стелла с корзинкой, в которой лежит баллон лака для волос «Элнетт», парацетамол и флакон с дорогим ополаскивателем, думает, что одержала победу?

Так же громко и четко, как Стелла, Эрин произнесла:

— Презервативы? Абсолютно верно! Мы их так быстро расходуем, я не успеваю покупать.


— Просто не верится, что я это сказала. — Эрин все еще трясло, когда час спустя домой пришел Фергус.

— А что было дальше?

От воспоминаний ее передернуло.

— Стелла уронила свою корзинку на пол — был такой грохот — и заорала: «Не понимаю, как ты можешь жить с самой собой». И вылетела из аптеки.

Фергус взял ее руки в свои.

— Ах, детка, ш-ш-ш. Ты не сделала ничего плохого.

— Может, раньше не делала. А сейчас сделала. Я поступила жестоко. — От его рубашки пахло стиральным порошком и офисом. — У меня ощущение, будто она опустила меня до своего уровня. Я думала, что почувствую себя лучше, если дам ей отпор, но сейчас ненавижу себя.

— Вот и зря. Господи, я так сожалею. Нельзя было втягивать тебя во все эти дрязги. Я узнаю у своего адвоката, что можно сделать.

— Не надо. Нет. — Покачав головой, Эрин представила, что ситуация выходит из-под контроля по мере того, как в нее втягивается все больше и больше людей, что каждый обмен репликами цитируется в суде и что ее собственные язвительные замечания рикошетом ударяют по ней. Она не сможет жить с этим позором. — Оставь это. Мы переедем.

Фергус встревожился:

— Ты этого хочешь?

— Нет. — Эрин ухитрилась выдавить слабую улыбку. — Я просто хочу, чтобы все это прекратилось.

Фергус поцеловал ее в макушку. И повторил:

— Я очень сожалею. Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Несмотря на пережитый ужас, она продолжала купаться в переполнявшем ее счастье. Вопрос о том, чтобы прекратить отношения с Фергусом, даже не рассматривался: он был для нее всем, о чем она мечтала. Всем, от мягкого характера до душевного тепла и доброты. Все эти качества делали его привлекательным, несмотря на физическое несовершенство. Но она его любит не только за это. Бонусом, гревшим сердце, было еще и то, что, не садясь на диету, она вполне могла представлять, что у нее двенадцатый размер.