Он медленно повернулся к ней и улыбнулся.

Должно быть, она задремала, потому что проснулась, когда услышала, как Финн открыл дверь со своей стороны. Она повернулась к нему.

— Хорошо, что ты проснулась. Я открою дверь в дом и выпущу твоего пса. Он позволит мне войти?

— Просто крикни: «Миллер, ко мне, мальчик» — и стой около открытой двери, ему этого достаточно. Он защищает меня, а дом не очень-то.

Она завозилась с ремнем безопасности.

— Сиди здесь, пока я не вернусь, чтобы отвести тебя в дом.

— Командир, — сказала она, пытаясь шутить.

— Просто посиди, — улыбнулся он, но смотрел вполне серьезно.

Через несколько минут Финн проводил Хейл в ее комнату. Она села на край кровати и скинула туфли. Она слышала, как в ванной комнате Финн открывает и закрывает шкафчики.

— Посмотри в шкафчике для лекарств, наверное, на второй полке. Думаю, это будет единственный пузырек с рецептом.

В комнату вошел Миллер и плюхнулся на пол возле ее ног.

Финн вышел из ванной с рецептурным пузырьком в руке.

— Вот, возьми, тут написано, что ты можешь принять две таблетки, и они не просрочены.

Финн протянул ей две таблетки, и она положила их в рот, после чего он вручил ей бутылку воды.

Сделав несколько глотков, Хейл поставила бутылку на прикроватную тумбочку.

— Что ты хочешь надеть? — Финн осмотрел комнату. — Или ты спишь голая?

— Верхний ящик справа, — показала она на комод. — Достань любую футболку.

Сегодня определенно не та ночь, чтобы сверкать сексуальным бельем.

Финн вернулся, держа в руках голубую футболку. Хейл начала вставать, и он оказался рядом, поддерживая ее за руку.

— Эй, погоди. Я не хочу, чтобы ты упала.

Он поднял ее свитер над головой, коснувшись живота костяшками пальцев, потом шагнул ближе и расстегнул крючки лифчика. Его руки передвинулись к поясу ее брюк.

— Тут молния или как?

— Что? — Хейл наслаждалась возможностью опереться на его сильное тело. — Нет, тут резинка, просто стяни вниз.

Он стянул брюки по ее округлым бедрам, и она почувствовала кожей прохладный воздух. Потом передвинул ее, чтобы она могла шагнуть вправо и освободиться от брюк.

— Подними руки.

Финн поднял футболку, а Хейл подняла руки над головой. Он надел футболку ей на голову и помог опустить ее вниз, поверх ее изгибов.

— Держись за меня, нужно откинуть одеяло.

Она обвила его талию рукой.

Когда он уложил ее в кровать, ей внезапно пришло в голову, что ему не на чем ехать домой.

— Можешь взять мой внедорожник, чтобы доехать до дома.

— Не беспокойся об этом, просто попытайся отдохнуть. — Он ласково провел по ее лбу. — Не будешь возражать, если я воспользуюсь комнатой напротив?

— Разве тебе не надо домой?

— Не хочу оставлять тебя.

Ей понравилось, что Финн готов остаться, чтобы присмотреть за ней.

— Да, кажется, там все есть.

— Если нет, я найду. — Он выключил лампу на прикроватной тумбочке. — Если тебе что-нибудь понадобится, даже если встать в туалет, зови меня. Ноги тебя совсем не держат.

— Спасибо за все, бери все, что понадобится.

Ее веки казались тяжелыми.

— Я сразу через коридор.

Она уже уплывала в сон.

Хейл проснулась и смогла различить цифры на часах — хороший знак. Она проспала шесть часов, и пульсация в ее голове притихла. Она перевернулась на спину и подумала, заглянет ли Финн проверить, как она, перед уходом через несколько часов. Кого она обманывает? Она знала, что он заглянет. Он был таким внимательным вчера вечером, сразу перехватил заботу о ней, и к своему удивлению она даже не рассматривала предложение Жасмин поехать к ним домой. Эта нежная и заботливая сторона Финна согревала ее. Она может к этому привыкнуть.


* * * 

Хейл стояла перед зеркалом в ванной Лили Роуз и накладывала на ресницы еще один слой туши. Она приехала на несколько часов раньше, чтобы помочь Иззи и Жасмин с финальными штрихами к их ежегодному приему в честь Дня благодарения. Дом был украшен осенними листьями, тыквами и бутылочными тыковками. Вечер был не слишком холодным, но для большего уюта Иззи разжег три камина на первом этаже. Обслуживающие прием официанты были заняты организацией двух баров и заканчивали расставлять еду. Калеб и Лили Роуз ночевали у друзей, чтобы родители могли спокойно развлекаться.

Хейл нервничала: это был большой публичный выход для новой пары. Она мысленно встряхнула себя: глупо в ее возрасте ощущать в животе столько бабочек. Она закончила с одним глазом и начала красить ресницы на втором. Финн должен был встретить ее на приеме, и она знала, что он планировал провести ночь с ней.

— Перестань вести себя глупо, — сказала Хейл своему отражению. Ведь это не первый их раз, и она не неопытная девочка. Она очень хорошо помнила секс с Финном, может быть, даже слишком хорошо, и это ее возбуждало. Она не была девственницей, когда они встретились в первый раз, но стало очевидно, что она ничего не знала о хорошем сексе. Она помнила, что он любовник, который интуитивно знал, что ей нужно. Секс с ним был ванильным, но он был хорош. Фух-х, ее тело разгорячилось от одной мысли о его большом теле, покрывающем ее.

Хейл закончила складывать свою косметику в сумку, когда раздался стук в дверь.

— Что? — крикнула она.

Жасмин открыла дверь и просунула голову внутрь:

— Я иду вниз, тебе что-нибудь нужно?

— Я почти готова.

Прозвенел дверной звонок.

— Иди приветствуй своих гостей, — приказала Хейл.

Она сидела на кровати, осторожно натягивая чулок на ногу. Она потянулась за платьем, когда в дверь опять постучали и она открылась прежде, чем Хейл успела ответить.

В комнату вошел Финн. С огромной улыбкой на лице он осмотрел Хейл с головы до ног.

— Теперь я понимаю, почему Жасмин сказала мне, где тебя искать. Мне нравится.

Его голос как будто стал на октаву ниже, а от послышавшегося в нем рычания тело Хейл охватила дрожь желания.

Она подавила инстинктивный порыв прикрыться. На ней был черный бюстгальтер и черные же шелковые трусики, чулки и серебристые туфли на каблуке. Хейл встала и продолжила одеваться.

— Правда? — Она почувствовала, как вспыхнули щеки, состязаясь с жаром возбуждения, прилившим к киске. — Тебе что-то нужно?

Она надеялась, что ее руки не тряслись, поднимая вешалку с платьем. Это платье ей очень нравилось, оно было сексуальным и игривым. Насыщенного ягодного цвета, похожего на цвет редких осенних листьев, его фасон делал ее талию тонкой, а грудь и бедра пышными.

— Ты. Только ты.

Голос Финна звучал немного прерывисто, пока он шел через комнату к ней. Он забрал у нее из рук вешалку и бросил платье на кровать, а второй рукой обвил ее талию и притянул вплотную к себе.

— Прекрасно выглядишь. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Смеясь, Хейл толкнула его в грудь:

— Ты измажешься в моей помаде.

— Хорошо.

Финн сократил расстояние и поцеловал ее.

Это был не нежный приветственный поцелуй, он был голодным, и его язык встретился и сцепился с ее. Она обвила руками его шею. Где-то вдалеке несколько раз прозвенел дверной звонок. Когда Финн завершил поцелуй, Хейл опустила руки и прихватила зубами его нижнюю губу, слега потянув.

— Похоже, гости начали прибывать. Мне нужно закончить одеваться.

Он не скрывал голода во взгляде.

— Я помогу.

— Сдается мне, что твоя помощь совсем не ускорит сборы.

Она отошла от него и подняла платье с кровати.

— Многовато платья. — Финн прислонился к двери шкафа, наблюдая за ней.

Она ощущала его взгляд на своем теле, и от этого чувствовала себя сексуальной.

— По сравнению с платьем Жасмин — определенно.

Хейл повернулась, чтобы надеть платье через голову. Оно упало на ее бедра. Она поправила лиф и разгладила ткань, несколько раз повернув бедрами, наслаждаясь движением очень пышной юбки. Она быстро застегнула пуговицы и повернулась лицом к Финну.

— Вот это да.

Он отошел, чтобы дать ей доступ к зеркалу.

Хейл пригладила волосы и посмотрела на свое отражение.

— У меня нет слов, ты выглядишь великолепно. — Финн подошел ближе, она наблюдала за его приближением в зеркале. Он провел пальцем вдоль выреза платья, его мозолистый палец легко подразнил верх ее декольте. — Только не наклоняйся.

Она улыбнулась и шлепнула его по руке. Хотя он верно подметил: сегодня ей лучше не наклоняться за чем-то, а присаживаться, сгибая колени.

Финн нежно потянул ткань на ее попе.

— Позволь исправиться: мне бы хотелось нагнуть тебя над столом Иззи, чтобы эти черные трусики оказались вокруг твоих щиколоток.

Он несколько раз провел ладонью по ее попе.

— Думаю, Иззи это не очень понравится. Он не любит, когда трогают его стол, — поддразнила Хейл, наслаждаясь собственническим взглядом Финна.

— Я куплю ему новый, черт, я куплю ему два.

Он резко развернул ее к себе и снова поцеловал.

Хейл засмеялась, пока он целовал ее.

— Думаю, это точно породит разговоры, ты же уважаемый мэр, и вдруг такое скандальное поведение.

— Ты в порядке? Не думаю, что смогу держаться в стороне от тебя. Ты слишком прекрасна. — Финн погладил ее щеку. — У людей внизу не останется никаких сомнений в том, что мы вместе.

— Я в порядке. Не думаю, что мы будем спускаться по лестнице под фанфары или что-то в этом роде, — поддразнила Хейл.