Дженис Спрингер

Только ради тебя

1


Ребекка Грин вышла из лифта и осмотрелась. Никто не обращал на нее внимания: вместо офиса она попала в царство хаоса. Над рабочими столами, словно ласточки, летали ручки, блокноты, пакетики с растворимым кофе... Все понятно. Легче кинуть то, что тебя просят передать, чем тратить драгоценное время и подходить ближе. Телефоны не смолкали, компьютеры все как один были включены. Кто-то рассказывал анекдоты, кто-то ссорился, кто-то просил замолчать тех, кто рассказывал и ссорился. В общем, нормальная рабочая атмосфера, если учесть то, что Ребекка находилась в редакции процветающего журнала. Ничего сверхъестественного. Ребекка вдохнула поглубже и подошла к столику, где сидела симпатичная женщина лет тридцати.

— Добрый день, где я могу найти мистера Питера Сэндлера?

Женщина оторвалась от своих записей и подняла глаза.

— А вы кто?

— Видите ли, — начала Ребекка, — меня пригласили сюда на постоянную работу. Сегодня вроде как мой первый рабочий день.

Дама откинулась в кресле и с любопытством взглянула на Ребекку.

— Значит, теперь мы с вами коллеги? — Она протянула ей руку и представилась:

— Виктория Холден.

— Очень приятно. Я — Ребекка Грин.

— Мистер Сэндлер должен быть сейчас у себя. Последний кабинет направо, прямо по коридору. Но сначала вам нужно пройти мимо всех этих сумасшедших. — Виктория улыбнулась и широким жестом указала на работающих журналистов.

— Спасибо, еще увидимся. — Ребекка зашагала в указанном направлении, приглядываясь попутно к обстановке и людям.

Столы были завалены стопками бумаг, записными книжками, карандашами, калькуляторами. Не было ни одного аккуратно прибранного рабочего места. Ребекка знала, что так выглядят столы во всех редакциях мира. Журналистам некогда следить за порядком. К тому же если вдруг мимо пройдет редактор, то ему сразу станет ясно, что журналист трудится в поте лица. Завалы на столах создавали видимость кипучей деятельности. Именно в этой редакции теперь предстояло работать Ребекке.

Еще месяц назад она трудилась в одной из ежедневных городских газет Сан-Франциско, но освободилось место в процветающем, популярном журнале «Рефлекшен», и, узнав об этом, Ребекка решила попытать счастья. Ее портфолио не было внушительных размеров, но зато материалы, которые журналистка когда-либо подготавливала, были написаны вполне профессионально. Редактор «Рефлекшена» счел кандидатуру Ребекки подходящей.

Журналистка не ждала молниеносных результатов. Она знала, что первое время в любой редакции новичок будет служить на побегушках у старших коллег. Конечно, если только он не является маститым журналистом, которого редакторы всех газет рвут на части, мечтая заполучить хоть пару строк, написанных его рукой. Ребекка работала в журналистике только второй год, и, несмотря на то что за это время многому научилась, СМИ не спешили наперебой ее приглашать. Имя нужно было заслужить. Как правило, оно зарабатывалось либо упорным трудом, либо скандалами и сенсациями. Ребекка мечтала стать настоящим журналистом. Она не желала специализироваться на скандальных новостях, чтобы потом не пришлось доказывать, что умеет писать и серьезно. Ребекка поклялась себе, что постарается не ударить в грязь лицом.

А пока она стучалась в дверь кабинета своего нового начальника.

— Ну, кто там, такой церемонный? — послышалось изнутри, и Ребекка вошла.

— Доброе утро, мистер Сэндлер.

— Доброе. — Он внимательно посмотрел на нее. — А, Ребекка! Прости, не узнал. Я уже и забыл, что взял тебя на работу. Ну и ритм!

Мистер Сэндлер встал из-за стола, где доныне сидел, и с наслаждением потянулся. Да так, что, казалось, хрустнули все имеющиеся у него в наличии суставы.

— Ох, вот что значит работа редактора. Я бы, пожалуй, не отказался хоть на денек поменяться местами с кем-нибудь из своих журналистов. Вы хотя бы имеете возможность бегать по улицам и дышать свежим воздухом, попутно отыскивая сенсацию.

— Что-то подсказывает мне, — улыбнулась Ребекка, — что многие журналисты тоже не прочь поменяться с вами местами.

— Ты права. — Питер усмехнулся ей в ответ. — Но у них есть все шансы. Лет через двадцать, когда я решу уйти на пенсию. Хотя, может быть, я развалюсь гораздо раньше.

Мистер Сэндлер явно лукавил. Более здорового на вид человека трудно было бы отыскать. Ребекке он сразу понравился. Еще когда она в первый раз увидела его, отдавая свое портфолио. Мистер Сэндлер был типичным представителем поколения любителей здорового образа жизни. Ему недавно исполнилось тридцать пять лет (сие событие, кстати сказать, два дня отмечалось всей редакцией), но на вид Питеру никто не дал бы больше тридцати. Мистер Сэндлер был обладателем черной шевелюры, ярко-голубых глаз, изучающе смотрящих на людей из-под густых темных бровей, и волевого подбородка. За своей фигурой Питер следил тщательно. То, что он посещает спортзал не один раз в неделю, было видно даже самому неискушенному в спорте человеку. Пивное брюшко при таком раскладе ему точно не грозило.

— Как тебе у нас в редакции? — спросил Ребекку мистер Сэндлер. — Не испугалась?

— Не волнуйтесь, — успокоила его она. — Уже не передумаю. К тому же все редакции похожи.

— Согласен. Однако только внешне. Разницу ты почувствуешь очень скоро. Несмотря на то, что наш журнал выходит раз в неделю, работа кипит так же, как и в ежедневной газете.

— Я уже работала в такой газете. Вы что, нарочно пытаетесь меня отговорить? — спросила Ребекка.

— Боюсь, что поздно. — Питер Сэндлер почесал карандашом за ухом. — Я уже твердо решил принять тебя на работу. Готова начать прямо сейчас?

— Разумеется. — Ребекка согласно кивнула.

— Тогда пойдем, я лично покажу твое рабочее место.

Питер Сэндлер галантно открыл дверь и пропустил Ребекку вперед. Они проходили мимо вереницы кабинетов. Ребекка читала таблички на дверях про себя, а Питер Сэндлер их громко комментировал:

— Корректорская. Здесь находятся самые знающие люди на свете. Именно они приводят в божеский вид ту безграмотную писанину, что сдают нерадивые журналисты. Внимание! Посмотрите направо! Это самый любимый кабинет всех сотрудников нашей редакции — здесь выдают заработную плату и гонорары. Налево — туалетные комнаты, как говорится — без комментариев.

Наконец Питер Сэндлер подвел Ребекку к абсолютно захламленному канцелярским барахлом столику.

— Это твое рабочее место, — гордо сказал он.

— Разве тот человек, который занимал его, еще не ушел? — недоуменно спросила Ребекка, растерянно взирая на беспорядок.

— Ушел. Но это вовсе не значит, что он все должен был за собой убрать. Уж извини, тебе придется самой навести здесь порядок. — Питер Сэндлер хихикнул и громко, так что Ребекка вздрогнула, провозгласил на всю редакцию: — Внимание! Внимание! Дамы и господа! Попрошу на секундочку оторваться от своих кружек с кофе и от мониторов! Спешу представить новую сотрудницу, вашу коллегу и просто очаровательную девушку — Ребекку Грин! Прошу любить и жаловать! Бурные и продолжительные аплодисменты!

Послышались вялые хлопки, кое-кто даже не поднял головы, другие же продолжали разговаривать, как ни в чем не бывало. Либо к таким представлениям главного редактора все давно привыкли, либо возможность знакомства с новой сотрудницей не вызвала ни у кого энтузиазма.

— Располагайся, — сказал Питер. — Твоя задача на ближайшие три дня — собрать максимум информации обо всех проводящихся или уже прошедших «звездных» раутах. Пока поработаешь на отдел светской хроники, а там посмотрим. Если нароешь что-нибудь интересненькое, сообщи. Короче, надеюсь, тебя не нужно учить.

— Я постараюсь сделать все как можно лучше, — пообещала Ребекка.

Она со вздохом взглянула на стол, казавшийся огромной мусорной кучей, и принялась разбирать бумажные завалы, заодно прислушиваясь к тому, что происходило в редакции.

Справа от нее суетился молодой мужчина, поросший как минимум трехдневной щетиной.

— Да где же она, где же она? — бормотал он.

— Эй, Дик! Что ты ищешь? — спросила его миловидная блондинка, сидящая за столом напротив.

— Кто?! Я спрашиваю вас, кто взял мою записную книжку?!

— Опять потерял, — рассмеялась блондинка. — В том бардаке, что ты развел у себя, скоро заведутся тараканы. А ты пытаешься найти какую-то записную книжку.

— Какую-то? — возмутился Дик. — Да как у тебя язык повернулся сказать такое? Там номера телефонов всех нужных мне людей. Адреса, фамилии! Мне срочно нужно позвонить одному человеку, а записная книжка пропала!

К разговору с интересом прислушивался еще один журналист.

— Послушай, Дик, — сказал он. — А не могли ее украсть, раз она такая ценная?

— Да кто на нее мог позариться? — Блондинка рассмеялась.

— Вот, хотя бы новенькая. — Журналист насмешливо посмотрел на Ребекку. — Откуда взялась эта девушка? Может, ее специально подослали, чтобы выкрасть твою драгоценную книжку, Дик.

— Очень оригинальный способ знакомиться с новыми коллегами, — сказала Ребекка, оторвавшись от своего занятия. Затем она повернулась к Дику. — Ваша записная книжка, если не ошибаюсь, валяется сейчас в мусорной корзине, под столом. Вы сами ее туда спихнули, когда рылись в бумагах.

Дик заглянул в корзину.

— О! И правда! Спасибо! Как это я не заметил? Мне бы и в голову не пришло заглянуть туда.

— Да ладно, — снова включилась в разговор блондинка. — Ты каждый день ее теряешь, и, на моей памяти, она по крайней мере раз пять побывала в мусорной корзине.

— Там ей, собственно, и место, — едко заметил второй журналист и представился Ребекке: — Меня, между прочим, зовут Эрик Брэйди. И, честное слово, я не хотел вас обидеть.