Когда Катринка получила эту информацию от «Цейса», у нее впервые за долгое время появился проблеск надежды, как будто возвращение ее сына стало делом реальным, а не просто фантазией, от которой она упорно не хотела отказываться. Однако юрист, который послал это письмо, несколько раз менял адрес, а когда детективу «Цейса», наконец, удалось напасть на его след, оказалось, что он умер два года назад. Его преемник вернул папки с документами клиентам, оставив только копии сопроводительных писем. В итоге детективы «Цейса» получили список фамилий с адресами в разных частях земного шара, по каждой из которых были самым тщательным образом наведены справки. На это ушло три года, но след того письма так никуда и не привел. Как всегда, Пауль Цейс вежливо осведомлялся, хотела ли она, чтобы агентство продолжало расследование, или его нужно прекратить.
Робин заглянула в кабинет.
– Катринка, вы обязательно опоздаете, если не уйдете сейчас же.
– Позвоните Паулю Цейсу, – сказала Катринка, положив конверт в ящик стола и заперев его. – Скажите ему, чтобы они продолжали работать. Ухожу-ухожу, – добавила она, поднимаясь и выходя из привычного уюта своего кабинета в комнату секретарей, заполненную техникой. – До завтра, – попрощалась она.
Робин не знала, что в этих конвертах, которые всегда оказывали такой странный эффект на ее босса. Ей, конечно, очень хотелось бы узнать, что в них, и не раз она испытывала искушение взглянуть на их содержание, когда Катринки не было. Но она слишком дорожила своей честью, чтобы поддаться такому порыву. Кроме того, Робин знала, что Катринка доверяла ей, и не хотела подрывать это доверие.
Она прошла в свой кабинет, который был меньше по размеру, но обставлен в том же стиле, что и кабинет Катринки, и проверила «Цейс» по своей адресно-телефонной книжке. Это было частное детективное агентство, что Робин и так было известно. Ей было приказано переговорить только с самим Паулем Цейсом, и больше ни с кем. Она набрала номер, подождала немного и попросила к телефону господина Цейса.
Линкольн-центр был задуман как средоточие культурной жизни Нью-Йорка. В него вошли театры, концертные залы, библиотека, открытая эстрада и Джульярдская музыкальная школа. В архитектуре зданий чувствовались классические традиции, их интерьер украшали произведения высокого искусства. Какие бы оценки ни давались архитектуре и качеству произведений искусства, собранных в центре, Катринка воспринимала этот район города, как островок здоровой психики в безумном мире Нью-Йорка.
Поднявшись по ступеням от авеню Колумба до широкой площади Линкольн-центра, украшенной флагами, увидев залитые светом три главных здания, яркие краски фресок Шагала за стеклянным фасадом, «Метрополитен-опера», струи фонтана, облицованного черным мрамором, продавцов билетов, уличных артистов, публику, прогуливающуюся перед началом представлений, Катринка испытала настоящее наслаждение.
Когда они с Риком пересекали площадку, люди оборачивались, чтобы внимательнее ее разглядеть – на Катринке был неброский черный вечерний костюм от Донны Каран с короткой юбкой и шелковыми атласными лацканами, тонкая блузка из креп-жоржета, волосы ее были забраны назад – французским узлом, а единственным украшением был комплект – брошь с желтыми и белыми бриллиантами и такие же клипсы. Конечно, кое-кто узнал ее: о ней регулярно писали в «Архитектурном дайджесте», «Вог», «Даблью» и других модных изданиях, ее портрет был помещен на обложке журнала «Шик», а кроме того, она часто, и даже слишком (по крайней мере, по мнению Нины Грэхем), появлялась на страницах «Кроникл» и «Дейли ньюс». Но большинство понятия не имели, кто она такая, люди оборачивались только для того, чтобы посмотреть на высокую красивую женщину с царственной осанкой и тем неотразимым блеском, который создается благодаря сочетанию энергии и уверенности в себе. «Кто это?» – шептали в толпе, зная, что она должна быть «кем-то».
Они пересекли вестибюль, залитый мягким светом люстр из австрийского хрусталя, затем по широкой лестнице, покрытой красной ковровой дорожкой, прошли к ее ложе, расположенной в центре зала. Катринка взглянула на мальчишеское лицо Рика и улыбнулась.
– Я совсем забыла. Здесь же никого не будет сегодня. Это же не гала-спектакль. – Люди ее круга и неизменно сопровождавшая их пресса появлялись в опере только по особо торжественным случаям.
Рик открыл дверь, и Катринка прошла через небольшое фойе и спустилась в ложу, где на мягких стульях уже сидели Марго и Тед Йенсен. Тед сразу же встал, а Марго повернулась, чтобы поздороваться.
– Привет, дорогая, – сказала она.
Марго была худой, как щепка, а ее белая кожа, вздернутый нос, глубоко посаженные глаза и ярко-красные губы делали ее похожей на модель с картины импрессиониста.
– О, Рик, рада тебя видеть. А Адама нет? – спросила она, переключая свое внимание на Катринку.
– Он в Европе, – сказала Катринка, расцеловавшись с обоими. – Он изменил сегодня утром свои планы и улетел. – И даже не позвонил ей за целый день, как обычно делал, когда они ссорились, чтобы если и не извиниться, то хотя бы узнать, как дела.
Марго нахмурилась. Как это похоже на Адама, подумала она, оставить Катринку одну разбираться с этим скандалом. Но она не стала критиковать Адама и, переменив тему, спросила, когда Катринка рассчитывает открыть лондонский «Грэхем».
– Скоро, – ответила Катринка, – первого декабря. Боюсь ужасно, – поморщилась она.
– Чепуха, – сказала Марго. – Отель будет великолепный.
– Какие-нибудь проблемы с реконструкцией? – спросил Тед, который, в отличие от Марго, был не против поговорить о проблемах.
– Самые обычные, – призналась она. – Но вот казино – это абсолютно новый для меня мир.
Как обычно, она влюбилась в этот отель, который тогда назывался «Ройял», с первого взгляда. Он располагался на небольшой улице рядом с парком Сент-Джеймс и недалеко от Пиккадилли, поблизости находились все роскошные мужские клубы, так что место было отличное. Когда-то он был городским домом английского герцога. Изнутри здание было украшено деревянными панелями, резьбой, выполненной Гринлингом Гоббонсом, и расписными потолками, в нем размещалась библиотека Роберта Адама. Все это великолепие чудом уцелело даже после того, как по окончании второй мировой войны его переоборудовали в гостиницу. В начале 60-х годов верхний этаж еще раз переоборудовали – теперь в казино, уменьшив тем самым количество номеров и увеличив доходы гостиницы.
Именно из-за казино Катринка не сразу приняла решение. Однако потом все-таки решила продолжить переговоры о покупке здания, и Адам, который незадолго до этого приобрел круизный маршрут, переоборудовал для него два судна в плавучие игорные дома, поддержав ее решение. Теперь Катринка каждый месяц одну неделю проводила на этих судах, обучаясь игорному бизнесу у двух менеджеров. Это был чуждый ей мир, очень опасный для новичка, и она не могла не волноваться.
– Карлос говорит, что отель смотрится великолепно, – сказал Рик. – Они с Карлосом жили вместе уже больше пяти лет и, по мнению Рика, любили друг друга по-прежнему. Дня не проходило, чтобы они не потратили хотя бы час на разговоры по международному телефону, платя за это огромные деньги. Они, конечно, говорили о том, как скучают друг без друга, а Карлос рассказывал бесконечные забавные истории, которые случались в его работе с англичанами.
– Надо будет слетать туда на открытие, – сказал Тед, поправляя на носу очки в роговой оправе, – и помочь тебе отпраздновать это событие.
– Буду очень рада, – сказала Катринка.
Тед только что вернулся из клиники Бетти Форд, где он провел несколько месяцев. Его волнистые волосы заметно поседели, он выглядел очень худым и абсолютно бесцветным рядом со своей яркой супругой. Но Марго смотрела на него и улыбалась, как будто его вид доставлял ей большую радость. Он не пил, и это уже было хорошо. Если бы он только обрел былую уверенность в своих силах. Ей так не хватало его беспечной самоуверенности. Она с нежностью сжала его руку.
– А еще лучше, немного подождать и вместе с детьми отправиться туда отдыхать. Побывать всем вместе в Лондоне будет просто чудесно, – сказала она ему.
– Конечно, если ты так хочешь, – ответил он, и по его лицу промелькнула едва уловимая тень.
Марго поняла, что сделала ошибку, не поддержав его задумки, а еще хотела укрепить его уверенность в себе. Когда произошел тот пожар и фирма практически разорилась, Тед впал в депрессию, начал пить, и ей уже казалось, что их совместная жизнь рушится. Но Марго удалось выправить положение: она оставила свою работу в журнале «Шик», возглавила его фирму, сняла новое помещение, заключила новые договоры с банками, дизайнерами, рабочими и розничными торговцами, организовала раскрой, пошив и доставку в магазины нового ассортимента одежды, успевая при этом поддерживать сына и дочь, которые учились в колледже, и, конечно же, Теда. Сейчас, наконец, она увидела свет в конце туннеля. Когда Тед вышел из клиники Бетти Форд, он вступил в общество анонимных алкоголиков и строго выполнял все предписания. Дела на фирме в это время шли уже неплохо, хотя больших прибылей она пока не приносила. Марго надеялась, что вскоре она сможет передать все дела Теду и продолжить свою собственную карьеру. Она любила мужа, и он, конечно, тоже любил ее, но она сомневалась, что их характеры позволят им быть деловыми партнерами.
– Да, – сказала она. – Я думаю, ты прав. Открытие отеля будет более интересным мероприятием. А с детьми мы сможем поехать на их каникулы в Аспен. Или просто побыть дома, как ты захочешь.
Бледное лицо Теда преобразилось, он улыбнулся и снова стал тем уверенным в себе мужчиной, каким был когда-то.
– Да, хорошо бы побыть дома в этом году, – сказал он. Он был разлучен с семьей последние несколько месяцев, и мысль, о том, чтобы спокойно провести лето в Скарсдейле, была ему по душе.
Слушая их, Рик завидовал им, хотя у них и было много проблем. Он надеялся, что их связь с Карлосом будет такой же прочной и длительной. А Катринка, которая, по правде сказать, не ожидала, что брак Йенсенов устоит под напором обрушившихся на них проблем, любовалась Марго, заботливой женой и преданной матерью. Она боролась, чтобы спасти свою любовь, и победила. По крайней мере, на какое-то время. Воспоминания о Стивене и Дэйзи, об их казавшемся безмятежным семейном счастье сделали Катринку недоверчивой. Можно ли судить о том, насколько прочен чужой брак? А можно ли быть уверенным в прочности своего брака? Почему Адам был так сердит сегодня утром? – в который раз за сегодняшний день задавала она себе этот вопрос, чувствуя, что раздражение снова наполняет ее. Ведь это не ее вина, что Сабрина разузнала обо всем.
"Только про любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Только про любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Только про любовь" друзьям в соцсетях.