– О gracias, señor, – говорит охранник. – Que generoso! [38] – А потом оглядывается. – Но нас двое.
Я смотрю в кошелек, в котором уже пусто. Я показываю, что он пуст. Охранник качает головой. Я понимаю, что первому дал слишком много. Надо было ограничиться десяткой.
– Слушайте, – говорю я, – ничего не осталось.
– Вы в курсе, сколько тут стоит номер? – спрашивает он. – Тысячу двести баксов за ночь. Если хотите, чтобы я впустил вас с другом, чтобы вы могли плавать в бассейне, нежиться на пляже, играть в теннис и пользоваться буфетом, то нужно заплатить.
– Буфетом? – перебивает Брудж.
Я шикаю на него и обращаюсь к охраннику:
– Нам все это не нужно. Мы ищем одну девушку из постояльцев.
Охранник изумленно вскидывает бровь.
– Если вы знаете кого-то из гостей, зачем крадетесь, как воры? Думаете, только потому, что вы белые и предложили нам десятку, мы поверим, будто вы богаты? – со смехом спрашивает он. – Этот фокус уже устарел, amigo[39].
– Я не хочу ничего красть. Я ищу девушку. Американку. Возможно, она тут.
Охранник уже хохочет от всей души.
– Американку? Я бы тоже не отказался. Но они стоят больше десятки.
Мы смотрим друг другу в глаза.
– Отдавайте деньги, – говорю я.
– Какие деньги?
Я в ярости подхожу к мопеду. Брудж тоже бормочет что-то о том, как нас обобрали. Но меня эти тридцать долларов не интересуют, я злюсь даже не на охрану.
Я все заново проигрываю в голове наш разговор с Лулу. Тот, про Мексику. О том, как ее злит, что они с семьей ездят каждый год на один и тот же курорт. Я сказал, что, возможно, в следующую поездку ей следует нарушить график. «Испытай судьбу. Посмотри, что будет». А еще я пошутил, что, может, и сам когда-нибудь сюда приеду и мы случайно встретимся и сбежим. Я даже не представлял тогда, что эта вскользь брошенная реплика превратится в реальность. «Думаешь, такое возможно? – спросила она. – Что мы вот так внезапно столкнемся?» Я сказал, что это будет очередная случайность, а Лулу пошутила в ответ: «Значит, ты хочешь сказать, что я – случайность?»
Когда я это подтвердил, Лулу сказала нечто странное. Что ей, кажется, ничего более лестного никогда не говорили. И она не просто напрашивалась на комплимент, а по-честному раскрылась передо мной, и это прозвучало настолько обезоруживающе, как если бы она не только сама передо мной обнажилась, но разоблачила и меня. Услышав это, я почувствовал, будто мне доверили что-то важное. Но еще мне стало грустно, поскольку мне показалось, что она сказала правду. А если это правда, то она неправильная.
Я многим девчонкам льстил – тем, которые заслуживали этого, и тем, кто нет. Лулу заслуживала, она была достойна куда более серьезных комплиментов, чем «случайность». Так что я решил сказать ей что-нибудь хорошее. И слова, вырвавшиеся из моих уст, похоже, удивили нас обоих. Я сказал, что она кажется таким человеком, который вернет найденные деньги, который плачет над фильмами, который делает то, что его пугает. Я даже не знаю, откуда я все это взял, но пока я говорил, я не сомневался, что так оно и есть. Хоть это кажется и невероятным, я как будто знал ее.
Но только сейчас до меня доходит, насколько я ошибался. Я ничего не знал о ней. Я не задал самых простых вопросов, например, где именно они отдыхают в Мексике, когда, ее фамилию и даже имя. И вот теперь я всецело завишу от милости охранников.
Мы возвращаемся в свой хостел в пыльном районе Плая-дель-Кармен, где полно бродячих собак и жалких магазинчиков. В соседнем кафетерии продают дешевое пиво и тако с рыбой. Мы заказываем всего по нескольку порций. Заваливается пара путешественников, которые остановились в том же хостеле. Брудж подзывает их к нам и начинает пересказывать наши приключения, приукрашивая так, что начинает казаться, будто все это было даже весело. Так рождаются все хорошие байки из путешествий. Самое ужасное становится самым смешным. Но я еще слишком зол, так что мне невесело.
Марджери, симпатичная канадка, сострадательно цокает языком. А британка Кассандра с коротким ежиком волос сетует, какие мексиканцы бедные, что в НАФТА столько недостатков, а Ти-Джей, загорелый техасец, просто смеется.
– Видел я этот «Майя-дель-Соль. Диснейленд на Ривьере».
Я вдруг слышу, как за столиком у нас за спиной кто-то фыркает. «Más como Disneyland del infierno»[40].
Я оборачиваюсь.
– Вы знаете это место? – интересуюсь я на испанском.
– Мы там работаем, – отвечает мужчина повыше.
Я протягиваю руку.
– Уиллем.
– Эстебан.
– Хосе, – говорит тот, что пониже. Они тоже похожи на макаронину с тефтелей.
– Можете меня туда провести?
Эстебан качает головой.
– Я рискую потерять работу. Но есть простой способ туда войти. Вам даже заплатят.
– Правда?
Эстебан спрашивает, есть ли у меня кредитка.
Я достаю кошелек и показываю ему новенькую «Визу», которую мне дали в банке после того, как у меня там появился вклад на приличную сумму.
– Хорошо, – говорит Эстебан. Осматривает меня – футболка и поношенные хаки. – И надо приодеться, чтобы не как бродяга.
– Без проблем. А потом что?
Эстебан объясняет, что тут полно торговых представителей, пытающихся продать таймшеры местных курортов. Они ошиваются в прокатах автомобилей, в аэропортах, даже на руинах есть. «Если подумают, что у тебя есть деньги, предложат тур по курорту. Даже заплатят за потерянное время, дадут денег, все покажут, бесплатный массаж и все дела».
Я пересказываю все Бруджу.
– Кажется, это слишком прекрасно, чтобы быть правдой, – говорит он.
– Не слишком уж прекрасно, но это правда, – отвечает по-английски Хосе. – Многие покупают эти таймшеры, принимают такое важное решение всего лишь за один день. – Он качает головой, то ли с удивлением, то ли с презрением, то ли всё вместе.
– Глупые богачи, – со смехом говорит Ти-Джей. – Значит, достаточно лишь произвести впечатление, что у тебя полно бабла.
– Но у него действительно полно бабла! – отвечает Брудж. – Какая разница, как он при этом выглядит?
Хосе возражает:
– Не важно, что ты представляешь собой на самом деле. Важно лишь то, какое впечатление ты производишь.
Я покупаю нам с Бруджем льняные брюки и рубашки буквально за бесценок, но при этом трачу дикую сумму на очки от Армани в туристическом центре города.
Брудж просто в ужасе от того, сколько они стоят. Но я говорю, что это необходимо.
– Детали в данном случае говорят очень много. – Тор постоянно это твердила, объясняя, почему «Партизан Уилл» использует минималистические костюмы.
– И что же они говорят? – интересуется он.
– Что мы богачи, плейбои и лентяи, которые сняли дом на Исла-Мухерес.
– Получается, что, за исключением дома, ты будешь выдавать себя за себя?
На следующий день все празднуют Рождество, так что мы ждем еще. В первом прокате мы чуть было уже не взяли машину, прежде чем поняли, что тут нам никто никакого тура не предложит. В следующем нас встретила улыбающаяся большезубая блондинка-американка и поинтересовалась, откуда мы и надолго ли.
– Ох, мне так нравится Исла, – мурлычет она, когда мы рассказываем про виллу. – Вы в «Манго» уже были?
Брудж чуть не запаниковал, но я лишь сдержанно улыбнулся.
– Пока еще нет.
– А, – отвечает она, – наверное, у вас на вилле свой повар?
Я молчу, продолжая улыбаться, на этот раз как будто неловко, словно такая роскошь смущает меня самого.
– Погодите. Вы что, арендовали все, с огромным бассейном?
Я опять улыбаюсь и едва заметно киваю.
– Там Роза готовит?
Я не отвечаю, незачем. Хватит лишь смущенно повести плечом.
– Обожаю это место! Моле [41] у нее просто божественный. От одной мысли есть хочется!
– А мне постоянно хочется есть, – говорит Брудж, искоса глядя на нее. Американка недоуменно смотрит на него. А я тихонько пинаю, чтобы она не заметила.
– Но там все очень дорого, – говорит она. – Вы не думали о том, чтобы прикупить что-нибудь здесь?
Я хихикаю.
– Ответственность слишком большая, – говорит Уиллем, плейбой-миллионер.
Она кивает, словно понимает, какой это тяжелый груз – жонглировать многочисленными домами.
– Да, но есть вариант. Вы можете стать владельцем, а кто-то другой возьмет на себя все заботы, может при желании даже сдавать вашу недвижимость. – Девушка достает несколько глянцевых брошюр с курортами, среди которых есть и «Майя-дель-Соль».
Я листаю их и почесываю бороду.
– Знаете, я слышал, что некоторые делают подобные вложения, чтобы избежать лишних налогов, – говорю я, вспоминая то, что слышал от Марйолейн.
– О да, это отличный способ заработать и сэкономить. Вам действительно следует съездить и посмотреть самим.
Я для вида снова возвращаюсь к брошюрам.
– Этот вот, вроде симпатичный, – говорю я, тыча пальцем в «Майя-дель-Соль».
– Это грешное декадентство. – И она начинает рассказывать все, что я уже и так знаю, пляж, бассейны, рестораны, собственный кинотеатр и корт для гольфа. Я делаю вид, что мне не так уж и интересно.
– Ну, все же не знаю, – говорю я.
– Хотя бы съездите посмотреть! – Девушка уже буквально умоляет. – Можно даже прямо сегодня.
Я вздыхаю и на миг окидываю ее пылким взглядом.
– Мы хотели посмотреть руины. Поэтому и пришли за машиной.
– Я могу организовать вам бесплатную поездку на руины. – Она достает еще одну брошюру. – В Кобе, там можно искупаться в сеноте[42] и прокатиться на канате. Предлагаю вам отправиться и туда, задаром.
Я делаю вид, что обдумываю.
– Послушайте, съездите на денек. – Она подманивает меня наклониться к ней. – Не говорите, что это я сказала, но можно даже остаться на ночь. Когда пройдете через ворота, вы свободны.
Я смотрю на Бруджа, словно жду его разрешения сделать этой девушке одолжение, согласившись на тур. Он живо подыгрывает, его лицо приобретает такой вид, что, мол, если уж иначе никак.
"Только один год. Лишь одна ночь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Только один год. Лишь одна ночь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Только один год. Лишь одна ночь" друзьям в соцсетях.