— Мне жаль, мистер Смит, но я не могу позволить вам уйти самостоятельно. Политика больницы требует, чтобы пациент с подозрением на сотрясение мозга был отпущен только под подписку другого дееспособного взрослого человека.
Брейди посмотрел на скальпели назойливой медсестры отделения скорой помощи Северо-Западного мемориала, которая сейчас делала очень, очень отстойную работу по его выписке. Он хотел бы рассказать ей, куда засунуть свою политику больницы. Или где может найти себе новый дом скальпель с ее стола.
Болеутоляющие, которые ему выдали полчаса назад, наконец-то подействовали, довольно хороший препарат, который притупил боль в плече и снизил пульсацию в голове. За двадцать лет езды на байке, он никогда не попадал в аварию. Этим утром, по дороге с фермерского рынка, он впервые упал с мотоцикла. Ничего слишком серьезного, но наградой за его дурость была боль в голове, ушиб ребер, содранная кожа и вывих правого плеча. На той руке, которой он занимался разделкой.
Работая шефом, он постоянно обжигался и обычно ничего не чувствовал. Он и забыл как сильно болел вывих плеча, да и вообще вывих чего угодно. Сейчас все его желания сводились к тому, чтобы пойти домой, принять еще больше таблеток и смыть в душе дождевую воду, с которой он, будто всего остального было недостаточно, свел близкое знакомство.
Ну разве это не какая-то дурацкая шутка?
В руке, которая сейчас не была на перевязи, завибрировал телефон.
“Помощь уже в пути”.
Дарси. Миииилая. Но учитывая то, что ему не нравилось, как эта медсестра командовала им, Брейди решил еще немного повыводить ее из себя.
— Я уверен, что могу выйти отсюда и вы не сможете остановить меня, сестра Рэтчед.
Одна стервозная бровь приподнялась.
— А я уверена, что смогу настучать тебе по заднице, Татуированный Мальчик.
Позади него послышался смешок, настолько знакомый, что все тело Брейди покрылось гусиной кожей.
— Так держать, Глэдис. Не позволяй Татуированному Мальчику грубить тебе.
Брейди не надо было даже оборачиваться, к тому же это было бы больно, потому что Гейдж бочком прошел вперед и оперся на стойку, одарив медицинский мирок своей лучезарной улыбкой. И мирок тут же сошел с ума. Весь пункт медсестер вел себя так, словно сам Мессия спустился с небес с бутылкой “Шато Лафит 1787” и лотком с шоколадными кексами.
— Гейдж, голубчик!
— Малыш, мы скучали по тебе!
— Мой кузен идет на свадьбу своего друга гея и ищет себе пару. Вы, парни, отлично смотрелись бы вместе!
Пока Гейдж по-дурацки улыбался, купаясь в лучах внимания, Брейди рискнул рассмотреть его. Прошла всего неделя с вечеринки, посвященной помолвке Дарси и Бэка, а парень за это время стал еще горячее. Потому что так оно и было. Фирменная майка ЧПД, темные потертые джинсы, светло-каштановые волосы, выглядевшие немного спутанными, словно он только что вылез из постели.
Может из чьей-то чужой постели.
От этой мысли сердце Брейди сжалось, хотя у него не было никакого долбанного права на это. Он отказался от всех претензий, когда сказал Гейджу, что все кончено еще даже до того, как началось.
Любезности закончились, слава тебе Господи. Симпсон повернулся к Брейди, его отличное настроение сквозило во всех чертах красивого до тошноты лица. Налет дыма с кожи Гейджа проскользнул в воздухе между ними и впитался в кровь Брейди.
— Дарси, — пробормотал Брейди.
— Угу. Она застряла в пригороде, занятая организацией девичника. Очевидно, куча роз и сердечек.
— И ты вытащил короткую соломинку.
— Ага. Что случилось?
— Просто свалял дурака.
— Байк в лучшей форме, чем ты, Шеф Дурачок?
Брейди сжал губы, чтобы скрыть улыбку.
— Не на много. Отбуксировали в мастерскую.
— Так еще есть шанс, что однажды я смогу почувствовать всю эту мощь между своих ног?
Проигнорировав это высказывание и то, какой прилив возбуждения вызвали эти провокационные слова Гейджа, Брейди посмотрел на Глэдис и указал на Гейджа.
— Вот кто меня отвезет.
Медсестра одарила его сладкой-как-гниющий-фрукт улыбкой.
— Ну разве ты не везунчик, Татуированный Мальчик?
Неа. Брейди Смит и везение никогда не были на короткой ноге.
***
У Гейджа чуть не случился сердечный приступ.
Он только вернулся со своей смены в ПО №6 и был как раз на расстоянии одного скользящего движения от наконец-то-я-лягу-в-кровать оргазма с прохладными, сплетенными из восьми сотен нитей египетского хлопка простынями — Гейдж никогда не скупился на белье — когда пришло сообщение от Дарси.
“Брейди попал в аварию. Срочно позвони мне”.
Без сомнения, маленькая ведьма целенаправленно добавила драматизма, надеясь спровоцировать реакцию. Отлично сыграно, Дарси Кокрэйн, твой коварный план сработал.
Гейдж запрыгнул в машину и уже на всех парах сворачивал на первом углу, когда понял, что даже не знает, в какую больницу направляется. К тому времени, как он добрался до Северо-Западного отделения скорой помощи, Гейдж уже знал, что все в порядке, но охватившее его облегчение, когда он увидел, что Брейди на своих двоих и сейчас до чертиков выводило Гейджа из себя. И вот он здесь, несёт потертую кожаную куртку, пакет с болеутоляющими и ясную мысль “хотел бы я забыть тебя”. Удивительный вид, открывавшийся на задницу Брейди, который поднимался по лестнице в свой лофт в Западном Лупе, тоже ни в малейшей степени не помогал.
“Верни себе контроль над своим членом, Симпсон”. Все, что Гейджу надо было сделать, — убедиться, что Брейди комфортно и умчаться оттуда со всех ног, прежде чем… прежде чем что? Не похоже, чтобы Брейди собирался сделать или сказать что-то, что хоть на йоту поощрит Гейджа. Он ясно дал это понять. Даже не друзья, просто дружелюбные, и то едва ли. Гейдж делал одолжение Дарси, вот и все.
— Когда ты последний раз принимал болеутоляющие? — спросил Гейдж, как только они шагнули внутрь. Он проклинал нетерпение, которое прорывалось в его голосе.
— Около часа назад.
— Значит, тебе придется подождать еще три, — место не изменилось за пять или что-то около того недель, когда он приходил сюда последний раз ночью и ушел в раздражении. На стенах плакаты с едой, те французские, которые есть у каждого студента колледжа. Но эти были в рамках и, наверное из-за того, что их было много, — шикарно смотрелись на фоне терракотовой кирпичной стены. Все то же одно древнее твидовое кресло, самое мягкое место в шикарном огромное лофте, который имел много острых углов, как и мужчина, стоящий перед ним.
Знаете, что говорило это одинокое кресло? Мне никто не нужен, вот что.
Гейдж поставил медикаменты на кухонный островок, а куртку повесил на спинку высокого стула. Работа сделана. Время уходить и раздобыть немного дури перед тем, как совершить свой еженедельный загул по прекрасным окрестностям Ломбарда. Вот оно, счастье.
Если бы только Брейди не смотрел на него так, словно хотел что-то сказать.
— Что? — спросил Гейдж, скрестив руки на груди.
Брейди пожал плечами и поморщился, поняв, что забыл о своей травме. В любом другом случае, Гейдж улыбнулся бы над тем, как мило это выглядело, но прямо в эту минуту? Он этого не чувствовал.
— Брейди, выкладывай.
— Мне нужно принять душ, но боюсь, будет охрененно больно снять рубашку.
— Вот черт. Ты же вывихнул плечо, идиот.
Глаза, цвета насыщенного какао, встретились с серебристо-синими глазами Гейджа. Это был момент между ними, потрескивающий от осознания того, что именно сейчас изменится. На протяжении этих пары недель минета-для-одного, Гейдж ни разу не видел этого мужчину без рубашки. Он наслаждался краткими проблесками татуированных рук парня, приоткрывающейся кожей его шеи, требующего, чтобы его облизали, треугольника его горла. Будто какое-то шоу “Театр Шедевров”[1], где парень преодолевает все трудности ради вида затянутой в чулок лодыжки девушки.
— Что ж, пошли, — Гейдж направился к ванной, разрываясь между стремлением поскорее покончить с этим дерьмом и раздражением от того, насколько возбужденным его сделала перспектива увидеть полуобнаженного Брейди. Он включил душ. У Брейди была одна из этих отпадных штуковин со множеством ручек, позволяющих варьировать режим от “лесного дождика” до “в любом случае, мне не очень-то была нужна вся эта кожа”. Поверните что-то не так и получите Восточное побережье.
Обернувшись, Гейдж обнаружил Брейди, замершего на пороге ванной и выглядящего так, словно его будущее было под угрозой ядерного уничтожения. Жар устремился к паху Гейджа при мысли о том, что он впервые увидит парня, — нет, этого парня, — обнаженным.
“Какого хрена! Парню больно. Как насчет того, чтобы попридержать своего внутреннего кобеля?”
— Иди сюда.
Брейди подошел, взгляд его темных, греховных глаз был настороженным.
— Знаешь, я ведь фельдшер скорой помощи. Я могу сделать это не таким болезненным для тебя, — Гейдж мог бы — хотел бы — сделать все это профессионально. Аккуратно вытащив ремень, он положил тот на туалетный столик, затем скользнул пальцами под подол футболки Брейди. Потянул на пару дюймов вверх и Брейди поморщился. — Больно?
Мистер Мачо покачал головой.
— Есть ножницы?
— Правый ящик.
Гейдж вытащил их.
— Так намного проще.
Брейди кивнул и прикусил зубами нижнюю губу, так что та стала влажной. Гейдж подавил стон. Продолжив в том же духе, Брейди обнаружит себя согнувшимся над этой раковиной с джинсами на лодыжках и Гейджем, входящим глубоко в его горячую з... так на чем мы остановились?
"Точка плавления" отзывы
Отзывы читателей о книге "Точка плавления". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Точка плавления" друзьям в соцсетях.