‘I want to make sure that I do the best for you.’
In the small room in the Leine Schloss Clara threw off her cloak and confronted the four halberdiers whom she had summoned there.
The light of candles threw their flickering glow on a flagon of wine set on the table.
Clara produced the document to which Ernest Augustus had put his signature.
‘You will wait in the corridor close to the apartments of the Princess of Hanover,’ said Clara, ‘until you see a man emerge. He will have to pass along the corridor and you will wait for him. The Elector’s orders are that he should be taken … dead or alive.’
‘Dead or alive!’ repeated the leader of the men.
‘Fortify yourselves,’ said Clara, pointing to the flagon. ‘He may try to defend himself. He’ll be a desperate man.’
‘We will carry out the Elector’s orders, Countess,’ was the answer. ‘We’ll get him … dead or alive.’
Clara left them and went to wait in a small room close by. Pictures came unbidden to her mind; she tried to chase them away and could not. Sophia Dorothea and Königsmarck together now… .
Disguised in an old jacket and a rough brown cloak Königsmarck made his way into the Leine Schloss. In his pocket he carried the note which he believed had come from Sophia Dorothea. Something extraordinary must have happened for her to take this risk; but he could not be concerned with that. He was going to be with her again; and now that he was here it seemed to him that nothing on earth mattered but that. He loved Sophia Dorothea, He was a different man from the careless adventurer of the past. He had been weak and foolish, even after loving her, but he was going to break away from the old meaningless life; he could not do it at one stroke. But now he knew he would in time because nothing else in the world mattered but their happiness. Tonight he would persuade her to leave everything and run away with him.
He entered the castle and made his way to the wing in which he knew the Princess had her apartments. He quickly passed through the rittersaal – the knights’ hall – to a smaller hall close by; now he could see the door which led to the Princesses’s apartments.
Swiftly he went to it and lightly scratched. It was opened by Eléonore von Knesebeck, who looked startled.
‘My lord Count …’
‘Take me to the Princess.’
‘Yes, yes. Come in quickly… . Oh this is dangerous … at such a time.’
‘I came in answer to her summons.’
Eléonore looked even more surprised. Then she said: ‘Follow me.’
Sophia Dorothea was in her bed and she gave a cry of joy when she saw her lover and they were in each other’s arms.
Eléonore von Knesebeck stood at the door, watching.
‘Keep guard,’ said Sophia Dorothea.
Eléonore nodded, asking herself why she had not been told that Königsmarck had been summoned. Usually she shared the confidences.
Quietly she shut the door and went to her own apartment. She heard the key turn in the lock as she did so.
Sophia Dorothea was saying: ‘This is dangerous.’
‘You don’t imagine I wouldn’t come if you sent for me?’
‘Sent for you! But I would not allow you to do anything so dangerous.’
He took the letter from his pocket and Sophia Dorothea frowned over it.
‘I did not write it.’
‘Then who …’
Danger, their minds warned them. Who had lured Königsmarck to the Leine Schloss tonight and for what purpose? But they were together and they did not want to entertain any fears of what this might mean. There had been long dreary months without each other. They were both convinced that their only chance of happiness was together.
‘I am here … with you … what matters aught else?’ demanded Königsmarck.
‘Oh, how I have longed for you!’
They made ecstatic love; and afterwards they made plans.
Life could not go on as it had been. They were both certain. Everything that had happened before was past and done with. The future was theirs. It did not matter where they were as long as they were together.
They would fly to Wolfenbüttel where they could be sure of shelter. She would bring the children with her for she could not bear to be parted from them. They were determined on flight.
‘When?’ cried Sophia Dorothea. ‘It cannot be too soon.’
‘It must be soon,’ said Königsmarck. ‘We dare not delay. There are too many spies about. I cannot hide my love for you. It must be tomorrow.’
‘But how?’
‘I shall let it be known that I am returning to Dresden. My reception here has been rather cold and it will seem natural. My coach will be waiting outside my house and the coachmen will be given instruction that they are to go to Dresden. You and Knesebeck will leave the palace quietly dressed so as to attract no attention. You will slip into the coach where I shall be waiting. When we are outside the town I will give the instructions to make for Wolfenbüttel instead of Dresden. And then … we shall be well on the way before it is noticed.’
‘And the children?’
‘We must send for them later. To take them with us would certainly result in failure.’
‘I could not bear to lose them.’
‘You shall not. I promise you, you shall not. You know I could not fail you.’ She was sure he could not fail her. She lay shuddering in his arms and yet she was gloriously happy. To escape from the misery of Hanover. To be happy with her lover. That was what she wanted; that was what she needed if she were not to die of melancholy.
There was a gentle scratching at the door.
‘I’ll go and see who is there. Hide yourself.’
Sophia Dorothea went to the door. It was only Eléonore von Knesebeck, alarmed by the length of the visit, for she guessed the lovers had not noticed the passing of time.
‘If he remains much longer it will be dawn,’ she whispered.
Königsmarck came forward. ‘Our Confidante is right,’ he said. ‘I must leave now.’
There was a last embrace.
‘Tomorrow,’ whispered Königsmarck.
‘Tomorrow,’ echoed Sophia Dorothea.
Then the door shut on him leaving a bewildered Eléonore von Knesebeck with an exultant Sophia Dorothea.
Königsmarck crossed the rittersaal, walked to the door which he had left unlocked that he might easily slip away and turned the handle. It was locked.
He was alert. Someone had locked the door. Why? Because they knew he would want to leave by it.
He turned, and at that moment he saw the gleam of halberds, while simultaneously he was seized from behind.
There were four of them – four figures, armed, determined on his destruction.
He drew his sword and struck out in the dimness; then he felt the violent blow on his head; he swayed and as he saw the cold steel at his heart he cried out: ‘The Princess is innocent… . Do not harm her!’ Then bleeding profusely he fell half swooning to the floor.
‘He’s dead,’ whispered one of the halberdiers.
‘Do you see who?’ asked another.
‘Königsmarck! Oh, my God, what have we done!’
Clara who had been waiting close by, came hurrying out. She carried a candelabra in her hand and holding it high above her head stared down at the figure on the floor.
‘Oh, God!’ she whispered.
Königsmarck, opening his eyes, saw her. ‘You! So it is you!’ he murmured. ‘You evil woman. Murderess. Your revenge this… . The Princess is innocent… .’
That he should seek to defend her rival at such a moment maddened Clara.
She put her foot on his mouth and ground in her heel.
But even as she stared down at him, her feelings suffered a reversal. She knew that he was the only man she really wanted.
She cried out: ‘You clumsy fools. You’ve killed him. You were told to arrest him and you’ve killed him!’
She knelt down and put her arms about him.
‘Königsmarck,’ she whispered, ‘you’re not going to die.’
‘Evil woman … would to God I had never …’
So he was conscious still. He was cursing her. Then his face softened as he said: ‘Save her… . She … innocent …’
His head fell backwards and his glassy stare was fixed on Clara’s face.
‘He’s dead,’ she whispered. ‘Königsmarck is dead.’
She looked down at her blood-spattered gown; then she hurried to the Elector’s apartments. He started up in bed at the sight of her – dishevelled and bloody.
‘They have killed Königsmarck,’ she said.
‘Killed him! No!’
She nodded. ‘We must act quickly. His body is lying there near the Princess’s apartment. He resisted arrest and so was killed.’
Ernest Augustus looked at her intently; but he was too old and tired to attempt to probe her devious intentions.
Königsmarck murdered! This would create scandal throughout Europe and more than scandal. Königsmarck was of too important a family for his murder to be hushed up.
Clara followed his line of thought. ‘There is only one thing to be done,’ she said. ‘Leave this to me. His body must be buried before dawn and all signs of the murder removed.’
Clara left the Elector and went back to the halberdiers, two of whom were badly wounded and in need of attention. They must invent some story of a street fight in which they had been hurt, she told them. The other two must hastily put the body into a hole in the grounds and cover it with quick lime. All the bloodstains must be washed away; while they were fresh it would be easy to do so. They would need help and they must get it, but inform all those who were called to their assistance that if they spoke a word of this night’s work they would bitterly regret it.
They knew how terrible the anger of Clara von Platen could be. They had an example of it in the dead body of Königsmarck. They worked with speed; and by the morning there was no sign in the Leine Schloss of what had happened during the night.
"The Princess of Celle" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Princess of Celle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Princess of Celle" друзьям в соцсетях.