Моя рука стремительно летит к правому уху, но слишком поздно. Каркаров заметил муху и прихлопнул её. Шум оглушительный, и дубликат взрывается у меня в ухе. Гибель мухи в моем ушном канале тянет из собой старые и болезненные воспоминания. Когда Лили Эванс обнаружила, на что они способны, гриффиндорки приучились ловко убивать насекомых. Пора перейти к запасному плану, включающему в себя Чо и её умение читать по губам.
Игнорирую грубые образы, посылаемые мне Шляпой, и пытаюсь сосредоточиться на их лицах. Через минуту по кораблю проходит ощутимая волна магии.
— Как думаешь, что это было?
Начинает бить колокол. Не слишком хороший признак. Активность на палубе возрастает, и трап скатывается, как гигантский ковер.
— Похоже, ты попал, ЭйчДжей. Смотри, вон та троица на носу начинает проверять с помощью водяного тумана палубу на предмет невидимок.
Игнорирую её, глядя на пару, мимо которой я проскользнул вначале — они передвигают статую русалки. Девушка касается её палочкой, и от фигуры исходит тот самый импульс магии, который я уже чувствовал раньше. Импульс идет в мою сторону, и трое «проверяльщиков» срываются на бег. Мимолетный взгляд в сторону иллюминатора, и я замечаю, что маги в каюте тоже почувствовали тот второй импульс — Каркаров вытаскивает палочку.
— Мы злоупотребили гостеприимством, Шляпа. Полагаю, я должен тебе те самые пять галеонов.
До воды всего лишь футов двадцать. Во время падения накладываю согревающие чары, уже не волнуясь по поводу влияния на мантию-невидимку. Даже с ними мое тело протестует против холодной воды. Проблема воздуха решается чарами пузыря. Я могу оставаться под водой столько, сколько необходимо, но так или иначе придется двигаться.
Снова натягиваю Шляпу на голову и осведомляюсь:
— Ты в порядке, Шляпа?
Из потока вырывающихся из неё вульгарностей можно заключить, что её не получится утопить. Спешим к берегу. Выбираюсь на берег, когда о воду ударяют первые заклинания, сотрясающие сглазы. Не слишком-то мило по отношению к людям в воде. Полагаю, гигантский кальмар появится здесь незамедлительно. Мне достоверно известно, что русалкам наплевать на громкий шум в это время суток.
По берегу танцует свет от заклятий, испускаемых людьми выше и ниже перил, в то время как оседлавшие метлы поднимаются в воздух. Несколько из них проносятся к замку, наверное, пытаясь таким образом меня поймать, если я вдруг пройду через главные ворота. Поспешно выбираюсь на землю и ухожу в темноту, которая должна меня укрыть.
Я знаю несколько секретных проходов — мне не надо проходить через ворота, и это хорошая новость.
Плохая же новость стоит в двадцати футах от меня, держа за шею Пивза, — как увеличенное зельем видение из кошмара. Оно с презрением отбрасывает моего сообщника и взмахивает рукой. Небольшой, всего пятнадцати футов высотой дубок вырывается из земли, корни там и все такое прочее…
Очевидно, мантия-невидимка не в силах одурачить полтергейста. Ну, вот я и узнал сегодня кое-что новое. Надеюсь, урок меня не убьет. Вопрос времени, когда это все заметят; дерево поворачивается в воздухе, как гигантская дубинка.
Моя рука высовывается из-под полы мантии и взмахивает палочкой из остролиста с пером феникса. Дерево тает, превратившись в жидкость, и вода плещется о землю — на помощь приходит трансфигурация.
Духу это не нравится, однако у меня нет времени с ним флиртовать. На полтергейста могут повлиять не так много заклятий, но по чистой случайности мне известно то, что должно подойти. Хлопнув концом палочки по земле, наколдовываю молнию:
— Инвито Фульгрекс!
Духи не дружат с электричеством. Молния вонзается в землю рядом с увернувшимся существом, и оно отскакивает от разряда. Дух очень быстр и поднимается с земли, уменьшая силу моего заклинания. Аура духа ослабевает, но тварь отвечает, на высокой скорости швыряя камни и гравий — как будто здесь шторм с градом. Время утекает, и мне нужно отсюда выбираться.
Спасение приходит в виде Пивза, нанесшего духу из Дурмштранга неожиданный удар и зажавшего его в своей хватке.
— Что такое, Дух-Зверек? Думаю, из нас получится отличная пара — потрясающая пара!
Пока они сражаются друг с другом, понимаю не слишком тонкий намек Пивза и кастую вторую молнию. Она ударяет в дуэт, и оба начинают исчезать из виду.
Существо произносит первые разумные слова — голос его подобен гравию, трущемуся о классную доску:
— Я тебя найду.
Не собираюсь останавливаться и проверять, не отыщется ли у меня для него случайно свободного местечка в расписании. Эта парочка вскоре восстановит форму, но к тому времени я уже уйду. От замка в мою сторону с криками и росчерками заклинаний летят маги на метлах.
А я несусь к квиддичному стадиону. Один из четырех секретных проходов, о котором знает Филч, расположен у основания трибун Равенкло. Он ведет к коридору прямо за углом входа в башню Равенкло. С презрением взглянув на цепь с пятью разными на ней замками, превращаю её в змею. Та падает на землю, и я шиплю ей, что прямо за углом есть вкусные мыши. Улыбаюсь, вообразив себе взгляд на лице этой жалкой мрази, когда он обнаружит цепь на земле и попытается понять, что случилось.
Мы со Шляпой быстро двигаемся по другому тоннелю, и я прохожу мимо пары более грубых ловушек. Завидев консервные банки на леске, наконец, комментирую:
— Иногда мне кажется, что Дамблдор держит Филча исключительно из чувства жалости.
— Филч — просто никчемный идиот, творящий со своей кошкой отвратительные вещи. Дамблдор держит его из-за детей, таких, как ты, которые думают, что они чего-то достигли, обведя вокруг пальца ожесточенного человека, лишенного магии. Очередное подтверждение тому, что образование в Ховартсе совершенно не соответствует поднятой шумихе.
Пока Шляпа продолжает расписывать историю, узнавать которую лично у меня нет желания, я «разряжаю» смешные пародии Филча на ловушки, а потом заглядываю в глазок.
В коридоре никого. Проскальзываю в «Самое Безопасное Место в Британии», обдумывая иронию этого утверждения. По крайней мере, я оказываю Дамблдору услугу — указываю на дыры в его системе безопасности.
— Что ты собираешься предпринять в отношении Снейпа?
Серьезный тон возвращает меня к насущной проблеме.
— С одной стороны, мне хочется дать ему уйти, и пусть это станет проблемой Дурмштранга. С другой, мне хочется видеть, как его порвут и доведут до обнищания из-за того, как он обошелся с Ремусом.
— Я думала, тебе наплевать на этого жулика-оборотня.
— Кодекс мародеров: нападение на одного из нас — это нападение на всех. Кроме того, есть ведь и ещё кое-что: он сказал Риддлу первую часть пророчества.
— И что же ты хочешь с ним сделать?
— Убедиться, что перед своей смертью он будет орать как резаный. Снейп отвечает за смерть Лили и Джеймса в той же степени, в какой Червехвост и Волдеморт. Питер жив лишь до тех пор, пока невиновность Сириуса не будет доказана — потом этот подлый негодяй получит всё, что ему причитается.
* * *
— О, надеюсь, ушиба не останется — ну, или он пройдет до нашей встречи на следующей неделе, — с приятной улыбкой на лице злорадствует возвышающаяся надо мной на платформе Эйми, наслаждаясь приветствующими её победу криками из толпы. Четвертый раунд только что внезапно закончился. Если вдруг кто мигнул, то однозначно всё пропустил.
Потираю саднящую челюсть. Эйми двигалась гораздо быстрее, чем на предыдущих дуэлях — возможно, я помог раскрыть её лучшие качества. Угу, с этим вполне можно жить. Но даже в поражении надо искать победу:
— Знай я, что ты так стремишься меня уложить на ближайшую поверхность, попросил бы тебя о свидании гораздо раньше.
Моя выходка заставляет её покачать головой и закатить глаза. Толпящийся поблизости народ покатывается со смеху.
Проиграв Краму, Диггори и Манос, я надеялся, что мой четвертый матч против Эйми пройдет несколько лучше. Как Олли и говорил, посохи — это не моё. Совершенно точно не «сила, о которой не знает Темный Лорд».
Крам оставил мне серьезный ушиб на бедре. Седрик и Афина одержали победу, но, по крайней мере, действовали при этом достаточно уважительно. Полученные от них ушибы были не столь намеренными. К счастью, в спальне меня уже ждет свежий лечебный бальзам.
Заставляю себя встать и вернуться на место. Четыре дуэли — четыре поражения. Крам приблизился, но, по крайней мере, Флёр не увеличила отрыв. Она тоже не выиграла ни одного сражения, и она — мой последний противник. Седрик закончил бой прежде, чем её аура начала оказывать на него влияние. Дуэль была быстрой и чуть более жесткой, чем можно было ожидать от добродушного хаффлпаффца.
— Ох, вот так непруха, Гарри, — говорит Рон, когда я присаживаюсь на свою скамью. В то время как Невилл забирает посох, Гермиона вытирает мне влажной салфеткой часть лица, успешно остановившую посох Эйми. Обычно посохи потом проверяют, но я вылетел настолько быстро, что это, наверное, не требуется.
Седрик и Крам поднимаются на платформу — их встречи с нетерпением ждали. Эйми наложила очень эффективное искажающее, которое размывало движения посоха. Когда она использовала прием на Диггори, тот ловко его отбил, и я даже не подумал, что нужна какая-то особая тактика. Старая добрая присказка о том, что дьявол гордился, да с неба свалился, здесь будет очень даже к месту.
— Да мне как-то пофигу. Может, меня снова начнут недооценивать.
Дальнейшая беседа прерывается — начинается финальный раунд, и Седрик с Крамом издают вопль. Плотная фигура и отличная физическая форма Виктора против роста и скорости Диггори. Пока что Седрик ещё не наложил ни одного заклинания своим посохом. Я понятия не имею, на что он способен.
Крам использует то самое отбрасывающее, которое сбило мне равновесие. Но гордость Хаффлпаффа блокирует это заклинание и отвечает струей воды. Его следующее движение приносит с собой холод. Впечатляюще — комбинация действия с посохом! Капающая на Крама вода немедленно замерзает, образуя сосульки на волосах, на лице, и, что важнее всего, на месте, где он стоит.
"The Lie I’ve Lived" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Lie I’ve Lived". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Lie I’ve Lived" друзьям в соцсетях.