Присвистываю:
— Не разрешают даже посмотреть на то, как его девушка сражается в первом за четыреста лет Тремудром Турнире? Скажи-ка мне, а часто он тебе пишет или болтает с тобой по камину?
— Это не твоё дело! — резко обрывает меня она — слишком уж резко.
— Да неужели? Кажется, я задел за живое. Возможно, фото на тему о том, как мы с тобой чудесно проводим время, подтолкнет его взять в руки перо или каминный порошок.
Эйми одаривает меня сердитым взглядом.
— С чего ты взял, что он к тебе приревнует?
Ухмыляюсь.
— Короткий ответ из трех слов: я — Гарри Поттер. Или, если предпочитаешь на родном языке, je m’appelle Harry Potter. Упомянутая фотография будет приложена к выпуску «Ведьмочки» со статьей моей хорошей подруги, Пенелопы Клеруотер. В ней наверняка будет и ещё одна фотография: как я получаю Орден Мерлина. Можешь послать ему любую бульварную газетенку; они будут переполнены спекуляциями завтра к этому времени — нет, даже раньше, потому как всем уже известно, что я тебя пригласил. Держу пари на галеон, что завтра новость окажется на первой странице «Пророка».
Она смеется:
— С каждой секундой ты, Гарри Поттер, становишься всё опаснее и опаснее.
— Ты обнаружишь, что я полон сюрпризов. Ну так как, составишь мне пару на бал или приглашать кого-то ещё?
— Большинство решит, что я пытаюсь тобой воспользоваться, а меня волнует то, что надо бы держаться подальше от твоих интриг. Ладно, принимаю твое приглашение, Гарри, хотя Флёр наверняка несколько дней не будет со мной разговаривать.
— Неужели она настолько сердита? — представленный в уме образ разъяренной Флёр меня веселит.
— Весьма и весьма. Она не называла меня «Эйми Николетт» уже много лет, а сегодня после обеда я слышала это уже трижды!
— Очень милое имя.
— Спасибо. Ладно, мне пора. Пора идти в лабораторию. Надо кое-что сделать; полагаю, тебе это тоже прекрасно известно.
Думаю, я понимаю, о чем она.
— Слышала о взрывах, да? Это ерунда, не волнуйся. Ты знаешь, ещё ведь не совсем стемнело. Прогулка у озера подстегнет слухи…
Она закатывает глаза, но улыбку ей спрятать не удается.
— На этот раз откажусь, Гарри. Но благодарю за приглашение.
С довольной улыбкой на лице наблюдаю, как Эйми уходит, и взвешиваю свои шансы. Перед тем, как повернуть за угол и направиться к лестнице, она оглядывается — наверное, гадает, во что вляпалась.
Ты даже понятия не имеешь, милая.
* * *
Оливер Вуд улыбается мне, крутя посох с ликующим выражением на лице.
— Твой рост и скорость дают тебе некоторые преимущества, ЭйчДжей.
Двадцать минут избиения спарринговым партнером младенцев в моем лице отнюдь не улучшили моего чувства юмора.
— И какие же?
— У тебя низкий рост, значит, падать не слишком высоко, и ты быстрый, значит, все будет закончено быстро, — смеется он и атакует в очередной раз, пока я пытаюсь откопать в памяти довольно-таки скромный опыт ДП в этом долбаном искусстве. До того, как появилась возможность потратить денежки у Олливандера, люди либо делали палочки сами, либо довольствовались посохами. Многие чистокровные семьи при помощи посохов пытаются выяснить, обладают ли их дети магией. Родители ДП спрятали посох сразу же, как только он начал проявлять способности.
Когда-то Гермионе казалось, что посох — это сила и могущество. Грубость и неэффективность подходят в качестве определения гораздо больше. Разница между палочкой и посохом — это не разница между пистолетом и винтовкой, это, скорее, разница между пистолетом и ранним мушкетом. Четырехфутовый кусок остролиста в моих руках практически бесполезен. Если честно, у палки такой длины должна быть на конце щетина, а кое-кому следовало бы её оседлать!
Писец котенку. По крайней мере, на этом соревновании никто не сможет меня обмануть и повредить моему результату. Я проиграю честно и справедливо.
Шляпа пытается меня подбодрить на собственный лад:
— Отлично, ЭйчДжей! Блокировать удар головой — тактика победителя! Вуд! Пни его по яйцам — а вдруг это добавит ему стимула?
— Я ведь возьму палочку, Олли! — предупреждаю я.
Я позвал Олли, потому что когда-то он пытался создать здесь, в Хогвартсе, клуб по дуэлям на посохах. Он один из тех редких магов, кто любит заниматься атлетикой. Тренировочная база Малолестона включает в себя, помимо всего прочего, рэкетбольное поле. Олли и там первый, так что я подумал, что он неплохо должен владеть посохом.
Поправочка. Неплохо — преуменьшение; он великолепен, намного лучше меня. С тем же успехом можно было бы позвать и Хагрида. Ладно, посмотрим, можно ли пропустить сквозь эту пакость магию! Отпрыгиваю назад, давая себе пространство для маневра. При помощи посоха можно выпустить лишь двадцать примитивных заклинаний. Выбираю разоружающее.
— Экзармоарэ!
Слабенький желтый луч прерывается бормотанием Олли:
— Деклино. — Ему не обязательно было кастовать; просто человеку хотелось воспользоваться предлогом и поставить рудиментарный щит.
— Может, пусть твоя стратегия и состоит в том, чтобы уклоняться и принимать удары, пока у противника не устанут руки? — хихикает Шляпа. Когда Олли к ней присоединяется, в раздражении посылаю в него беспалочковое отбрасывающее и смотрю, как вратаря сметает с дороги.
В ответ на случайную «игру мускулами» Вуд вытаращивает глаза.
— Ух ты, а у тебя начинает получаться! Сдержаннее, Гарри, сдержаннее. Во время соревнований так лучше не делать, иначе тебе дисквалифицируют. Кстати, а что там у тебя с семикурсницей, этой французской чемпионкой?
— Она неплоха. И парня её не будет поблизости.
Шляпа заливается хохотом, вспомнив, что я должен ей денег.
Вуд проводит серию обманных маневров, которую я едва парирую.
— Строишь из себя мужчину, как я посмотрю. Что ж, было бы весело, уведи я у тебя и эту милую девочку, но одна — мой потолок.
— Похоже, Пенни уже держит тебя за яйца! — приблизившись, пытаюсь провести подсечку, но приём отбивается так же просто, как мое предыдущее заклинание. Он отвечает Фумеоусом и выпускает мне в лицо струйку дыма. Кашляя, отшатываюсь назад. Весь этот бой — длинный и болезненный урок на предмет предела моих возможностей.
— Да нет, она обращается с ними очень даже неплохо. Кстати, заруби себе на носу, ЭйчДжей. Внимательно наблюдай: перед этой атакой человек делает глубокий вдох. Если кастуешь ты, дальше действуй быстро и постарайся спихнуть противника с платформы. Тебе понадобится любой возможный трюк.
— Спасибо за вотум доверия.
Олли объявляет перерыв. Шляпа немедленно обзывает нас слабаками.
Мы оба привыкли её игнорировать. Олли замечает:
— Если вспомнить, что некоторые люди уже полагают тебя следующим Мерлином, я бы на твоем месте не слишком волновался о каком-то проигрыше в архаичных дуэлях на посохах.
Шаркаю туфлями по мату, на котором мы тренировались:
— Мне не нравится проигрывать.
Он пожимает плечами.
— Покажи мне того, кому это нравится. Думаешь, твоей паре по душе последнее место? Как же. Советую просто посмеяться над ситуацией. Все они как минимум на три года физически старше тебя. Не думаю, что хоть кто-то скоро забудет, как ты один на один противостоял дементорам.
— Ага, типа действовать по обстоятельствам, как мародёры, когда их ловили на шутке, — они просто смеялись и мерялись тем, кто попался с большим шиком.
— Так держать! Торжество в поражении! Слушай, почему бы тебе не намазать щеку бальзамом? Выглядит неважно. Давай-ка на сегодня закончим.
— Испугался, что я тебя достану?
Он улыбается:
— Не-а, я собирался сводить Пенни в хороший ресторан и через пару часов хорошенько потрахаться. А что у тебя сегодня по плану?
Под смех одного артефакта отвечаю:
— Ну и ублюдок же ты, Олли.
Он пытается сделать вид, что уязвлен, но безуспешно.
— Знаю. Этим-то я и хорош. Мы проведем ещё одну сессию, но до того времени постарайся потренироваться с кем-то другим, чтобы почувствовать разницу в стиле.
— Ага, обязательно. Увидимся позже, дружище. Надеюсь, Пенни тебе не даст.
* * *
— Я знаю, это глупо с моей стороны… вся ситуация дурацкая. Мне следовало бы извиниться перед Эйми за свое поведение. Почему бы ей с ним и не пойти? Если честно, несмотря на то, что он высокомерный и эгоцентричный, он всё равно намного круче Стефана.
Переступая копытами, с удовольствием слушаю Флёр, изливающую душу о знакомом ей маге, весьма её раздражающем. Каюсь, развлечение быстро становится моим самым любимым. Чтобы научиться иметь дело с чрезмерным вниманием, она была вынуждена повзрослеть слишком быстро, но опыт у девушки несколько однобокий — она привыкла отказывать, а не получать отказ. Ох, ну клубок у нас с ней получился! Полагаю, это и есть те самые драма и юмор, о которых просила Шляпа.
— Что думаешь, месье Вилорог?
Гадая, как она отреагирует, если я вдруг трансформируюсь обратно, перевожу взгляд на пустое место, где во время моего прошлого визита сидела Эйми.
— Да, без неё и без Габриэль — она до начала каникул вернулась во Францию — весьма одиноко. Мне следовало бы помириться с лучшей подругой. В конце концов, она ведь не виновата в его действиях.
О, это нехорошо. В её глазах какой-то нездоровый блеск — по крайней мере, мне так кажется.
— Ему вроде бы наплевать было на Уильяма. Может, следует дать ему второй шанс.
Ух ты! Я действительно произвел незабываемое впечатление. Она будет с Биллом на Рождественском Балу? Может, заставить Скитер вывести его на чистую воду? Пусть напишет что-нибудь вроде «Билл Уизли: разрушитель проклятий и совратитель малолеток». Отлично звучит.
Флёр сексуальная… я имел в виду задумчивая — размышляет о том, как бы мне отомстить. Да уж, знай она, кто такой месье Вилорог, здесь бы уже летели проклятья.
"The Lie I’ve Lived" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Lie I’ve Lived". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Lie I’ve Lived" друзьям в соцсетях.