Around the boy, around the mules carrying his treasure, ride the Tudor guard, the new guard that his father has mustered, the yeomen in their green and white livery. When we Plantagenets were the royal family, we rode through the highways and byways of England with friends and companions, unarmed, bare-headed; we never needed a guard, we never feared the people. The Tudors are always on alert for a hidden attack. They came in with an invading army, followed by disease, and even now, nearly fifteen years after their victory, they are still like invaders, uncertain of their safety, doubtful of their welcome.
I stand with one hand raised in farewell until a bend in the road hides them from me and then I go inside, gathering my fine woolen shawl around me. I will go to the nursery and see my children, before dinner is served to the whole household, and after dinner I will raise a glass to the stewards of my house and lands, command them to keep everything in good order during my absence, and retire to my chamber with my ladies-in-waiting, my midwives, and the nurses. There I have to wait, for the four long weeks of my confinement, for our new baby.
I am not afraid of pain, so I don’t dread the birth. This is my fourth childbed and at least I know what to expect. But I don’t look forward to it either. None of my children brings me the joy that I see in other mothers. My boys do not fill me with fierce ambition, I cannot pray for them to rise in the world—I would be mad to want them to catch the eye of the king, for what would he see but another Plantagenet boy? A rival heir to the throne? A threat? My daughter does not give me the satisfaction of seeing a little woman in the making: another me, another Plantagenet princess. How can I think of her as anything but doomed if she shines at court? I have got myself safely through these years by being almost invisible, how can I dress a girl, and put her forward, and hope that people admire her? All I want for her is a comfortable obscurity. To be a loving mother, a woman has to be optimistic, filled with hope for the babies, planning their future in safety, dreaming of grand plans. But I am of the House of York; I know better than anyone that it is an uncertain, dangerous world, and the best plan I can make for my children is that they survive in the shadows—by birth they will be the greatest of all the actors, but I must hope they are always either offstage, or anonymous in the crowd.
The baby comes early, a week before I had thought, and he is handsome and strong, with a funny little tuft of brown hair in the middle of his head like the crest on a cock. He takes to the wet nurse’s milk and she suckles him constantly. I send the good news to his father and receive his congratulations and a bracelet of Welsh gold in reply. He says he will come home for the christening and that we must call the boy Reginald—Reginald the counselor—as a gentle hint to the king and his mother that this boy will be raised to be an advisor and humble servant to their line. It is no surprise to me that my husband wants the baby’s very name to indicate our servitude to them. When they won the country, they won us too. Our future depends on their favor. The Tudors own everything in England now; perhaps they always will.
Sometimes the wet nurse gives him to me and I rock him and admire the curve of his closed eyelids and the sweep of the eyelashes against his cheek. He reminds me of my brother when he was a baby. I can remember his plump toddler face very well, and his anxious dark eyes when he was a boy. I hardly saw him as a young man. I cannot picture the prisoner walking through the rain to the scaffold on Tower Hill. I hold my new baby close to my heart and think that life is fragile; perhaps it is safer not to love anyone at all.
My husband comes home as he promised—he always does what he promises—in time for the christening, and as soon as I am out of confinement and churched, we return to Ludlow. It is a long hard journey for me, and I go partly by litter and partly by horseback, riding in the morning and resting in the afternoon, but even so it takes us two days on the road and I am glad to see the high walls of the town, the striped black and cream of the lathes and plaster of the houses under their thick thatch roofs, and behind them, tall and dark, the greater walls of the castle.
LUDLOW CASTLE, WELSH MARCHES, SPRING 1500
“It’s too cold for him, he’s better off with his wet nurse at home.” I hug him and he drops to kneel for my blessing as the wife of his guardian, and royal cousin to his mother, and as he rises up I bob a curtsey to him as the heir to the throne. We go easily through these steps of protocol without thinking of them. He has been raised to be a king, and I was brought up as one of the most important people in a ceremonial court, where almost everyone curtseyed to me, walked behind me, rose when I entered a room, or departed bowing from my presence. Until the Tudors came, until I was married, until I became unimportant Lady Pole.
Arthur steps back to scrutinize my face, the funny boy, fourteen this year, but sweet-natured and thoughtful as the tenderhearted woman, his mother. “Are you all right?” he asks carefully. “Was it all, all right?”
“Quite all right,” I say to him firmly. “I’m quite unchanged.”
He beams at that. This boy has his mother’s loving heart; he is going to be a king with compassion and God knows this is what England needs to heal the wounds of thirty long years of battles.
My husband comes bustling from the stables, and he and Arthur sweep me into the great hall where the court bows to me and I walk through the hundreds of men of our household to my place of honor between my husband and the Prince of Wales, at the high table.
Later that night I go to Arthur’s bedchamber to hear him say his prayers. His chaplain is there, kneeling at the prie-dieu beside him, listening to the careful recitation in Latin of the collect for the day and the prayer for the night. He reads a passage from one of the psalms and Arthur bows his head to pray for the safety of his father and mother, the King and Queen of England. “And for My Lady the King’s Mother, the Countess of Richmond,” he adds, reciting her title so that God will not forget how high she has risen, and how worthy her claim to His attention. I bow my head when he says “Amen,” and then the chaplain gathers up his things and Arthur takes a leap into his big bed.
"The King’s Curse" отзывы
Отзывы читателей о книге "The King’s Curse". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The King’s Curse" друзьям в соцсетях.