Alexander had been a widower for nine years. He had dearly loved his wife and had felt no desire to replace her, but on the death of his two sons, remarriage became a political necessity. He had, therefore, chosen as his second wife Yolante, daughter of the Earl of Dreux, and they were married.

At the wedding a masque was performed and many declared that, among the masked dancers, there appeared one of an unearthly shape who beckoned to Alexander. Later it was said that this was the angel of death who had come for the King.

It did indeed seem that Alexander was ill-fated. Less than a year after the marriage – and there was no sign of a child so far – he decided to give a banquet at Edinburgh Castle. Rumours had been in circulation that the end of the world was approaching and was, in fact, destined to end on the very night fixed for the banquet. Instead of depressing the company this appeared to make them all the merrier, as though they were determined to eat and drink as much as they could before they came face to face with their Maker.

By a strange coincidence a violent storm arose and the darkness was intense.

Queen Yolante had not attended the banquet but had stayed in the castle of Kinghorn, where the King had promised to rejoin her that night.

All the members of the company protested when he said his farewells to them. He could not ride out on such a night, they told him. He only had to listen to the wind and the rain to know why.

‘I have promised the Queen,’ replied the King, ‘and I shall keep my word. If anyone is afraid to ride out tonight then he can stay behind.’

One of the knights replied, ‘My lord, it would ill become me to refuse to die for your father’s son.’

‘The decision is yours,’ replied the King.

So Alexander left Edinburgh in the company of a small band of his most devoted friends. Safely they crossed Queen’s Ferry and reached Inverkeithing.

‘See,’ said the King. ‘Here we are and what harm has befallen us?’

‘My lord,’ said one of the King’s men, ‘you must see that far from abating the storm grows more fierce. The roads are flooded ahead. Our horses cannot ride on paths such as these and there are danger spots on the coast road to Kinghorn.’

‘I see you are afraid,’ replied the King. ‘Very well, I shall go on alone. I will take two men to show me the way and that is all I ask.’

‘My lord, my lord,’ cried one who was very near to him in friendship, ‘this is unwise. The road to Kinghorn is very dangerous. The Queen will not expect you on such a night. You know the precipice close to which you would have to pass. In the most clement weather that path must be trodden with caution.’

‘Enough,’ replied the King, and there was a light of fanaticism in his eyes, and afterwards some wondered whether he had deliberately challenged death that night. ‘I am bent on going.’

So he set out. The road of which they had spoken lay along the top of the rocks from which there was a sheer drop down to the shore of Pettycur. In the darkness and driving rain the King’s horse stumbled and he and his rider went hurtling down onto the rocks below.

So the King of Scotland went to his death – willingly some said, for he had wanted to join his first wife Margaret, and the story went that on that steep cliff path the angel of death had appeared again as it had at his wedding feast and this time he had followed it to death.

This was a fanciful legend such as the Celts loved. The King of England was sceptical about the angel of death. What struck him immediately was that the little girl in Norway was now the Queen of Scotland, and he had seen a way of uniting the two kingdoms without the disastrous bloodshed which had been necessary in Wales.


* * *

Eric of Norway was delighted that his daughter should be betrothed to the heir of England and young Edward was told by his mother that he was to have a bride.

He was mildly interested, but when he learned that it was not to be just yet, he was ready to forget the matter. ‘It is a happy state of affairs,’ said Edward to his Queen. ‘Fortune is smiling on me. Wales in my hands and if Edward becomes King of Scotland when he comes to the throne the two kingdoms can be united. You see how much more peaceful we shall be when we stand together.’

‘I do, Edward. And the people should be grateful to you. I hope they appreciate what you have done for them.’

‘They applaud what I have done when all goes well,’ he answered. ‘If all did not go well they would be quick to blame me. There is a certain luck required in kingship.’

‘Good judgement often results in what seems like luck.’

‘Aye, my Queen, and good luck as often looks like good judgement. By God, if I can be successful with Scotland as I have with Wales, if I can make us one nation, then I shall achieve that which even the Conqueror failed to do.’

‘You will do it, Edward. I know.’

It seemed that he might. Several of the Scottish lords came to see him and when he realised that they were by no means averse to the marriage between the heiress of Scotland and the heir of England, he was jubilant.

‘They are over-young yet,’ he said. ‘But we shall not wait long. We will have the child sent over from Norway and she shall be brought up here in your nursery, my love. There she will get to know and love Edward long before they can be married.’

It was an excellent plan.

So good that Edward felt he could make a long-postponed and very necessary trip to the Continent. There were several matters which demanded his attention. He needed to be in Aquitaine for one thing; he had been away too long from this stronghold. It had been a great disappointment when his brother Edmund’s stepdaughter had married the son of the King of France. Edward had hoped that marriage of Edmund’s with the Comtesse of Champagne would bring Champagne to England. King Philip of France had been too wise to allow that. It was why he had offered the dazzling prize – his own son and heir – to the heiress of Champagne which made it certain that that rich territory should come to the crown of France.

There was another matter. Edward could no longer shut his eyes to the fact that it was time his daughters married. Eleanor was well into her twenties. The match with Aragon could still be made and it was a good one. He had to overcome his repugnance to her leaving England and take up negotiations once more with Aragon.

He would have to leave his beloved girls and go to France. There was one consolation, he could take his wife with him.

Preparations for the King and Queen to leave for France were set in motion.

Before they left Edward paid a visit to his mother at Amesbury.

He found her peevish. She was not well, she said. She was restive. The monastic life was not for her although she realised the need to undertake it. She spent long hours lying on her bed and thinking about the glorious past. She wanted to talk about it to Edward when he came.

So he was now going to France. How well she remembered when she and his father had gone. And there had been that dreadful time when she had gone alone … a fugitive from those wicked men who held Henry a prisoner. ‘And you too, my son. Forget not that.’

He did not forget, Edward assured her. He remembered well how she had worked to raise an army.

‘Which you did not need because you escaped and went to rescue your father.’

‘Ah, but it was a brave effort you made. You are an unusual woman, Mother.’

She was pleased. ‘What days they were! Tragic days … but glorious somehow.’

‘We want no more such tragedy,’ said Edward.

‘Your father was a saint … a blessed saint.’

Edward could not agree to that so he remained silent.

‘There is something I must tell you. A man came to me not long ago. He was blind and one day when praying at your father’s tomb his sight was restored to him. Edward, your father was a saint. That proved it. I think we should have a church built for him … a monastery …’

‘My dear mother, this is nonsense.’

‘Nonsense! What do you mean? I tell you this man came to me. “I was blind,” he said, “and now I can see. Oh glory be to Saint Henry.” Those were his words.’

‘He has deceived you, my lady. He is looking for rewards, depend upon it. I’ll warrant he wants some shrine set up and he will be in charge of it, eh? And many will come and lay offerings at this shrine, much of which will find its way into his pocket.’

‘I am amazed. I tell you your father was a saint. Have not people been cured at the tomb of St Thomas à Becket?’

‘My father was not à Becket, Mother.’

‘You shock me. You disappoint me. You … his son.’

‘It is because I am his son that I know this to be false. We loved our father. He was good to his family, but he was not a saint and this man seeks to deceive you.’

‘So not only will you deny your father’s goodness but you insult me too. Please leave me. I wonder you trouble to come to me … since my opinion is so worthless you but waste time in conversing with me.’

‘My dear lady …’

‘Pray go,’ she said.

He shrugged his shoulders and, king though he was, he bowed and left her.

As he strode angrily from her apartment he met the Provincial of the Dominicans whom he knew to be a man of piety and learning and with whom he was on terms of friendship.

‘You have heard this tale of a man cured of his blindness at my father’s tomb?’ he asked.

The Dominican admitted that he had.

‘I tell you this: that man is a self-seeking scoundrel. There has been no miracle. As for my father I know enough of his justice to be sure that he would rather have torn out the eyes of this rascal when they were sound than to have given sight to such a scoundrel.’