He couldn’t. He’d have to take her back to Hôtel de Fleurignac and leave her there. Damn, but it felt wrong. “Probably not a good idea to go walking around Paris alone at night. You meet dangerous people.”
“Like you. But I met you first in broad daylight, so there are no guarantees. At Voisemont, I go walking at night.” Maggie picked up the coffee and barely tasted it. “I used to go walking.”
The widow who owned the Café des Marchands came out from behind the counter and brought him cut bread, a slab of hard cheese, and a cup of wine, without him having to ask. The widow liked his looks and, being in the market for another man, let him know it. She gave a shrewd glance from him to Maggie and shrugged and left.
He said, “Did you come here looking for me?”
“I don’t think so. I’m not sure why I’m here.” She sat staring into the cup. “It just happened somehow. Perhaps I was looking for you with some part of my soul that is very stupid and does not know it is no longer allowed to be with you. It is like a dog that cannot be told that its human is dead. It goes out on the street, taking its accustomed walk, looking everywhere for him. Does that not sound both sad and self-pitying?”
“It sounds like someone who writes down old tales. That’d make a good fable.”
“Perhaps. But I came here because I do not want to go home. I could not sleep. This café was the last thing you said to me and I have not yet banished it from my mind. So my feet came in this direction without consulting me.” She drank a mouthful and swallowed. “You must be careful what you say to me.”
Every damn motion was beautiful. Probably she wasn’t actually the loveliest creature on earth. He’d lost his objectivity.
She set the cup down. “It takes a while for me to sweep your words from the doorstep of my mind. I am led to unconsidered acts. You would not wish me to undertake such things.”
“I wouldn’t want that.”
“I am foolish. I come to your accustomed place and still I am surprised to see you here. Every time we are together I think it will be for the last time. It utterly confounds me when I see you again.”
“It’s never been the last time. This isn’t the last time, either.”
“I think it may be. I wish I liked this coffee better.” She rolled the cup between her hands. “But at least it is warm to hold. I have old friends—women I know—who have taken many lovers. They enjoy the drama of it. The flirtatious approach, the hurried, passionate meetings, the mad planning, the jealousy, the accusations . . . the inevitable betrayal. It would make me exhausted, so much emotion. I become weary just listening to them.”
“I’m all for the quiet life.”
She nodded. “And simplicity.”
This, from his Maggie. From the woman who organized hundreds of careful, meticulously planned escapes. “Simplicity’s a fine thing.”
“I am a great admirer of it. For me, there have been only two lovers. To the first I brought disaster. My uncle horsewhipped him nearly to his death. The second brought devastation to me. I am not lucky at this business of taking lovers.”
“Me being the second.”
“Yes. I make mistakes in judgment.” She didn’t turn her head to meet his eyes. “I watched you walk toward me, Guillaume. You knew I would be here. I was no surprise to you.”
“What’s that supposed to mean?”
“Did you have me followed? You would find that easy to arrange, in your profession.”
She knows. Sometime in the last day, she’d found out he was a spy. He could read that in the way the air had changed between them. She knew.
“We’ll talk about that in a bit.”
Not here. He was known here. He ate at Café des Marchands when he was in Paris. Rented a room six blocks north. Bought from the same firewood vendor and water seller. Had his boots cleaned by the same grubby boy every week. Took his newspaper from the same woman at her stand at the end of the street. Folks here knew his face. “Oh. Citoyen LeBreton,” they’d say. “A good patriot. He lives in my Section. He travels, selling books. I know him well.”
“I will be more careful in the future when I take lovers.” Maggie was letting go of him. Putting him in the past. Now he was a lover she used to have.
It’s too damned late for that, Maggie. You’re stuck with me.
He picked up her little roll. Offered it to her. She shook her head.
He said, “You don’t take food and not eat it. Not in a place like this. Somebody’s going to wonder why you have money to throw away.” He finished the roll in two bites with the last of his cheese. “Drink some of that coffee, if you can stomach it. We’ll walk off in a little while. You can tell me why you were out all night and I can call you a fool.”
“You are all that is kind.” She picked the blue and white cup off the table. “As always.” She drank. “I am tempted to invent unwisdoms just so you will be pleased. I am very inventive.”
Can you possibly know how much I want you? Are there any words on earth I could say that would do it justice?
“It has not been night for hours,” she said. “Once there is even a hint of light in the sky, respectable women come out. These are all respectable women here in the café, except the whores, of course, and I am not dressed like a whore. Only, it has become cold. I did not expect it to be cold.”
She huddled into herself. If she was feeling a chill, it wasn’t in the air. The cold was inside her. Time to take her back to her house and let them put her to bed. Not his bed, unfortunately.
“Did you know? They have declared war on the prostitutes of Paris.” She held the cup between her hands and gave it a lot of attention. “They have collected dozens and dozens of them from the streets and filled the prisons even more full. They are not, thank the good God, killing them. They will reform them by making them knit stockings for the army.”
“Don’t we all feel safer on the streets knowing that?” Maggie had paid for her food, but he dropped an extra sou on the table anyway, the way a man did when he was showing off for his particular lady. Taking her arm and giving her help out of the chair didn’t fit this café or the clothes he was wearing, but any man might do that for a woman he was courting.
“It is not universally popular, this harvesting of whores, but naturally no one says this openly for fear of, as they say, sneezing into a basket, which is what one does upon the guillotine. I do not think the reformation of morals will gain much headway. Frenchmen are fond of their whores. You will sympathize.”
If he’d been a lesser man, he would have sighed. “Are we going to talk about this for a while where everyone can hear, or would you like to just jump up and down and denounce the government straight out? Be a pity to get arrested for anything less.”
“I am entirely in agreement. One should only take grave and important risks. In all small matters one must be exquisitely cautious. The gods do not reward frivolity.”
He’d see her right to the door and turn her over to somebody who’d take care of her. Not Victor. Maggie must have somebody in that house she trusted. “Let’s get you home. Maybe they haven’t noticed you’re out drinking coffee with disreputable men at the crack of dawn.”
She walked carefully, as if she felt shaky inside. It was another reason for him to hold her.
He waited till they wouldn’t be overheard. “So. What is it you think you know about me?”
Thirty-one
SHE WALKED THROUGH THE EARLIEST OF DAWN, through streets that were asleep under a white sky, side by side with Guillaume.
Papa was afraid of this man. He had cause to be. “Have you come to France to kill my father?” She was weary unto the death of lying to Guillaume LeBreton and receiving his lies in return.
“Why would you think that?”
“My father believes the English have sent men to kill him. I will not ask you to admit that you are an English spy, though I am becoming convinced of it. I will only say that you are not to kill my father. He is a great fool and half mad, but no one is to kill him for that.” As an afterthought she added quickly, “You are not to allow Adrian to kill him either.”
“The boy’s not killing anybody. Neither am I.” He fingered his scar. “If you think I’d make love to a woman and then kill her father, you don’t know much about me.”
“I think you would regret betraying a woman, but you would do it.”
She gave Guillaume time to answer. The streets turned corners and shut the noise of the city away. At this hour, at every house they passed, lanterns were being taken in. It was the work of the first servants awake to blow out the small candles that had been left to burn in the night and save the stubs to use again. Everyone was thrifty now.
It was very quiet. Her footsteps and Guillaume’s made a single cadence, like a single animal walking.
After some uncounted number of steps, Guillaume said, “I don’t mean any harm to your father. Can you send a message to him?”
“No.” That would be to admit she knew where he was.
“You went to talk to him. That’s why you were out all night. He’s still in Paris.”
“Will you tell me why you are looking for him?”
“Ah. Now that I can’t do.”
Exchanging words with Guillaume LeBreton was like pouring water into a cup with a hole in it.
“If you will not admit to being a spy for the English and you will not tell me why you want my father, the meat of this conversation has been plucked out and we do not need to have it. I will discover the truth, eventually. I will not like you at all when I know the truth about you.”
"The Forbidden Rose" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Forbidden Rose". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Forbidden Rose" друзьям в соцсетях.