‘Katherine,’ he murmured. His English pronunciation made of it a caress.
‘Yes, my lord?’
He is not harsh, I thought, seduced by the power of his proximity, the allure of his direct gaze, he is not cold. He is handsome and potent and he wants me as his wife. I was, I decided, sliding into love with him, so easily, and when Henry kissed my cheek again, and then the palm of my right hand, my heart leapt with joy, imagining the picture we must present to our noble onlookers, the King of England treating me, the youngest of the Valois daughters, with such gallantry.
‘I must send you another jewel,’ he said.
‘And I will take great care of it,’ I replied.
A sudden outburst of animal temper thrust between us, and we turned to where the Valois leopard bared its fangs at the English hound that now lunged, barking furiously, drowning out any stilted conversation between their owners. I flinched away, but Henry abandoned me and strode forward.
‘Take them out!’ he snapped, his curt English harsh with irritation. ‘Who in their right minds would bring a hunting cat to a formal negotiating table? That is the end of proceedings for today. We will begin tomorrow at dawn, with no distractions of any nature.’
Whether we fully understood or not, the meaning was clear. Henry bowed with magnificent condescension and strode from the pavilion, followed by Warwick and the recalcitrant hound. But my lord of Bedford stayed behind and walked towards me.
‘There is nothing to fear, my lady,’ he said softly in French.
I did not know whether he meant from the animals or from his brother.
‘Thank you, my lord.’ I said. And I meant it. His assurance was a soothing gesture after Henry’s abrupt departure.
Thus my wooing at Meulan left me in a muddle of heaving emotion. Here was a man who did not dislike me, who would make me Queen of England. Could he perhaps come to love me? Only time would tell. If I was to be the prize to draw Henry back to the negotiating table, then so be it. It pleased me well enough.
I touched my fingertips to my lips where he had kissed me.
Could I love a man I had met only once in my life? It appeared that I could, if admiration and a trembling of the heart signified love. He had cast an enchantment over me, simply by smiling at me and calling me by my name. The scar of some old wound did nothing to mar his beauty. To me, he was everything I had dreamed of.
A Queen of England must be able to speak the language of her husband’s subjects. Had not Henry commanded me to learn? I applied myself to conversation with one of my father’s household who had more than a few basic words to string together, encouraged by the thought that perhaps it would win some commendation from my betrothed. Perhaps he would smile at me again.
‘Good morning, my lord. I hope you are in health.’ Or I might ask him: ‘Do you hunt today, my lord? I would wish to accompany you.’ Or even: ‘Do you admire this new gown that I am wearing? I think it is very fine.’ My adeptness at politics was less sure, but I could ask: ‘Do we welcome the French ambassador to our Court today? Will there be a celebratory feast?’ When my clumsy Gallic tongue had difficulties with celebratory, my impatient tutor, a young lad of fewer years than my own, suggested festive, which I could manage. I even became proficient in the crucial phrase: ‘I will be honoured, Majesty, to accept your hand in marriage.’
‘He will take you,’ Isabeau declaimed with clenched jaw. ‘I will not let this alliance escape.’ Black anger shook her. Now removed from Poissy and based in Paris, back in the Hôtel de St Pol, I kept out of her way.
And then, miraculously, out of nowhere:
‘It is decided. Your dower will be without rival. He’ll take you.’
A golden cloud of conviction hovered over the Queen’s brow. She even touched my cheek with what could have been a caress. I watched her warily from where I sat on my bed. All I could recall was that our previous dower offer had fallen far short of matching the English King’s demand, so why should Isabeau’s new planning be any better? We had even less money at our disposal since Henry controlled all trade routes in the north of France, so that our royal coffers rattled in emptiness.
‘Why will Henry take me?’ I asked.
‘I’ve made him an offer that he would be a fool to refuse. And he is no fool.’ And when I looked justifiably baffled, Isabeau’s glance slid to mine with sly satisfaction. ‘He will take you because when he does, he will get the Crown of France as well.’ Pausing, to make an impression—and succeeding—she added, ‘That will be the dower carried by your royal blood, ma petite. Not a coffer full of gold coin but the Crown of France. How can he argue against that?’
I was stunned, as if the Crown of France had dropped from the ceiling to land at my feet. This was mine, to take with me as a dower to my husband? My new silk-lined bodice—Isabeau was spending some money on me at last—suddenly felt too tight. The mirror I had been holding fell from my hand, fortunately onto the trailing hem of the blue damask to save it from harm. Could Isabeau actually do this? As I retrieved my mirror, my hands trembled with the enormity of what she had done.
‘Will my father allow it?’ I gasped.
‘Your father will have nothing to say in the matter. How should he? He hasn’t the wits to string two words together.’
So she had taken the decision on her own authority. ‘You will disinherit my brother Charles?’
‘Without compunction.’ Her strong hands closed on my shoulders, and with only the barest hesitation she kissed me lightly, unexpectedly, on each cheek. ‘You carry all our hopes, Katherine. He will not refuse you now. How could he, when you hold his heart’s desire in your pretty hands? He wants the French Crown—and this is how he can get it without spilling one more drop of blood, English or French. He will smile all the length of the aisle to the high altar where you will stand with him and exchange your vows.’ Her smile grew.
‘You will present yourself in the audience chamber within the hour, and there we will discuss exactly how you will conduct yourself when you meet with Henry of England. Nothing—absolutely nothing, Katherine—must be allowed to stand in the way of this alliance. You will be the perfect bride.’
Her conviction as she strode from the room was a magnificent thing. And so was the implied threat, so that I subsided into an inelegant heap on my bed, careless of any damage to the fine cloth. All my tentative delight in this marriage drained away as her words struck home. Of course he would accept me, and not for my face and virginal hair, my becoming gown or because I could say ‘Good morrow, my lord!’ in English. He would accept me if I were in my dotage with a face as creased as a walnut.
What had Isabeau said? Henry would be a fool to refuse me, and he was no fool. Who would refuse a Valois princess who came with the whole extent of her country as her dower? For the first time in my life I felt compassion for Charles, who would be heir no longer.
I thought, sardonically, that I must start my English lessons again.
My lord, I am honoured that you will stoop to wed me, so unworthy as I am. But I do bring with me an inestimable gift.
Hopeless!
As I informed Michelle, who came to commiserate. ‘Henry will not care whether I can speak with him or not. I could be the ugliest of old crones, and he would accept me. He would wed me if he found me on my deathbed.’
Michelle hugged me. ‘He won’t want an ugly old crone, Kat. He needs a young wife to carry a son for him.’ She pushed a ring, its dark stone encased in gold, glowing with untold powers, onto the forefinger on my right hand. ‘Wear this, a beryl to guard against melancholy and poison. And remember me when you are Queen of England, for who’s to say that we will meet again?’
And that was no comfort to me at all.
Within the week I received a gift from my betrothed, which this time found its way into my hands: a formal portrait of the King of England in an intricately worked gilded frame, set around with enamelling and precious stones. I studied it, allowing the soft wrappings to fall to the floor.
‘Now, why do you suppose he has sent me this?’ I asked Michelle.
‘To impress you?’
‘He doesn’t have to.’
‘To remind you how imperious he is?’
‘I have not forgotten that.’
I held the painting at arm’s length, perplexed. I knew what he looked like, so why reacquaint me with it? He had no need to win my hand or my admiration. I would do as I was told. So why this little masterpiece of artistry? With it came a folded piece of manuscript.
‘Read it for me,’ I said, as Michelle’s learning was a good few steps above mine. All I had ever absorbed at Poissy had been the ability to pluck a semblance of a tune from the strings of a lute.
‘“To the Princess Katherine. In expectation of our imminent marriage,”’ Michelle read. ‘It is signed by Henry too.’
A nice thought. I carried it to the light to inspect it further. It was a fine representation of Henry in profile, and one I could endorse, as I had seen much of Henry’s profile at our only meeting: a high brow; a straight nose; a dark, level gaze. The artist had caught the heavy eyelids and the well-marked winging brows. He had captured the firm lips, a little full, leaving the viewer with the impression of an iron will, but with a hint of passion too perhaps. And the wealth. The importance.
The portrait left no stone unturned to announce the man’s superiority. A gold collar, rings and jewelled chain, the glimpse of a paned sleeve in figured damask. It was impressive.
"The Forbidden Queen" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Forbidden Queen". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Forbidden Queen" друзьям в соцсетях.