– Быть может, в этом нет необходимости? До сих пор тебе удавалось с ней не видеться.

– Нет, – твердо заявил я. – Я этого не выдержу.

– Понимаю.

– Не опасайтесь ее невинных молитв Атону. Она стала вам чужой из‑за меня. Она жила и будет жить с вами в мире.

– Нельзя жить с нами и поклоняться Солнцу.

– Дайте ей время привыкнуть, а потом скажите правду. Расскажите о том, что я сделал и как мне стыдно. Она полюбит вас за вашу простоту и привыкнет к вам и даже примет вашу веру. Скажите, что в Египте не было и нет другого божества, кроме нее, и что я, недостойный раб, не оправдавший ее надежд, не должен более нарушать ее покой. Я обещал ей найти храм, где она обретет его, и нашел. Это единственное обещание, которое я выполнил. Но, пока я здесь, она не обретет истинного покоя.

Иосиф печально на меня посмотрел.

– Скажи мне, Пи, если таково твое имя, почему я должен тебе поверить и позволить уйти?

– По многим причинам. Потому что ваши люди теперь хорошо обучены и ваше положение значительно упрочилось. Потому что вдали я буду вам более полезен, чем здесь, так как постараюсь отвести от нее любую опасность. К тому же не в моем характере жить в заточении, и со мной у вас будет больше проблем, чем с ней. Поверьте, мне нельзя находиться рядом с ней для ее и вашей безопасности.

Он посмотрел на меня с упреком.

– Значит, ты все-таки их обучил.

Я разозлился.

– Не будем лицемерить. Ни вам, ни мне это несвойственно, так что не оскорбляйте меня и себя подобными замечаниями. Вы обо всем прекрасно знали, как и все остальные. И весь ваш Совет старейшин – это вы.

Узкая полоска кожи над его бородой покраснела, но он не рассердился.

– Эта женщина не похожа на служанку. Давай заключим договор. Открой мне, кто вы такие, и я тебя отпущу.

– Поклянитесь вашим богом защищать ее, как собственную дочь.

– Клянусь.

– Хорошо. Я вам верю.

Я наклонился к его уху, хотя никто нас не мог услышать, даже если бы мы кричали, однако раскрытие подобной тайны требовало соблюдения осторожности.

Почтенный старик побелел как полотно и схватился за меня, чтобы не упасть. В другое время это позабавило бы меня и я от души расхохотался бы, увидев лицо всегда невозмутимого патриарха, но теперь мне было не до смеха. Мне было грустно, как никогда в жизни.

– Боже мой! Боже мой! – прошептал он.

– Я же вам говорил: если они до сих пор нас не нашли, то навряд ли найдут. Я сделаю все, чтобы этого не случилось, я буду вас защищать, не жалея сил и рискуя жизнью… – Я крепко сжал его руку. – Надеюсь, так же поступите и вы.

Иосиф постепенно пришел в себя. Наконец он кивнул и обрел дар речи.

– Это конец, – произнес он, печально улыбаясь. – Нам всем конец. Тебе и нам, но такова воля Божья.

Я взял его за руки и расцеловал.

– Пусть караульные не дремлют, – сказал я, – а остальные упражняются, как я их научил. Постоянно будьте начеку. Следите за тем, чтобы стражи неукоснительно исполняли свои обязанности, и наказывайте тех, кто ими пренебрегает. Постарайтесь, чтобы огонь, который вы разводите, не был виден. Это не игра такая. От строгого соблюдения этих правил зависит ваша жизнь. Изготовьте оружие и в случае нападения сражайтесь, не сдерживая ярость.

– Молитвы нам помогут больше.

– Возможно, но продолжайте упражняться. И помните о вашем обещании.

И я кинулся прочь, потому что одно-единственное слово могло задержать меня и я остался бы здесь навсегда. Я попросил принести мое оружие, а также дать мне воду, еду, обувь, некоторые инструменты, и отбыл в указанном мне направлении.


Я бежал, как одержимый, глотая слезы бешенства и отчаяния, бежал весь день и всю ночь, не останавливаясь до рассвета. Чтобы уберечься от зноя, я захватил покрывало из плотной ткани и спокойно уснул, прикрывшись им, надеясь, что меня защитит пустыня.

Ночью я почувствовал себя бодрее и продолжил двигаться в нужном направлении, время от времени задерживаясь, чтобы поохотиться или, следуя за дикими зверями, обнаружить редкие источники воды.

Мое продвижение было стремительным и представлялось мне тренировкой моих ослабших за долгое время болезни мышц. За несколько дней я добрался до знакомых мест и вскоре оказался в узкой долине, где сражался с преследователями. Вскарабкавшись на скалу, я забрал кое-какое оружие, которое мне могло пригодиться, и продолжил свой путь.

Вскоре я заметил караван. Присмотревшись, я понял, что это не разбойники, и, поравнявшись с путниками, выдал себя за продавца оружия. Поначалу ко мне отнеслись с подозрением, но мои манеры были приятными, а цены низкими, и мне разрешили двигаться с караваном. Я ехал рядом с одним купцом-хеттом с труднопроизносимым именем, который был не прочь поболтать. Правда, ему не хватало чувства юмора. Его жиденькая бородка, так отличающаяся от бород моих друзей, и глубоко посаженные глаза придавали ему сходство с мертвецом, что, похоже, ему нисколько не мешало, так как он казался удачливым купцом.

– Что слышно о фараоне Тутанхатоне? – спросил я его.

Он недоуменно посмотрел на меня.

– Видать, вы здесь давненько не были.

– Почему вы так решили?

– Он давно сменил имя, в третий год своего правления. Теперь он Тутанхамон.

Я не удивился.

– А где его столица?

– В Фивах.

– А что стало с прежним Городом Солнца?

– Он его покинул.

– А жители?

– Сбежали. Жрецы Амона объявили город проклятым местом, где обитают злые духи, которые набросятся на каждого, кто переступит границу, установленную его отцом.

– Наверняка со стел сотрут все надписи.

– Уже стерли. Теперь там одни проклятия.

– А война?

– Приостановлена. Два года назад произошло большое сражение.

– И кто победил?

Купец посмотрел на меня одновременно и весело, и с некоторой обидой.

– Как по-вашему, мое положение значительно улучшилось?

Я притворился простачком.

– Я вас не знаю, да и здесь давно не был. Поэтому я и спрашиваю. Хочу понять, стоит ли мне возвращаться домой.

Он пожал плечами.

– Все осталось по-прежнему. Если бы народ, к которому я принадлежу, выиграл битву, мне, может быть, дали бы важную должность или отрубили голову за то, что я столько лет имел дела с врагом. Все возможно.

– А что же битва?

– Силы были абсолютно равны, так что не было ни победителей, ни побежденных, и армии вернулись в свои царства залечивать раны и вооружаться.

– И долго так будет продолжаться?

– Нет. Хетты знают, что их больше, к тому же Тутанхамон, как и его отец, не большой охотник воевать. А хетты рвутся в бой, поэтому новой битвы, от которой зависит будущее страны, не придется долго ждать.

«Как странно», – подумал я.

– А после смены бога положение в стране улучшилось?

Он снова недоуменно посмотрел на меня. Похоже, он решил, что я беспросветный глупец.

– Какой смены? Амон властвует в стране так давно, что Фив не коснулись перемены, происходившие в проклятом городе.

– А кто управляет страной?

– Одни говорят, что старый Эйе, которого обуяло честолюбие. Другие – верховный жрец Амона. А третьи утверждают, что сестра фараона, его царственная супруга, настолько же злая, насколько и уродливая.

– Которая из них?

– Третья.

– Ясно.

Новости меня не порадовали, хотя простодушные люди, крестьяне и пастухи, которым чужды сражения и войны и которые думают лишь о том, как прокормить семью, наверняка возблагодарили небеса. Я задавался вопросом, насколько Тут исполнял волю жрецов. Если теперь жрецам управлять страной не мешали препятствия, созданные ими самими, Египет должен процветать, при условии, что правители не нацелены на подготовку к войне. Да, управлять страной сложно, потому что нелегко распутать сеть всеобщего взяточничества, которую жрецы соткали, чтобы связать руки Эхнатону.

Ну а в целом страна под защитой древних богов восстанавливала былое величие. Разумеется, итог недавней битвы выдали за великую победу. Фрески и скульптуры изображали Тута, обезглавливающего врагов при поддержке Амона. Все преподносилось так, словно фараона-еретика никогда не существовало, постарались уничтожить любые упоминания об этом «позорном» времени. Ахетатон, покинутый людьми и своим единственным богом, медленно разрушался.

Я должен был обязательно посетить этот город. Не знаю почему. Я должен был увидеть все своими глазами, и потому я отправился туда. Мне не составило труда обмануть немногочисленную охрану.

Я не ожидал увидеть такое разорение. Храм Атона и большинство дворцов лежали в руинах. Те статуи, которые не сумели сдвинуть с места, чтобы скульпторы изменили их облик, разбили на куски, особенно досталось лицам. Обломки каменных изваяний своими удлиненными, женственными формами не могли не напоминать об Эхнатоне. Казалось, они, валяясь в пыли, робко взывали к мщению, подобно ребенку, бессильному перед властью сурового отца. Даже росписи были стерты, а стелы разбиты.

Камни были свидетельством несправедливости, гнева и мщения, а может быть, все это ощущал лишь я.

Гробницы, созданные по приказу Эхнатона, почему-то не посмели разрушить. Проклятие было еще слишком свежо, хотя, больше не опасаясь стражи, грабители не станут медлить.

Непрочные кирпичи дворцов и храмов рассыпались, поскольку покрывавшие их каменные плиты были сняты для новых сооружений в Фивах. Я с горькой иронией подумал, что Эхнатон использовал этот способ строительства не только потому, что торопился возвести новую столицу, – он каким-то образом предвидел будущее. Интересно, узнает ли дух фараона эту местность, открывшуюся его взору в тот день, когда он явился сюда, чтобы обозначить границы города.

Я бродил по садам, где ребенком поклялся больше не проигрывать Туту, по террасам, земля на которых растрескалась, и теперь здесь кишели скорпионы и змеи, символизируя упадок лучших времен. Приходилось остерегаться нынешних обитателей этих мест так же, как и в пустыне.