- Ты рисуешь?

- Ну да. Моя работа отчасти. В Шотландию меня привели в основном художественные дела.

Она порылась в своей стильной сумочке, разительно противоречащей выбору одежды, достала большой блокнот в твердом переплете, протянула его Джерри.

- Хочешь - взгляни.

Он раскрыл блокнот на середине. Там с большим мастерством был нарисован цветок чертополоха на колючем стебле. Джерри перевернул страницу, увидел волынщика. По пояс голый, усатый, в килте, со спорраном на бедрах, в гетрах и ghillie brogues на ногах волынщик во всю силу легких дул в волынку.

Стал листать дальше: блокнот был заполнен рисунками, сделанными простым карандашом. В руке художницы ощущался профессионализм и талант. Джерри видел пейзажи - горы и долины с пасущимися на них отарами овец, рассматривал замки, порой мрачные цитадели, порой легкие особнячки с островерхими крышами. Его взгляду предстал нарисованный паб с вывеской, гласившей "Three chimneys". За пабом следовала пивная бутылочка, на этикетке которой кельтской вязью значилось "Fraoch. Heather Ale", а рядом стопочкой шли, видимо, к месту вспомянутые и нетвердой рукой записанные стихи Стивенсона о малютках-медоварах и вересковом меде.

На следующей странице красовался воинственный шотландский король в летящей по ветру мантии. Он въезжал на утес на боевом коне, простирая свою карающую длань к волнам моря, в которых его волей только что погибли два упрямых пикта - последние хранители волшебного рецепта. На следующем развороте он задержался дольше обычного.

- Кэт, где это? - Джерри указал на картинку. Холм, на вершине его, словно корона, ровное кольцо из вертикально поставленных камней.

- Этот кромлех? - Кэт заглянула в тетрадку, - Точно не помню. Стоячие камни у вас тут не редкость.

- Точно такой же кромлех есть недалеко от моего дома...- Джерри погрузился в изображенную карандашом Шотландию, - Что правда, то правда. На нашей Альбе много Мест Силы, воздвигнутых друидами.

Перелистнув страницу, он ругнулся, выразительно модулируя интонацию голоса.

- Хо-хо! - заулыбалась Кэт. - Возьму на себя смелость предположить - это был гэльский?

- Не нашел подходящих английских слов, чтобы выразить, - Джерард указал на очередной рисунок, - восхищение.

- Дай пять, мы оба мастерски ругаемся на непонятных наречиях! - она звонко ударила своей ладошкой по подставленной широкой ладони.

- Черт возьми, Кэт, это очень красиво. Кто она?

- Спасибо. Она - прекрасный фантом, которого видели лишь избранные. И увидев, уже не смогли забыть. Я вряд ли могу отнести себя к числу этих счастливчиков: встречала только эскизы с ее изображением, один раз читала описание готовой картины. Это Ундина. Миру она не известна, как не известен и гений, создавший ее.

Кэт замолчала. Он пожал плечами в знак того, что с Ундиной не знаком.

- Дай мне, - она забрала у него блокнот. Пальцами погладила рисунок. На нем изображалась полуобнаженная девушка с глазами лесной феи. В брызгах и пене, словно Афродита, выходящая из воды. Тонкое, изогнувшееся в движении тело окутывала волна длинных волос. - Ее нарисовал художник-прерафаэлит. Кем она ему приходилось - неизвестно, скорее всего, возлюбленной, потому что на всех картинах Бойса у женщин ее лицо.

- Бойса? - переспросил Джерард. - Не слышал.

- А хочешь услышать?

- Очень хочу, - Джерри наклонился к ней ближе.

Ко всему, что она рассказывала, он проявлял неподдельный интерес. Ей это нравилось.

- Ты знаешь, кто такие прерафаэлиты?

- Знаю, художники. Я видел "Офелию" Милле в галерее Тейт.

- Верно. Прерафаэлиты были реформаторами, в корне поменявшими вековые принципы изобразительного искусства. Их техника письма была фотографической, краски - насыщенными и яркими. В сюжетах присутствовал глубокий символизм, а герои, в основном женщины... Их женщины не были скромными, чопорными, сдержанными, целомудренными, как у академистов. Они были эротичны и чувственны. Будоражили воображение... Вспомни Офелию, взгляни на Ундину, пусть даже она кое-как срисована мной со старых эскизов, и ты поймешь о чем я говорю.

- Я понимаю, о чем ты говоришь, - отозвался Джерри.

Он не смотрел на Ундину. Он не мигая смотрел на Кэт. Серые глаза потемнели, как грозовое небо. Она не отвернулась вовремя, позволила себе тонуть в его глазах, но рассказ продолжила:

- Прерафаэлит Бойс оставил небогатое художественное наследие. Его картины есть в нескольких частных коллекциях. С некоторых пор я их изучаю. Создаю каталог, в который войдут работы художников-основателей Братства Прерафаэлитов. И Бойса в том числе. Каталог почти готов. Но в нем нет Ундины. Она упоминается в архивных записях, разок всплыли эскизы картины. Но самой ее нет. Я ищу ее, пока не найду, последняя страница каталога останется пустой.

- По твоим словам, нарисовавший ее Бойс - гениален, но широкой общественности не известен, - заметил Джерри. - Это не логично, Кэт. Прерафаэлит, говоришь? Британец? Мы, британцы, предпочитаем знать своих героев...

- Полностью согласна, - кивнула Кэт, - не знать художника, такого как Бойс - преступно. Но он неизвестен. Что он был за личность? Где он жил? Нет даже мелких деталей его биографии. Только имя - Бойс, и несколько картин потрясающей красоты, подписанных этим именем. Если Ундина - фантом, то ее создатель еще более призрачен. Есть версия, что Бойс - это псевдоним. Но кто скрывался за ним?...

- Да уж, загадок - море. Как ты собралась их разгадывать? Есть зацепки?

- Хм, - Кэт закрыла блокнот, постучала ногтями по тисненой обложке, раздумывая. И снова раскрыла, показав Джерри фотографию, лежавшую между страниц, - Это фото я из-под полы сделала в Саутгемптоне, в галерее Millais, посвященной художнику Джону Милле, c риском заплатить заоблачный штраф. Из письма становится ясно, что картина завершена. Автор письма говорит, что видел ее. Его описание полотна полностью совпадает с существующими зарисовками.

- Дай взглянуть, - он взял фотографию письма, прочел первые попавшиеся на глаза строки "...как Венера Боттичелли, но гораздо более прекрасная. Прекраснее в десятки тысяч раз. Она источала свет, переливалась и играла, как лучик солнца играет на подернутой рябью воде. Она была живая. Клянусь тебе, я ..." ...Какая-то белиберда.

- Письмо хранится в папке, недавно найденной неизвестно где и переданной на хранение в музей Millais, - Кэт забрала фото, - Помимо этого письма, я ознакомилась еще с кое-какой корреспонденция, которую нашла там же - в папке. Письма, приходившие на имя Милле из Шотландии. Из поместья - тут внимание - Тэнес Дочарн. Ты понимаешь меня, Джерри? Художнику-прерафаэлиту Джону Милле писали из Тэнес Дочарн. Писала женщина. Рассказывала о своем сыне Лайонеле, о его пошатнувшемся здоровье. В одном письме есть такие слова: "Отец по-прежнему настроен враждебно по отношению к занятию сына, нет причин думать, что мнение его поменяется. Смиритесь с этим, Джон. Боюсь, реализовывать задуманное вам придется без Лайонела"... Она обращается к художнику, Джерри, которому в ту пору было двадцать лет - самое время зарождения Братства. Понимаешь, к чему клоню? Боюсь делать скоропалительные выводы, но, похоже, призрачный Бойс и этот Лайонел из Тэнес Дочарн - одно лицо!

- Тэнес Дочарн, - хмыкнул Джерри, - Лайонел... Слушай, я хорошо знаю Тэнес Дочарн и тех, кто живет в поместье. Никаких художников в роду МакГреев в помине не было. Там все куда более прозаично - эль и виски.

- Ты уверен? - Кэт заметно помрачнела.

- Абсолютно. Там есть маленькая гостиница для туристов, которые путешествуют по винокурням Высокогорья. Есть овцы, козы, у хозяйки - целый выводок скотч терьеров. Что еще есть?... Виски и эль... Говорил уже. Короче, есть все, кроме картин и художников...Такого добра не имеется.

- Завидная осведомленность, - она сердито захлопнула блокнот и сунула его в сумку.

- Шотландия - страна маленькая. Мы здесь всё друг о друге знаем, - Джерри наклонился к ней. Горячее дыхание коснулось ее шеи. Аромат его одеколона дразнящее защекотал ноздри. Она почувствовала, как покрывается гусиной кожей от этого будоражащего запаха.

- Откуда ты взялась такая? С прерафаэлитами и русской бранью?

- Я уже говорила тебе - из России. Только русские девушки имеют привычку болтать лишнего.

- А чем объяснить звучное "Кэт Шэддикс"?

- Не Кэт, а Екатерина. В девичестве Романова, родом из Санкт-Петербурга. Люблю искусство и работаю искусствоведом. Мои родители эмигрировали в США, когда мне было тринадцать. Сейчас мне двадцать шесть.

Из всего потока ее речи Джерри зацепился за слово "в девичестве".

- Ты замужем? - спросил он ее.

Кэт взглянула на него.

- Была замужем, но давно быть там перестала. От того смутного времени осталась лишь фамилия.

Он коснулся ее рукава:

- Ты отыщешь свою Ундину. А вместе с ней загадочного Бойса, то есть, того, кто под этим именем скрывается.

- Хорошо бы, - покачала светловолосой головой девушка, - но где теперь искать их, раз ты утверждаешь, что в Тэнес Дочарн про них слыхом не слыхивали...

Из начала салона донеслось мелодичное позвякивание посуды. В проход въехала обширная тележка с напитками, которую толкала перед собой хорошенькая стюардесса в синей форме.

- Я знаю, чем тебя приободрить, давай закажу чего-нибудь освежающего? - предложил Джерри.

- Закажи, - она вздохнула, потянулась, подложила свою сумочку себе под поясницу, - Пока ты заказываешь, я сбегаю, носик попудрю. Будь добр, убери свои роскошные длинные ноги и дай мне выбраться.

Джерри встал, выпуская на волю соседку. Она волной протиснулась между креслами, направилась в нос лайнера. Джерри отметил про себя, что шею и спину она держит очень ровно. В проход высунулся и стал пялиться на Кэт один из парней, сидевших поблизости. Джерард резким движением размял плечи.