Он смотрит на воду, но, почувствовав на себе мой взгляд, поворачивается ко мне и улыбается.
— Мне понравилось здесь погулять, — говорит он.
— Мне тоже.
— Я тут подумал… что тебе не нужно покупать новый дом, — замечает он. — У меня уже есть один, и неплохой.
Внутри смешались волнение и беспокойство.
— Я тоже об этом думала, пока набиралась мужества постучать в твою дверь. Но потом решила… По одному вопросу за раз.
Его улыбка, прежде чем коснуться губ, сверкает в глазах.
— По одному вопросу за раз, — согласно повторяет он. — Ну тогда просто не покупай дом, и все. Немало сэкономишь.
Встав на цыпочки поцеловать его в щеку, я прихожу к выводу: сейчас самое подходящее время сказать ему, что я не уверена, захочу ли когда-нибудь снова замуж, но не знаю, какие подобрать слова, и боюсь, что все испорчу… снова.
— Но я не…
Его пальцы ложатся мне на губы, а потом он заменяет их легким поцелуем.
— Ш-ш-ш. Мы не наши друзья. У нас своя жизнь, правда? А я просто останусь тут оптимистом.
Улыбаясь, я тяну его вниз сесть рядом со мной на песок. И мы вдвоем сидим и наблюдаем за подсвеченными луной идеальными волнами для серфинга. Оливер рассказывает мне о своих первых месяцах в Штатах. Я — о своих первых месяцах после ухода мамы. Мы замолкаем и чуть не засыпаем на пляже, после чего расталкиваем друг друга и не очень правдоподобно спорим, что будем на ужин.
Я счастлива.
Я так счастлива.
На панно изображена девушка и ее парень, которые испачканными в песке пальцами пытаются сосчитать звезды.
Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!
Уважайте чужой труд, пожалуйста!
переводчик/редактор/оформитель: Ruby_Miller
оформление: Наталия Павлова
"Темная дикая ночь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Темная дикая ночь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Темная дикая ночь" друзьям в соцсетях.