Кэл не стал бы искать удобного случая поговорить с ней наедине, если бы его не тревожило создавшееся положение. Он боялся за жизнь Пруденс и поэтому, несмотря на ее холодность, хотел обсудить с ней вопрос ее безопасности.
– Я хочу, чтобы вы с Джереми перебрались на время в город, – заявил он.
– Это еще зачем?
– Вам не следует оставаться на ранчо.
– Ты хочешь сказать, что мы должны опасаться нового набега?
Кэл молча кивнул.
– А я думаю, что они больше не сунутся сюда, – заявила Пруденс.
– Мы не можем быть в этом уверены.
– Но ведь они теперь знают, что мое стадо охраняется.
– Сегодня утром, когда я отвозил в город тела воров, я принял важное решение, Пруденс. Я уже послал телеграмму на железнодорожную станцию с просьбой выделить нам вагон для погрузки скота.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь? – всполошилась Пруденс.
– Нам удалось собрать большое стадо, которое мы могли бы продать на рынке. Конечно, с этим можно было бы не спешить, но я боюсь, что к нам снова явятся воры. Кроме того, тебе нужны деньги, чтобы отдать долги. Сейчас хорошие цены на скот, этим надо воспользоваться. Одним словом, я решил, что в конце этой недели мы начнем перегонять стадо к железнодорожной станции.
– О Боже…
– А это значит, что мы будем отсутствовать несколько дней. Возможно, даже целую неделю. Не знаю, сколько времени нам потребуется на то, чтобы перегнать стадо. Вы с Джереми не должны оставаться одни на ранчо. Это опасно. Слухи о том, что все мужчины покинули «Скалистый Запад», быстро распространятся по округе. Бандиты могут снова появиться здесь и попытаться отомстить за своих приятелей.
– У меня есть ружье.
– Нет, Пруденс…
Вскинув голову, она с вызывающим видом посмотрела на Кэла.
– «Скалистый Запад» – наш дом. Безопасно здесь или нет, мне все равно. Мы останемся на ранчо.
– Не надо принимать поспешных решений. Сначала обдумай все хорошенько.
– Я уже сказала…
– Мы не знаем, кто напал на твое ранчо и почему они это сделали, – перебил ее Кэл.
Пруденс промолчала.
– Эти люди могут вернуться, – добавил Кэл.
– В таком случае им не поздоровится. Я разберусь с ними.
– Выслушай меня, Пруденс, – сказал Кэл, схватив ее за руку. – Я не хочу, чтобы ты пострадала. Я должен знать, что вы с Джереми находитесь в безопасном месте, пока мы перегоняем скот. Какой толк в том, что ты будешь размахивать здесь ружьем, не умея даже целиться!
– Я смогу постоять за себя. Желваки заходили на скулах Кэла.
– Ну хорошо, допустим, это так, – начиная сердиться, сказал он. – Но ты уверена, что сможешь защитить Джереми?
– Я… – начала было Пруденс, но Кэл не дал ей договорить.
– Не упрямься! – воскликнул он. – Зачем вам подвергать себя такой серьезной опасности? Вы можете пожить несколько дней у Мэгги. Она с радостью приютит вас.
– Ну хорошо, – сказала Пруденс. Однако не успел Кэл вздохнуть с облегчением, как она тут же добавила: – Я отправлю Джереми к Мэгги, а сама поеду с вами.
– Ты с ума сошла? – изумился Кэл.
– Но ты же сам говорил, что мне надо осваивать фермерское дело. А научиться чему-либо можно, лишь наблюдая за работой опытных ковбоев и задавая им вопросы. Это твои слова, Кэл. Если же я останусь в городе, то так никогда и не увижу, как перегоняют и продают скот. Я не желаю сидеть сложа руки, пока ты будешь работать в поте лица. Это мое ранчо, не забывай об этом, Кэл. И я должна научиться управлять хозяйством.
– Ты научишься управлять им, но начинать надо не с этого.
– Я считаю иначе.
– Ты не права.
– Я еду с вами, и точка! – тоном, не терпящим возражений, заявила она.
– Нет! Это слишком опасно, – стоял на своем Кэл. – Кроме того, ты будешь для нас настоящей обузой. Ведь ты еще плохо держишься в седле.
– Ничего, я уверена, что справлюсь с любыми трудностями. Мне не привыкать.
В памяти Кэла неожиданно всплыли воспоминания о далеком прошлом. Он увидел безжизненное тело Бонни, и у него перехватило дыхание.
– Послушай меня, Пруденс, – тихо сказал он. – Я не смогу обеспечить тебе надежную охрану в поездке, потому что не знаю, что нас ждет. Воры могут устроить засаду.
– Я уже сказала, что это мое ранчо и мой скот…
– Нет, Пруденс, я не могу взять тебя с собой!
– У тебя нет другого выхода, Кэл. Здесь распоряжаюсь я.
– Не заставляй меня делать то, о чем я потом пожалею, Пруденс.
– Разговор окончен, Кэл. Завтра я поеду в город и поговорю с Мэгги.
Глядя в исполненное твердой решимости лицо Пруденс, Кэл покачал головой. Второй раз в жизни на его плечи взваливали ответственность за другого человека, безопасность которого Кэл не мог гарантировать.
– Прошу тебя, Пруденс… – прошептал он.
– Мне надо идти, – заявила она, не желая продолжать разговор.
Поняв, что спорить бессмысленно, Кэл резко повернулся и зашагал прочь.
– Это ему не сойдет с рук, попомни мое слово! – воскликнул Дерек. – Я заставлю его дорого заплатить за гибель моих парней!
Сидя в полутемной хижине, Селеста кипела от ярости. Она злилась на своего любовника, обвиняя его в неудаче, которой закончился набег на ранчо «Скалистый Запад». Она пришла в ужас, узнав о том, что произошло ночью. Ей удалось подслушать разговор Бака и Мэгги, которая приехала в «Техасскую звезду», чтобы проведать своего пациента. Аптекарша рассказала Баку, что Кэл Стар привез сегодня рано утром в город трупы двух воров. Селеста, стоявшая за выходившей на веранду дверью, чуть не ахнула. А потом Мэгги попыталась убедить Бака в том, что Кэл вел себя как истинный герой. Селеста едва сдержалась. Ей хотелось выйти на веранду и сказать Мэгги, чтобы та не совала свой нос в чужие дела. Тем не менее Селеста дождалась, когда ее муж вернется в дом, и расспросила его о беседе с Мэгги так, как будто ничего не слышала. Бак слово в слово повторил рассказ аптекарши и заявил, что наконец-то Кэл проявил себя как настоящий мужчина. Это замечание очень не понравилось Селесте.
Она проклинала Мэгги за то, что эта женщина пыталась помирить Бака с Кэлом, заставляя его взглянуть на сына другими глазами. Узнав, что в ночной перестрелке погибли два человека, Селеста глубоко задумалась. Возможно, одним из убитых был Дерек. Ей не хотелось бы, чтобы он погиб..
И дело здесь было вовсе не в чувствах или привязанности к любовнику. Дерек был еще нужен Селесте. Дождавшись следующего утра, она решила выяснить, жив ли он. Подав условный знак, Селеста отправилась в хижину, где они обычно встречались. Открыв дверь и обнаружив, что Дерек уже ждет ее, Селеста почувствовала не облегчение, а сильный гнев. Неудача Дерека приводила ее в бешенство. Ее любовник тоже находился в отвратительном расположении духа.
– И это все, что ты можешь мне сказать? – сердито произнесла Селеста в ответ на его тираду. Самоуверенность Дерека раздражала ее. – Ты грозишь Кэлу Стару, которого здесь нет! Не надо махать кулаками после драки, Дерек! Неужели ты не понимаешь, что он одержал верх над тобой? Смирись с этим! Кэл Стар перехитрил тебя! Ты не только потерпел поражение, но и сделал из него героя. – Селеста фыркнула. – Спасибо тебе за это!
Дерек встал и с угрожающим видом сделал шаг по направлению к ней.
– Не надо благодарить меня, Селеста. Скажи спасибо себе! Это ты виновата в том, что два моих парня погибли. Ты дала нам неверные сведения. Ты сказала, что мы сможем угнать стадо без проблем, и даже не упомянула о том, что скот охраняется.
– Если бы ты был хоть немного умнее, то сообразил бы, что ковбои Могли выставить охрану.
– Ты не дала нам времени осмотреться и разведать обстановку, настояв на том, чтобы мы действовали немедля! Из-за этого погибло два человека!
– В гибели твоих парней виновен только Кэл Стар. И нечего обвинять меня в том, что я подвела вас!
– Если бы не твои уговоры, мы с ребятами не поехали бы на это дело.
– Ты хочешь сказать, что оказал мне услугу, Дерек? – насмешливо спросила Селеста. – Не надо притворяться! Ты совершил набег на ранчо «Скалистый Запад» в надежде угнать большое стадо. Тобою двигала страсть к наживе, а не желание угодить мне. Пойми, я не виновата, что Кэл Стар перехитрил тебя.
– Мы не ожидали, что он выставит охрану!
– Значит, вы ротозеи и сами во всем виноваты!
– Ах ты, злобная, холодная сучка! Селеста усмехнулась.
– А некоторые мужчины говорят, что я чертовски горячая и пылкая, – возразила она.
– Да… Когда это тебе надо.
– О, Дерек, если бы ты знал, – с придыханием промолвила Селеста, вплотную подойдя к своему любовнику, – как сильно меня влечет к тебе! Ты необыкновенный мужчина, я впервые в жизни встречаю такого. В твоих объятиях я забываю обо всем на свете.
– Ах ты, ведьма… – процедил сквозь зубы Дерек.
– А ты знаешь, чего мне сейчас хочется? – кокетливо спросила Селеста, проведя кончиком языка по губам. – Мне хочется, чтобы ты потерял голову от моих ласк. И еще я хочу забыть прикосновения дряхлых старческих рук моего мужа в твоих страстных объятиях.
– Знаешь, Селеста, я пришел сюда сегодня не за этим.
– Конечно. Но признайся, после моих слов тобой завладели грешные мысли, не так ли?
Дерек ничего не ответил, но Селеста видела по выражению его глаз, что он хочет ее, и громко рассмеялась.
– Скажи, – насмешливо продолжала она, – теперь тебе не кажется таким уж важным, что в перестрелке погибли твои парни?
– С чего ты взяла? Для меня это очень важно, – буркнул Дерек.
– Не лги мне, я все вижу, – сказала Селеста, и ее рука скользнула в ширинку Дерека.
Нащупав его затвердевший член, она сжала его в своих пальцах.
– Надеюсь, теперь ты согласишься со мной? – спросила она. – Ты же не хочешь, чтобы я сейчас ушла?
– Я уже сказал… – начал было Дерек, но Селеста не дала ему договорить.
– Я тоже не хочу уходить, – прошептала она, горячо дыша ему в ухо, – мы ведь можем сейчас неплохо поразвлечься. Злость и жажда мести усилят нашу страсть, и мы получим незабываемое наслаждение в объятиях друг друга.
"Техасская звезда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Техасская звезда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Техасская звезда" друзьям в соцсетях.