Он на миг допустил вероятность этого, и его сердце забилось так, словно он бежал бегом не одну милю. Дэн нежно взял Рэйчел за талию, прикоснулся рукой к ее полной груди. Ощущение тяжести в ладони наполнило его тело неукротимой жаждой.

— Рэйчел, — хрипло прошептал он, целуя ее в шею. — Я не могу без тебя.

Эти слова были для нее как бальзам. Рэйчел провела рукой по его плечам. Она понимала, что проблем они не решили, но она неодолимо жаждала любви.

Дэн взял в ладони ее тяжелые груди и стал ласкать их через тонкую ткань рубашки, потом стал нетерпеливо раздевать девушку, лаская языком ее кожу. Он ощутил, как по ее телу прошла дрожь. Рэйчел прильнула к нему и начала расстегивать на нем пояс. Овертон помог ей справиться с застежкой, сбросил тяжелый пояс, потом стянул с себя брюки.

Дэн разделся и теперь помогал раздеваться Рэйчел. Одним резким движением он сорвал с нее рубашку, отшвырнул в траву. На светлой, безупречно чистой коже Рэйчел играли солнечные блики. Ее тело контрастировало с его смуглыми руками. Она прижалась к нему, закрыла глаза и погрузилась в наслаждение.

Дэн начал ласкать соски ее грудей. Сначала он проводил по ним ладонью, потом наклонился и стал целовать их. Жажда пронеслась по телу Дэна, как огонь при сильном ветре по прериям. Ведь он мечтал о ней каждую ночь и думал каждый день.

Он проник Рэйчел между ног, ласкал ее бедра, а она смотрела на него своими удивительными зелеными глазами. Потом прикоснулась к его восставшему члену. У Дэна перехватило дыхание. Ему казалось, что он взорвется от распиравшего его неукротимого желания этой женщины, которая стала для нею важнее самой жизни.

Кровь шумела у него в висках так громко, что перекрывала все другие звуки. Он нежно и сильно вошел в Рэйчел, ощутив, как ее плоть окружила его со всех сторон. Руки и ноги девушки обвили Дэна, и он погрузился в вихрь наслаждения.

Рэйчел изогнулась под ним дугой, охваченная сладостным ощущением. Сильные руки Дэна прижимали ее плечи к земле. Его член все глубже и дальше входил в нее, заполняя ее всю, до предела.

Желая продлить удовольствие и радость обладания Рэйчел, Дэн пытался замедлить движения, но бедра девушки отчаянно бились под ним, она начала вскрикивать. Дэн хотел держать ее так всегда, вечно. Первобытный инстинкт принуждал его взять все, что она давала ему сейчас, излить в нее свое семя, сделать ее своей собственностью, какое бы будущее ни предстояло им пережить. Он двигался в бешеном темпе, доводя девушку до предела. Потом взрыв страсти.

— Моя Рэйчел! — прорычал он, понимая, что только сейчас, в этот последний момент она полностью принадлежит ему.

Рэйчел прильнула к Дэну, почувствовала, как сжались его мускулы, Как по телу пробежала последняя дрожь; В этот момент ее свела сладкая судорога, у нее отключился рассудок, не осталось ничего, кроме пронзительного восторга от слияния с ним.

Осознание реальности медленно возвращалось к ней, словно она поднималась из глубин, затерянных во тьме. Она ощущала его горячее тело под своими ладонями, их движения замедлились. Два тела сплелись. Дэн наклонился и поцеловал ее долгим страстным поцелуем.

— Я никогда не сделаю тебе плохо, — сказал он, прикасаясь губами к ее лицу, плечам, шее. — И я никогда не арестую твоего отца. Я несколько дней думал об этом, и наконец, после нашей первой близости я понял, что не стану забирать Эба. Клянусь тебе, Рэйчел, я не выдам его.

Рэйчел погладила Дэна по щеке, чувствуя себя любимой. Но в то же время она понимала, что решен только один вопрос. Ведь агентство Пинкертона не отступится и будет пытаться арестовать ее отца.

Дэн перевернулся, не отпуская от себя девушку, откинул влажные волосы с ее лица.

— Я должен был поговорить с тобой. — Он поцеловал ее. То был совсем иной поцелуй: он проник языком далеко во влажную сладость ее рта, и она ответила ему тем же.

— Дэн, возможно, меня уже ищут.

Он посмотрел на Рэйчел, и в его глазах она прочитала любовь. Девушка еще крепче обняла Дэна, поцеловала его в грудь, наслаждаясь его телом и поражаясь тому, сколько счастья и сладких мучений оно приносит ей.

Наконец Дэн отодвинулся и встал, помог подняться и Рэйчел, и они вместе вошли в воду. Прохлада ручья освежила их разгоряченные тела. Дэн сел на мелководье, держа перед собой Рэйчел и целуя ее.

Она шутливо вырвалась и стала брызгаться, потом искоса посмотрела на него и глубоко вздохнула.

Глядя на ее стройную фигуру, бледную кожу, полные грудиной поразился тому, что снова почувствовал возбуждение. Зеленые глаза Рэйчел лучились весельем и любопытством, на длинных ресницах висели капельки воды. Розовые сосочки грудей вызывающе смотрели на него, напрочь прогоняя все серьезные мысли.

— Ну, теперь мы можем поговорить об отце?

Он поднял брови, сознавая, что они так и не договорились, что предпримут дальше. Подумать только — всего несколько минут назад она целилась в этого человека из пистолета. Рэйчел встала и вышла из ручья. На ее теле сверкали отблески солнца. Девушка подняла с земли порванную рубашку и стала быстро одеваться.

Дэн подошел к ней и встал сзади. Девушка обернулась, оглядела его и заметила его возбуждение. Вздохнув, она бросила Дэну его брюки и рубашку.

— Нам надо поговорить.

Дэн поймал свою одежду на лету. Он по-прежнему не спускал глаз с Рэйчел. В нем боролись два желания — серьезно обсудить с ней создавшееся положение и уложить ее в траву и снова заняться с нею любовью. Чем она так сильно отличается от других женщин? Ему приходилось иметь дело с красавицами. Соланж тоже была хороша собой, и он страстно любил ее, но не мог припомнить, чтобы испытывал такую полноту и законченность, которую давала ему Рэйчел. Выходит, раньше он шагал по жизни полуживой.

Рэйчел повернулась к нему спиной и быстро оделась, Она волновалась — Дэн читал ее мысли. Она представляла себе его тело — темное повсюду, кроме узкой полоски, где он носил набедренную повязку. По коже стекали капли воды, черные волосы висели прядями. Вид его заставил сердце Рэйчел учащенно забиться.

Ей предстояло объяснить окружающим, почему она позволила ему вернуться. Он страшно усложнил жизнь Рэйчел. Она хотела услышать, что он собирался сказать об отце, но, взглянув в его темные мужественные глаза и на крепкое тело, она почувствовала, что все мысли уходят из головы.

Девушка обернулась и увидела, что Дэн наблюдает за ней. Он был в брюках и ботинках, его мокрая рубашка висела на ветке дерева, шляпа лежала на земле. Он стоял прижавшись спиной к тополю.

— А теперь расскажи мне о своих планах относительно отца, — спокойно попросила Рэйчел.

— Мне надо решить, что сообщить Пинкертону. Ведь ты — Мэри Бентон, не так ли?

— Мэри Рэйчел Бентон. Мы взяли себе вторые имена. Эмма Абигейл Бентон. Но сейчас я уже привыкла к имени Рэйчел.

Дэн склонил голову набок и изучающе посмотрел на девушку.

— Расскажи мне, Рэйчел, что произошло в Виксбурге. Насколько я знаю Эба, он вряд ли способен убить кого-нибудь при обсуждении размера налога. — Дэн подошел к Рэйчел, взял ее за подбородок и заглянул в глаза. — Может быть, это ты убила Олвина Юбэнкса?

Она поняла, почему он спросил об этом. Ведь именно она, а не ее отец, не выпускала из рук винтовку. Рэйчел вспомнила Виксбург и те отчаянные обстоятельства, в которых они все оказались после войны.

— Мы потеряли все, за исключением дома и земли. Отец был плантатором, выращивал хлопок. Хлопок пропал. Пропало все. Мы кое-как перебивались, питаясь овощами с огорода. На некоторое время к нам приехала Кэролайн, моя кузина, мать Лисси. А эти Юбэнксы — последняя дрянь, мошенники. Не знаю, что они делали во время войны, но по окончании боевых действий они начала захватывать земли, деньги и власть. Старший из них — Лютер, думаю, ему за сорок. Его жена и дети пропали без вести во время войны. Олвину было за тридцать, его семья тоже исчезла. Никто не знает, что с ними случилось. Ходили слухи, что домочадцы сбежали от Юбэнксов, что Лютер бил жену. Поговаривали также, что Юбэнксы продали свои семьи морякам и те увезли их в дальние страны. Никто точно не знает. Просто исчезли люди — и все. Лютер взял себе новую жену, лет двадцати, весьма миловидную. По слухам, во время войны она работала в какой-то гостинице. Так что эти Юбэнксы — мерзкие негодяи.

Рэйчел замолчала. Дэн спокойно ждал, думая, что она признается в убийстве Олвина Юбэнкса. Рэйчел сцепила пальцы и взглянула на Дэна.

— Отец вернулся с войны совершенно раздавленным человеком. Он был болен и физически и душевно. Он плохо видел. Какой у него стал голос — ты знаешь сам. И шрамы его ты тоже видел. В тюрьме он потерял одного из своих ближайших друзей. Они пытались бежать, друга убили, а отца поймали. Он пришел домой тихим, безвольным человеком, неспособным принять никакого решения или сделать что-нибудь. Мама умерла, и это еще больше подкосило отца.

Да. Овертон мог представить себе, через что прошли эти люди, и он понимал, что больше, всего трудов легло на плечи Рэйчел, что это она обеспечила выживание семьи. На нее свалилась ответственность за всю семью, когда мать заболела. Дэн еле сдержался, ему захотелось подойти к Рэйчел, взять ее на руки и утешить, но он не хотел прерывать ее рассказа. Ему надо было узнать обо всем случившемся от самой Рэйчел. Он хотел выяснить, действительно ли Эб старался защитить Рэйчел от обвинения в убийстве.

— Юбэнксы начали требовать с отца налоги за землю, скопившиеся за годы войны. Сумма была очень большой. Отец заплатил им немного денег, и они согласились на рассрочку, а потом вернулись и заявили, что заберут Грин-Ар-бор, если мы не выплатим всю остальную сумму. У нас не было таких денег. И тогда Лютер предложил… — Рэйчел остановилась и бросила взгляд на Дэна. — Он сказал отцу, что если он отдаст Аби и меня, на некоторое время им, чтобы попользоваться, то он зарегистрирует, что налоги выплачены.