– Тогда мне, наверное, придется слегка тебя под латать. – Эту фразу я сказала после нашей первой близости с ним.

И хотя я дала себе слово не пытаться проводить какие бы то ни было параллели, это оказалось совершенно невозможным. Но Эдвард был здесь, и Эдвард любил меня. Александр теперь должен навсегда остаться в прошлом, как прекрасный, но короткий сон, говорила я себе, но продолжала верить, что, если подожду еще немного, он обязательно меня найдет.

– Девочка, он не будет тебя искать, – сказала мне Вайолет Мэй в тот день, когда Эдвард сделал мне предложение. Я постаралась отказать как можно тактичнее, но в его глазах промелькнула такая боль, что мне стало стыдно. Я презирала себя за то, как поступаю с ним. Эдвард нежно вытер мои слезы и сказал, что все понимает, но я почувствовала себя еще гаже. После этого я побежала к Вайолет Мэй и попросила ее заглянуть в хрустальный шар.

Сидя в теплом полумраке фургона гадалки, я жадно заглядывала ей в глаза и по тому, как она упорно отводила взгляд, поняла, что Вайолет Мэй мне лжет.

– Ты должна сказать правду, – прошептала я. – Пожалуйста!

– Я же тебе уже сказала, девочка, что он не будет тебя искать.

– Послушай, Я знаю, что ты хочешь выдать меня за Эдварда! Но если есть хоть какой-то шанс, пусть самый незначительный, то… Пожалуйста, Вайолет Мэй, скажи мне правду.

Она снова посмотрела в свой шар и нетерпеливо оттолкнула его в сторону:

– Дай мне твою руку.

Вайолет долго изучала мою ладонь и когда наконец снова подняла глаза, я увидела в них слезы. Она снова отрицательно покачала головой.

– Вайолет Мэй! – теперь я почти кричала. – Скажи мне правду!

Старая гадалка улыбнулась, и ледяная рука, сжавшая мне сердце, разжалась.

– Ты видела его? Скажи, ты видела его в моем будущем?

– Да, девочка, я видела его, – кивнула Вайолет Мэй.

– Но значит ли это… – Мысли путались, и я с трудом подбирала слова. – Значит ли это, что мы снова встретимся? Когда? Вайолет Мэй, скажи, когда? Это будет скоро?

Гадалка грустно смотрела на меня:

– Ваша любовь осталась для меня загадкой. В ней есть что-то мистическое, недоступное моему пониманию. Но над ней тяготеет рок. Пройдет еще много времени, прежде чем вы встретитесь снова. И когда это произойдет… Элизабет, не делай этого! Это не принесет ничего, кроме боли. Я вижу смерть. И ненависть, страшную ненависть. И чужие страны…

Но я уже ничего не слышала. В тот момент для меня имело значение только одно: однажды, пусть даже очень нескоро, мы снова будем вместе…

Прислонившись к стенке кабинки, я вспоминала, как счастлива была в тот вечер, когда покидала фургон Вайолет Мэй, и с трудом удерживалась от рыданий. Ведь все это время я как дура верила, что он любит меня и будет любить всегда, как поклялся. И вот теперь он женат, а у меня остались только воспоминания.

– Нам надоело ждать.

Я подпрыгнула от неожиданности и услышала веселый смех Эдварда. Рядом с ним, напялив его шляпу, резвилась Шарлотта, уговаривая меня поиграть в новую игру. Глядя на них, я вдруг с особой отчетливостью осознала, что пришло время круто менять свою жизнь. Поставив корзинку с билетами, я выбралась из кабинки.

Ветер тотчас же растрепал мои волосы, и Эдвард нежно пригладил их, пристально вглядываясь в мое лицо.

– Почему у меня такое ощущение, что ты что-то хочешь мне сказать? – спросил он.

– Наверное потому, что я действительно хочу тебе кое-что сказать, – прошептала я. – Эдвард, давай поженимся. Если, конечно, ты не передумал.

И лишь увидев, как задрожали его губы, я вдруг поняла, что давным-давно люблю этого человека.

Глава 15

Надев кольцо на безымянный палец, я повернулась к свету и невольно зажмурилась – настолько ярко заискрились хрусталь люстры и бриллиант кольца. Эдвард стоял рядом, ожидая моей реакции.

Обняв его, я рассмеялась:

– Дорогой, оно просто прекрасно! – Я вытянула руку и еще раз посмотрела на бриллиант, – Даже не знаю, что сказать.

– Раз не знаешь – не говори. Главное, что оно тебе понравилось.

Понравилось? Да я все еще никак не могла до конца постичь происходящего со мной. Ведь всего каких-нибудь два года назад я была девушкой с ярмарки. Конечно, мне приходилось читать о богатых людях и сталкиваться с ними, но у меня всегда было ощущение, что они принадлежат к какому-то совершенно иному миру. А теперь я сама жила в этом мире, мире Эдварда, и он делал все для того, чтобы я поскорее освоилась в нем. Нередко у меня возникало ощущение, что я лишь непрошеная гостья, живу как бы взаймы и в любую минуту все вокруг может рассыпаться, словно карточный домик. Правда, Вайолет Мэй решительно пресекала разговоры на эту тему… Но я все равно любила время от времени навещать ее: это помогало мне хотя бы изредка спуститься с небес на землю. Ярмарку я покинула без особого сожаления, к большой радости собственного дяди. Со всеми, кроме Вайолет, у меня там были более чем прохладные отношения. Дэвид хлопнул в ладоши:

– Шампанского!

В ту же секунду распахнулись двери в Западный зал, и Кристина, задрапированная в какое-то кричаще-яркое одеяние, с диадемой на голове, вкатила столик с двумя бутылками «Дом Периньона» и четырьмя бокалами.

Эдвард закатил глаза, что, впрочем, совершенно не обескуражило его сестру. Показав брату язык, она послала ему воздушный поцелуй.

– Ну же, Дэвид, – сказала Кристина, протягивая бутылку шампанского. – Чего ты ждешь?

Эдвард обнял меня за плечи и подождал, пока все возьмут по бокалу.

– Конечно, не каждому доводится обручаться через два года после свадьбы, но мне показалось, что это будет подходящий подарок Элизабет к нашей годовщине. – Он улыбнулся и нежно сжал мою руку.

Заглянув ему в глаза, я поняла: в этот момент для него не существовало ничего и никого, кроме меня, Дэвид и Кристина остались где-то в другом измерении.

– За тебя, – прошептал Эдвард.

– За Элизабет, – эхом отозвались Кристина и Дэвид, разрушив тем самым волшебство момента.

Выпив за меня и подняв еще один тост за Эдварда, мы сели. Я хотела быть как можно ближе к Эдварду, а потому устроилась на полу у его ног. Он всегда сидел в одном и том же кресле, слева от камина. Дэвид обычно сидел справа. Я провела уже немало вечеров рядом с креслом мужа, слушая, как они с братом обсуждают очередную поездку в Париж или Рим, предстоящий аукцион или заказ одного из их клиентов-коллекционеров. Подтянув колени к груди и улыбаясь собственным мыслям, я чувствовала себя на удивление уютно и спокойно. Я была почти счастлива.

Последнее время я избегала заниматься самоанализом, но это ощущение мелькнуло прежде, чем мне удалось его осмыслить. Я поймала себя на том, что оно отнюдь не было спонтанным, а с трудом прокладывало себе дорогу, преодолевая множество препятствий в борьбе за свое право на существование. Осознав это, я в очередной раз испытала чувство вины перед Эдвардом и, прислонившись головой к коленям мужа, взяла его за руку. Кристина и Дэвид негромко спорили о чем-то.

– Да успокойся же ты, – говорила Кристина, похлопывая брата по плечу.

– Твоя проблема, – отпарировал он, – в том, что ты постоянно напрашиваешься на неприятности.

Речь шла о сегодняшнем утреннем скандале в местном магазинчике. И так как Эдвард был в Лондоне, Дэвиду пришлось самому отправляться в деревню и успокаивать мистера Рассела. Братьям постоянно приходилось вытаскивать Кристину из всяких неприятных историй, в которых она регулярно оказывалась замешана. Их родители умерли, когда Кристина была еще совсем маленькой, и Эдвард с Дэвидом фактически вырастили ее. А потому и отношение их к сестре было скорее родительским, чем братским. Она отвечала искренней любовью им обоим, но все мы знали, что особенно сильно Кристина привязана к Эдварду.

– Кто-нибудь еще хочет шампанского? – спросила она, чтобы сменить тему.

Я протянула свой бокал и поинтересовалась, когда приезжает Руперт. Руперт был очередным номером в длинной череде Кристининых ухажеров.

– Я решила не приглашать его. Мне показалось, будет лучше, если мы отметим это событие в кругу семьи. – Кристина сделала такое выразительное ударение на последнем слове, что я невольно посмотрела на Эдварда и Дэвида. Но, казалось, никто, кроме меня, этого не заметил.

– Наверное, ты правильно сделала, – согласился Эдвард, но точас же быстро добавил: – Хотя я, конечно, не имею ничего против Руперта.

Кристина весело рассмеялась и поцеловала брата в макушку:

– Ты вообще не имеешь ничего против кого бы то ни было!

– Когда вы завтра выезжаете? – повернулся ко мне Дэвид.

Я посмотрела на Кристину:

– Мы, кажется, собирались где-то около половины десятого, да?

– Да, примерно так.

Кристина снова села в кресло, и я заметила, что ее взгляд прикован к моим ногам.

– Элизабет, мы все знаем, что у тебя очень красивые ноги, но, пожалуйста, перестань их все время демонстрировать. Не заставляй меня завидовать черной завистью.

– Кристина, – улыбнулся Дэвид, – у тебя тоже замечательные ноги. Чего, к сожалению, нельзя сказать о твоих водительских способностях. Ты уверена, что вам завтра точно хватит времени?

– Мои ноги толстые, так же как и я сама, – настаивала на своем Кристина, и этот очередной приступ самобичевания заставил Дэвида мученически закатить глаза.

Послушать Кристину, так и волосы у нее мышиного цвета, и лицо слишком круглое. Хотя на самом деле она была довольно-таки красива, а благодаря короткой стрижке и круглым голубым глазам выглядела гораздо моложе своих тридцати лет. Хотя к такого рода комплиментам она была совершенно равнодушна. Единственное, что ее по-настоящему волновало, – это веснушки. Она могла часами отмачивать лицо в лимонном соке, надеясь от них избавиться. А если кто-нибудь осмеливался сказать ей, что недостаток роста вполне компенсируется избытком индивидуальности, этот человек скоро горько жалел о своих словах. Особенно доставалось Дэвиду, потому что брат и сестра были между собой очень похожи.