Тихое озерцо плескалось у их ног.
– Смотри, рассвет.
– Да, встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос.
Эос – что наша заря-зарница.
– Как ты сказал? Повтори.
– Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос.
Муж в коричневом корзно вдруг поднялся и пошел вдоль озера. Там, где из него журча вытекала речка, он остановился, встал на колени. Травы высокие и влажные. Он опустил в них руки. Это нельзя пережить,
Это нельзя понять,
Но это можно спеть.
Трава шумела. И с той страстью, с которой создается на земле все высокое от пирамид до песен, он зашептал:
И вот вернулся я к тебе,
Прости, о слово.
По тропам рыскал я ночным
гонимым волком.
Ты в тишине купальских трав родилось.
Взлетишь в небо – и никто не остановит,
цветами распустишься – не вытоптать,
Уйдешь вглубь корнями – не вырвать тебя.
Ему нравилось дышать этим воздухом и как падали слова на землю, как тяжелые капли крови или любимая, отдающаяся женщина на мокрую траву.
Ты в тишине высоких трав родилось,
по тропам рыскал я ночным гонимым волком.
И вот вернулся я к тебе.
Будь же правдиво,
как удар ножа в собственное сердце.
Спаси нас, слово.
А Евлампий поднялся по деревянным ступеням в церковь и долго молился перед образом. Ступени заскрипели под шагами мужа в коричневом корзно.
– О чем твоя молитва, Евлампий?
– Ты же сам ведаешь, о чем.
– Пойдем к тебе в келью. – И там, оглядев маленькую избу, он спросил. – Где твой пергамент? Пиши:
О светло светлая
– Как ты сказал? Ты сказал – светлая?
– Светло светлая. Ты помнишь, как все это было?
О светло светлая и украсно украшенная земля русская, и многими красотами удивлена еси, озерами многими удивлена еси, реками и кладязьми местночестными, горами крутыми, холмы высокими…3
Как все это было?
Была ли великая Троя или это сон, приснившийся в темном тумане? Всходила ль Кассандра на берег ахейский или и это сон? Ответь.
Дочь рыбака слушала волны и его песни.
– Ты так дивно поешь, что люди иногда говорят – это слишком красиво, чтобы быть правдой. Но мы верим в тех богов и героев. Где они жили?
– Если людям красивой кажется песня,
если они ее не забудут,
разве может она не быть правдой?
Мои слова не будут лгать, как удар ножа в собственное сердце.
Песни те шептала мне дивная муза в одеянье нездешнем, когда ты нашла меня у моря. Загадала она мне и загадку: я должен звать тех, кто будет после.
Петь так, чтоб услышали те, кто будет после.
Была ли великая Троя, или это сон, приснившийся в темном тумане? Всходила ль Кассандра на берег ахейский или и это сон?
Ответь.
– Только, пожалуйста, не сомневайтесь в подлинности фактов, приводимых в поэмах Гомера при господине Шлимане. Это его особенная странность, он начинает гневаться, как будто вы наносите ему личное оскорбление. Лучше поговорите с ним о продаже индиго, это гораздо безопаснее.
Глава 4. Тайна Шлимана. Пирамида
– Может быть, я поеду в дальнюю Трою, есть такой чудный город. Хотя беспокойство зовет меня домой, в ахейские земли, – говорил купец жрецу, сидя на камне у входа в пещеру. – Поверишь ли, я так привязался к вам: к этой малышке, к тебе, мудрый старец, и к подруге Игруньи, Гелии, хотя, я ее не всегда понимаю, но знаю, так и должно быть.
– Что говорят о Гелии во дворце?
– Все, кажется, считают ее любимой наложницей царя, но так ли это? Я иногда спрашиваю себя – к царю ли она ходит? Ее часто видят на ступенях дороги процессий. Но никто не смеет к ней подходить, очевидно, таков приказ царя.
Ответь мне, жрец. В нашей стране есть пророчицы и пророки, люди ждут их предсказаний. Таков и дар Гелии?
Жрец покачал головой.
– Я знаю только то, что знаю. Еще давно мы прочли тайные знаки: она совершит что-то необычное, важное. Ваш мудрец-ахеец Нестор, и он проник в тайный смысл этих знаков. И мы отослали ее в Египет. Она не была похожа на пророчицу, красивая и беспечная девушка. Она что-то чувствовала, но ничего нам не предрекала. Только перед нашей гибелью ее охватило желание вернуться на Крит. А сейчас? С ней что-то происходит. Но кому ее слышать? Она не предсказывает нам нашу судьбу, не гадает по звездам и птицам. Она что-то видит, но это так далеко, это не то, что у нас на пороге. Люди любят пророков за простые советы о том, что нам делать завтра. А знает ли она даже о своем завтрашнем дне? Ей видится иное.
– О том я и хотел с тобой говорить. Я отправил свои корабли с товаром к себе на родину, а один оставил, но не в гавани Амнисоса, а там, за скалой. Та, ради которой я сюда приехал – уже со мной не поедет. От нашего мудреца давно нет известий. Он бы мог мне многое объяснить, дать совет и сказать, что делать. И я беспокоюсь.
– Но царь тебя любит.
– Не в царе дело. Я хочу уехать домой. И хочу позвать вас.
– Я стар и не поеду.
– Но Гелия с дочкой? – И он погладил по волосам девочку, игравшую в песок. – Ведь там есть Нестор, человек, мудрейший в наших землях, он думает о Гелии и спрашивал о ней.
– То ей решать, но думаю, она не уедет. Ведь она вернулась сюда, в погибшую землю, из Египта, где были добры к ней многие, там она знала радость. Не бросит она наш остров сейчас, после гибели мира.
– Странные слова передаешь мне ты, гонец. Да, я знаю, мудрый Нестор благоволит к нашему купцу, и я сам разрешил ему отправить много ваз и чаш к нам на родину. Но я воин и темен мне смысл таинственных пророчеств мудреца. И тому, что о нас вспомнят, мы будем обязаны купцу-недоучке, что продавал товары? Вино его, кстати, солдаты мои считают кислым.
– Не недоучке, мне было сказано Нестором только одно – купцу, что поверит слову.
– Хорошо, иди, – и уходя, гонец заметил, что царь с какой-то странной думой смотрит на виднеющуюся вдали гору Гюхту.
И это неуловимое чувство плоти, любовь египтянина, воина и царя, и еще… разгадать тайну губ, тайну великого соединения… не о ней ли поют древние песни.
Она подошла к дворцу.
Что она чувствовала, глядя на тот дворец, где он резвился с наложницами? Боль унижения и странное чувство красоты. От того, что она сама пришла и он больше не позвал ее… Гелии теперь были открыты все двери, как будто он что-то приказал своим воинам, а потом забыл о ней. Встречи их были редкими. Однажды она шла по саду у дворца, удивляясь, что хотя все здесь ей уже чужое, кто-то все же посадил лилии. И вдруг увидела его, идущего, наверное, из покоя веселья от наложниц. Тогда Гелия поняла, что хотела его встретить. Заметив ее, царь направился к ней. Он был весел, в руке держал чашу. Указал ей на скамью. Она ждала со странным чувством, что он позовет ее в покой наслажденья. Даже не наложница, не подруга, конечно, не царица – кто она, бывшая принцесса? Но здесь, у яркого цветущего куста он вдруг стал говорить нечто неожиданное:
– Девы пели в горах, собирая цветы, – их светлые песни он читал хорошо и напевно, как не смогли бы и их жрицы. Поманив ее за собой и продолжая говорить их гимны, он вошел в тронный зал, и она увидела грифонов, заискрившихся новыми красками, а потом, в соседнем покое – их чудные фрески, вновь восстановленные на стенах, и рядом новые, ничуть не хуже. Купец был прав. Это было так непохоже на те простые росписи, что она привыкла видеть в домах воинов-ахейцев. Он продолжал нараспев повторять их песни, иногда только спрашивая ее: «А это ты знаешь?» Перед дверью раздалось бряцанье меча.
– Господин, тебя ждут. Это очень срочно.
Оборвав речь на полуслове, он вышел. Она подождала его, потом тихо вернулась в сад. Вновь он ее не позвал.
Кто она здесь? Минутная прихоть царя? Зачем она приходила? Гелия вспомнила вновь появившиеся фрески на стенах и неожиданно в его устах проскользнувшее «моя хорошая», мудрую улыбку жреца и его слова о ее пути. И свое униженье
Вспомнила, как она когда-то гордо поднималась на пирамиду Джосера.
И тихо пошла по ступеням процессий и стала туда, где виднелась священная гора Гюхта.
И вновь вспомнила то, что было тогда, в Египте…
– Вы были добры ко мне пески пустыни и ты, египтянин.
Мне кажется, и ты улыбаешься мне, – и она поклонилась сфинксу.
– Ты хочешь сказать, тебе открылась тайна его губ? Ты понимаешь его улыбку?
– Я приплыла далеко из-за моря и снова вернусь на Кеифиу. Наверное, потому здесь, в Египте, я странное вижу.
– И потому то, что ты видишь, может быть верно. Мне не остановить тебя, ты уедешь. Но я об ином. В сердце есть желание яда, сладкого яда, что под языком твоим таится.
Чтоб не забыть его вечно.
Я хочу разгадать тайну твоих губ, тайну великого соединения – чтобы в ней остались и солоноватый привкус моря, и горьковатая боль разлуки. Кому открыта она – Великой богине, звездам или простому цветку?
Ты так прекрасна – и все возможно, когда улыбаешься ты… и он… – египтянин дотронулся до каменной лапы сфинкса.
Я буду слышать твой голос в шелесте северного ветра. И звать твое имя хотел бы я вечно. Ты уезжаешь вдаль и любовь моя не утоленна. Ты не захотела гробницы в Египте. Мы были бы нарисованы на чудных фресках и мы бы соединились вечно.
– Любовь и красота сохранятся не только на стенах гробниц. Верь мне. Соединиться сквозь бездну.
Она приложила руку ко лбу, потом встала на колени и дотронулась до могучей лапы сфинкса, а другой взяла за руку египтянина.
– Разреши мне звать тебя, если случится такая минута. Ты хочешь помнить мое имя… египтянин, пусть камни твоей страны и боги, позволят и мне позвать… и мой слабый голос соединится и с их таинственной силой. – Камень сфинкса был теплым, а рука египтянина горячей.
А сейчас она прижалась лбом к колонне у ступеней дороги процессий и прошептала:
Мне было тепло в твоих руках, милый,
"Талисман Шлимана" отзывы
Отзывы читателей о книге "Талисман Шлимана". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Талисман Шлимана" друзьям в соцсетях.