— Если ты возьмешь с собой еще что-нибудь ненужное, — рассмеялся Линкс, — мы утонем в первой же встретившейся трясине. Неужели ты думаешь, что в Англии не найдется ванны?

Джейн привстала на цыпочки и обвила руками его шею.

— Бог с ними, с ваннами, но я буду очень скучать по своему лесному пруду. Давай завтра сходим туда в последний раз?

Линкс любил ее так сильно, что не мог ни в чем отказать.

Глава 36

После событий в Фалкирке удача окончательно изменила Фитцуорену. Монтейт сначала избегал его, а потом и вовсе скрылся, чтобы разработать план поимки Уоллеса. Подписанный отцом ордер на его арест не позволял Роджеру вернуться в армию, где даже собственные офицеры, немало знавшие о его делишках, были настроены против него и, дабы спасти свои головы, были не прочь выдать Фитцуорена наместнику.

Деньги таяли с каждым днем, и чем больше неудач его преследовало, тем сильнее он ненавидел де Уорена. Фитц награбил много сокровищ, которые хранил в Тортвальде, но воспользоваться ими не мог, так как Линкс поставил своих рыцарей охранять ворота замка.

Не видя другого выхода, он вернулся в Эдинбург и прятался в его закоулках, меняя жилье, пока деньги не иссякли совсем, а затем под покровом ночи пробрался в замок отца, где крал себе, еду на кухне и спал в конюшне. Когда он узнал о болезни отца, то чрезвычайно обрадовался, желая смерти «этой старой свинье».

Позже Фитцуорен услышал от слуг в замке об ухудшающемся здоровье короля и понял, что дни Эдуарда Плантагенета сочтены. В его развращенной душе блеснул луч надежды: прибрать к рукам принца Уэльского не составит труда, а когда удастся завоевать расположение юного Эдуарда, разве уж так невозможно будет получить право на владение графством Суррей? Конечно, при условии, что Джон и Линкс де Уорены будут уничтожены.

Когда Джон де Уорен переехал в Дамфрис, Фитцуорен последовал за ним и нашел безопасное убежище вблизи Селкиркского леса. Летние ночи были теплыми, а дичи здесь водилось так много, что ему требовался лишь нож и небольшой охотничий лук, который он сам изготовил из длинной, прочной ветки лиственницы.

Фитцуорен затаился и ждал, разрабатывая план убийства.

Линкс усадил Джейн в седло впереди себя, и они вместе поехали проститься с чудесным лесом и прудом. Они медленно двигались вдоль извилистой реки Нит, и Джейн вдруг заметила пару выдр в воде. Линкс остановил коня, чтобы полюбоваться, как те, выйдя из реки, принялись гоняться друг за другом в высоких камышах.

Джейн откинулась на его грудь, Линкс обнял ее за талию, повернул коня и направил его к лесу. Захваченная врасплох олениха испугалась и убежала прочь.

— Твоя лошадь вспугнула ее, — с укором сказала Джейн. — Нам следовало добираться сюда пешком.

— Тогда я лишился бы удовольствия ехать верхом, держа тебя между ног.

Джейн лукаво взглянула на мужа.

— Обычно между ног бываешь ты!

Его мужская плоть напряглась, и Джейн не устояла перед соблазном поддразнить Линкса:

— Если вы так разгорячены и взволнованы, милорд, купание в пруду охладит вас.

— Тогда я предпочту воздержаться от него.

— Но, мой обожаемый лорд, если вы не хотите купаться, зачем нам тогда раздеваться? — продолжила игру Джейн.

Линкс спешился и помог ей спуститься на землю.

— Значит, не стоит раздеваться, любовь моя? Ямочки на щеках появились снова.

— Ну, если только ты придумаешь вескую причину для этого.

Линкс раздевал ее медленно, целуя каждый уголок любимого тела, по мере того как тот освобождался от одежды и открывался теплым солнечным лучам. Затем Джейн проделала то же самое с ним, но Линкс поспешно срывал с себя одежду.

Он вытянулся в высокой траве, усыпанной пестрыми цветами, потянул за собой Джейн, и они, наполовину скрытые благоухающими травами, предались любви.

— Я люблю тебя, — шептал он между поцелуями.

— И когда же ты понял, что любишь меня? — отвечала она, желая снова и снова слушать его признания.

— Я всегда тебя любил.

— Лгун! Ты даже не замечал меня, пока я не научилась у Джори тому, как разбудить твою ревность. Признайся, Линкс, ты полюбил не меня, а леди Джейн.

— Хочешь знать правду? Все женские штучки, которым тебя научила Джори, заставили меня страстно желать тебя, но полюбил я тебя за твою нежность и преданность. Когда я, беспомощный, лежал при смерти, ты отдала мне все… ничего не требуя взамен. Именно тогда я безнадежно, до безумия влюбился в тебя.

Ее душа пела.

— Любовь и вожделение — какое восхитительное сочетание! — шептала она, прижимаясь к нему всем телом и подставляя губы для поцелуя.

Притаившись за густой завесой листьев, Фитцуорен злобно следил за любовниками. Ненависть, которую он столько лет вынашивал в себе, ядом разливалась по его жилам. Вот он — виновник всех несчастий, из-за которого отец отвергает его, сына. Именно из-за Линкса он впал в немилость, и его преследуют невзгоды, страдания и нищета. Роджер яростно проклинал ненавистного кузена за то, что тот выжил после совершенного на него нападения. «Этот сукин сын, — думал Фитц, — не только все еще жив, но процветает и наслаждается жизнью!»

Высокая трава скрывала многое из того, что происходило на берегу пруда, но слух его улавливал каждое слово, каждое движение, каждый страстный вздох. Роджер обуздал свое нетерпение — на этот раз он не промахнется. Взял лук, стрелу и присел на корточки, выжидая.

Линкс стряхнул с себя томную усталость, заставившую его вздремнуть под теплым солнцем.

— Ты спишь, любовь моя?

— Я наблюдаю кое за кем в траве. Ничего подобного я прежде не видела.

— Что это там? — спросил он и, не устояв перед соблазном, нежно погладил ее обнаженную спину.

— Совокупление двух очаровательных змей. Это так захватывает!

Они долго наблюдали, как змеи извивались и терлись друг о друга, исполняя свой медленный чувственный танец.

— Именно так я хочу любить тебя, — прошептал Линкс.

— Именно так ты и делаешь, — ответила она.

— Я так же основателен?

— Должно быть… ведь ты снова сделал мне ребенка. Линкс ошеломленно уставился на нее.

— Дженни… тебе не следует бегать по лесу… да еще раздетой.

Джейн встала и откинула с лица свои растрепанные волосы. — Хочу и буду! — воскликнула она смеясь. — И ты не посмеешь запретить мне ездить верхом или плавать.

Джейн грациозно подбежала к пруду, зашла в воду по грудь, уверенная, что любимый последует за ней.

И тут она увидела, как из листвы вынырнул человек и прицелился из лука в спину мужа. Ее глаза расширились от ужаса, и из горла вырвался предупреждающий крик:

— Линкс!

Лорд резко обернулся, и смертоносная стрела просвистела мимо, едва не задев плечо. Услышав, как Джейн вскрикнула от боли, он понял, какую цель нашла стрела. Линкс узнал ненавистного Фитцуорена, обратившегося в бегство, но ранение Джейн делало преследование невозможным. Все внутри похолодело, когда он увидел, что жена скрылась под водой.

Линкс бросился в пруд и нырнул в том месте, где исчезла Джейн. Его захлестнула паника, и страх железными пальцами сжал сердце, когда он не смог разглядеть ее в мутной воде. Он вынырнул, чтобы набрать воздуха, и снова погрузился в воду. Наконец он увидел ее у самого дна.

Его могучие руки сомкнулись вокруг Джейн, и он устремился на поверхность. Из плеча Джейн торчала длинная стрела. Он знал, что это рана не смертельна, но был испуган тем, что Джейн не дышит. Линкс отломил древко стрелы и осторожно опустил жену на землю. Затем склонился и прильнул к ее рту, пытаясь вдохнуть жизнь в неподвижное тело.

Джейн закашлялась, изо рта хлынула вода, и ее веки затрепетали. Она пришла в себя, но тут же вскрикнула от боли.

— Слава Богу, слава Богу, — прошептал Линкс. — Джейн, ты должна потерпеть, пока я буду нести тебя в замок. Я знаю, как тебе больно, но все будет хорошо, любимая.

Он быстро натянул штаны и завернул Джейн в ее платье. Конь бил копытом о землю и взволнованно ржал, выкатив глаза, так что Линксу пришлось схватить поводья и успокаивать его. Затем, обхватив Джейн одной рукой, он вскочил в седло.

В тот день Фитцуорен был не единственным, кто притаился у лесного пруда. Сквозь завесу листьев за прячущимся человеком неотрывно следили зеленые глаза.

Зверь был мастером прятаться, мог застыть неподвижно и обладал бесконечным терпением. Рысь смотрела не мигая, будто гипнотизировала. При виде добычи, способной утолить растущий голод, она облизнулась. Не отрывая взгляда от своей жертвы, зверь припал к траве, ожидая, когда человек побежит и можно будет броситься в погоню.

Выпустив стрелу и поразив не ту цель, Фитцуорен как будто прирос к земле. Он видел, что Линкс де Уорен узнал его, и понимал, что бежать бесполезно, если только глупец не кинется к женщине. Роджер в панике бросился прочь, но слышал, что кто-то гонится за ним, пробираясь среди деревьев. У Фитца было такое чувство, что его легкие горят огнем, а сердце готово разорваться от напряжения. Он вытащил нож и повернулся лицом к своей судьбе. То, что он увидел, поразило его, глаза вылезли из орбит. Это был не Линкс, а настоящая крупная рысь! Дикая кошка была уже в полете, и он завороженно наблюдал, как зверь опускается на него.

От мощного удара Фитцуорен выронил нож и рухнул на землю, едва не лишившись чувств. Когти рыси разодрали одежду, а громадные клыки вонзились ему в горло. Он закричал. Его кровь запузырилась между зубов зверя, и Фитц в ужасе смотрел, как рысь с наслаждением облизывалась. Безжалостное выражение зеленых глаз и золотистая шерсть рыси напомнили ему Линкса. А дикая кошка была намерена поиграть с добычей, прежде чем нанести завершающий смертельный удар.

— Приведи Меготту! — крикнул он Кейси, когда юноша взял поводья коня.

Тэффи бегом пересек внутренний двор замка и широко распахнул дверь, пропуская Линкса с женой на руках. Увидев окровавленных брата и невестку, Джори в ужасе вскрикнула.