– Держите ее по дальше, я хочу провести встречу с людьми из Hastings в тишине. Я вас

позову, если вы мне понадобитесь. – Он выжидающе смотрит на меня.

– Да, сэр. – Машинально отвечаю я.

– Дэмиан? – Звучит радостный голос Джульетты, и она заходит внутрь.

– Здесь. – Он обнимает сестру.

Сегодня я вижу Джульетт впервые не в школьной униформе, и должна признать, она

очень красива. На ней простое светло зеленое летнее платье, и она выглядит беззаботно и

великолепно.

– Эви. – Она подходит ко мне после того, как целует брата в щеку, и обнимает меня.

Вздрагиваю от боли, однако смело улыбаюсь.

– Здорово увидеть тебя здесь. – Говорю я с благодарностью, ведь это действительно так.

Возможно теперь этот день не будет таким уж ужасным.

– Я тоже рада, что ты здесь. В Париже было супер, но я скучала по нашим пятничным

встречам.

– Ты должна все мне рассказать. – Смотрю на Дэмиана Лоусона, и его взгляд темнеет. –

Позже, конечно. – Быстро добавляю я, и она кивает, быстро взглянув на брата.

– Мама и папа просят прощения, они не смогут прийти. – Она поворачивается к нему, и

он пожимает плечами.

– В 12 накроют обед в столовой. Вы можете поесть вместе с экипажем, если

проголодаетесь. – Его взгляд задерживается на мне, пока Джулс не начинает шуметь.

– Дэмиан, расслабься. У тебя же выходной. – Она слегка толкает его.

– Рынок не знает, что такое выходные. – Отрезает он.

– Эви, ты выглядишь очень мило сегодня. – Она осматривает мои вещи. – Том? – Тихо

спрашивает она, и я, улыбнувшись, киваю.

Только мы упоминаем его, как он тут как тут.

– Привет, Дэмиан. – Они пожимают руки. – Джульетта. Малышка, ты с каждым днем все

красивей и красивей. – Он наклоняется и целует тыльную сторону ее руки, на что она в ответ

хохочет.

Затем он видит меня и подходит ко мне.

– Привет, Эви, рад тебя видеть. – Он берет меня за руку и так же целует.

– Я тоже рада. – Обнимаю его и шепчу на ухо. – Спасибо.

После приходят представители Hastings, и так как мистер Лоусон увел Джулс и Тома в

столовую, я встречаю мужчин.

– Мистер Эванс, мистер Прескотт, мистер Санфорд и мистер Килкенни из Hastings. –

Представляю ему мужчин, чувствуя себя немного глупо, дружелюбно произнося их имена.

Иду на палубу и облокачиваюсь на поручни, наблюдая за шумными волнами.

– Может, раздеться. – Пожилой мужчина глядит на меня, и я перевожу на него

удивленный взгляд. – Мы сделаем небольшой круг, а затем пришвартуемся в бухте. Так хочет

мистер Лоусон. – Объясняет он мне.

– Окей. – Говорю скорей себе, чем ему.

У тебя морская болезнь? – Интересуется внутренний голос, и я пытаюсь вспомнить, когда была на лодке в последний раз.

Конечно, на старой яхте Лоусона, но она стояла в порту, так что я даже не думала, что у

меня может быть морская болезнь. Не знаю, наверно стоит просто подождать, пока качка чуть

спадет.

Думаю, что стоит воздержаться от еды на всякий случай, поэтому сажусь на стул и

открываю график на следующую неделю. Даже находясь здесь, я могу с пользой провести

время.

После обеда все вышли на верхнюю палубу, чтобы насладиться феноменальным видом

на Дублин.

– Мисс Торнтон… – Дэмиан Лоусон зовет меня, и я иду к нему на шатких ногах. В моем

желудке вроде все хорошо, но из–за общей боли у меня некоторые проблемы с координацией.

– Предоставьте мне отчет по продажам за последний квартал и сделайте расчеты по

акциям Hastings, увеличьте на 5 процентов и предоставьте мне. – Он смотрит на меня, и я

замечаю в его выражении лица насмешливую ухмылку.

Беру I–Pad и спустя несколько минут кладу перед его носом.

– На первой странице отчет по продажам, на второй странице последние данные по

Hastings Group, на третьей – новые расчеты. – Объясняю ему, и он почти удивленно глядит на

меня.

Я не попадусь в твою ловушку! – Торжествует внутренний голос, и я улыбаюсь.

– Вау, Дэмиан, я тоже хочу такого личного ассистента. Где ты ее нашел? – Один из

мужчин, думаю, что Джеймс Санфорд, изумленно смотрит на меня.

Но затем я замечаю нечто другое и опасное в его взгляде, ведь этот мужчина по возрасту

годится мне в отцы, и по мне пробегают мурашки.

– Одна знакомая рекомендовала мне ее. – Дэмиан Лоусон жестом показывает мне уйти, и

я удаляюсь.

– Эй, как ты? – Джул появляется рядом со мной, когда я собираюсь спуститься вниз.

Нужно посмотреть в сумке, может, у меня есть обезболивающее. Я с трудом могу дышать от

боли.

– Отлично. – Небрежно отмахиваюсь.

– Может, снимешь кофту? Сейчас очень тепло. Это я на всякий случай, вдруг ты не

заметила. – Ее брови ползут вверх.

– Нет, нет… – Машу правой рукой. – Я быстро замерзаю и не хочу рисковать.

Что за бред, Эверли Торнтон, сейчас 30 градусов жары. Ты ведешь себя глупей

ребенка. – Издевается внутренний голос.

– Я сейчас вернусь. – Иду со своей сумкой в туалет.

Чувствую ее непонимающий взгляд прямо мне в спину, поэтому стараюсь держаться

прямо. Наконец, нахожу обезболивающее и запиваю его водой.

После того, как заканчивается деловая часть, и солнце медленно садится за горизонт, мы

разворачиваемся на обратный путь. Тихая музыка и шампанское царят на верхней палубе. Моя

морская болезнь отступила, но я держусь по дальше от алкоголя. Обезболивающее и спиртное, как известно, плохо сочетаются.

Но после долгого времени под пристальным взглядом Лоусона, я пользуюсь минуткой,

беру бокал и выпиваю его. Джулс присоединяется ко мне и с удовольствием рассказывает мне о

Париже. Мне приходится пообещать ей, что однажды я увижу все это, но не уверена, что смогу

выполнить это обещание…

– Могу ли я пригласить вас? – Джеймс Санфорд появляется рядом со мной и протягивает

мне руку.

– Да. – Смеюсь, чувствуя, как на затылке волосы встают дыбом.

Будь профессионалом! – Убеждает меня уверенный внутренний голос.

Едва я делаю несколько шагов в танце, как его рука блуждает на моей заднице, и я

понятия не имею, как должна реагировать…

Как реагировать на его руку, которая находится там, где не должна быть или на боль, которая вернулась с удвоенной силой, потому что он нажал прямо на синяк.

Мне неспокойно, а он смотрит на меня этим взглядом…

Я боюсь его, и думаю, что через секунду я прыгну через перила.

Очень умно, Эверли… – Напоминает мне внутренний голос.

Я стараюсь спокойно дышать, но я чувствую только его лосьон для бритья, который

становится все ближе.

Закрываю глаза с целью просто пережить этот танец.

– Что ты себе позволяешь, Джими? – Дэмиан Лоусон постукивает делового партнера по

плечу, и тот отпускает меня. Обрадовавшись, я делаю глубокий вдох, и Лоусон протягивает мне

руку, обнимает меня, и я сдавленно стону.

– Что с вами? – Спрашивает он, и между его бровями появляется морщинка.

– Ничего. – Тихо отвечаю я, и пытаюсь сконцентрироваться на танцевальных движениях, которые учила в десять лет.

– Идемте со мной. – Опасно шепчет он и берет меня за правую руку, уводя за собой

внутрь.

– Снимите кофту. – Говорит он мне, а я смотрю на него с удивлением.

– Что простите? – Кажется, я задыхаюсь.

– Я целый день наблюдаю за вами и вижу, что что–то не так. Снимите кофту. – Он

хладнокровно наблюдает за мной, и я медленно снимаю кофту.

Естественно, его взгляд сразу падает на мою левую руку.

– Черт, что вы делали?

– Я была с друзьями, и произошел несчастный случай. – Тихо признаюсь.

– Ты… – Он указывает на молодого человека из экипажа. – Вызови сюда Брэндона.

Я стою перед ним как маленькая девочка, а он раздраженно расчесывает свой затылок.

Да, я была с друзьями!

Да, возможно, я слишком много выпила!

И черт возьми… Да, я прыгнула в толпу!

Можешь засудить меня за нарушение контракта!

О мой бог!

Я человек и имею право заниматься другими вещами, кроме как следить за его встречами

и пялиться в ноутбук.

Живем всего один раз!

Но ничего из этого я не произношу вслух и только смотрю на свои ноги, ожидая, что

произойдет дальше…

К нам подходит пожилой человек, после чего мистер Лоусон указывает на одну из

многочисленных кают.

– Дэмиан? – Он вопросительно смотрит на него.

– Учитывая, что ты мой врач, я прошу тебя осмотреть мисс Торнтон. – Он указывает на

меня, и его взгляд падает на мою левую руку.

– Присаживайтесь, мисс Торнтон, я доктор Брэндон Джонсон. – Представляется он, и я

послушно сажусь на скамейку под иллюминатором.

Я ожидаю, что Дэмиан Лоусон покинет комнату, однако он не двигается ни на сантиметр.

– Поднимите, пожалуйста, футболку. – Доктор Джонсон обеспокоенно наблюдает за

мной, а затем помогает мне снять ее через голову. Спасибо боже, что теперь я ношу дорогое

нижнее белье от Тома…

– Проклятье, какого черта ты делала? – Дэмиан Лоусон шокировано смотрит на меня.

Он обратился ко мне на «ты»?

Смотрю на него и пожимаю плечами вопреки боли, пока доктор Джонсон осматривает

меня.

– Мисс Торнтон? – Доктор Джонсон привлекает мое внимание, и я перевожу взгляд на

него. – Что случилось?

– Я упала с высоты примерно два метра. – По правде говоря предпочитаю умолчать о

причине, почему я свалилась на пол с двухметровой высоты.

– У вас повреждено 5 ребер, локоть и плечо, поэтому еще несколько дней будут