Эти небрежные замечания Клэнси, касающиеся Киры Рубинофф, все больше и больше интриговали Лайзу. Наверняка эта Кира незаурядная личность.

Когда Лайза познакомилась с Марной Дюбак, ее любопытство только возросло. Высокая, крепкого телосложения экономка обладала развитой грудной клеткой и мощными, как у борца, руками. Ее строгое темное платье казалось совершенно не подходящим для нее. Невозмутимое лицо с тяжелой нижней челюстью обрамляли черные, коротко подстриженные волосы. О возрасте женщины трудно было судить.

При рукопожатии рука Лайзы почти утонула в ее руке. Марна вежливо приветствовала гостью, выговаривая слова с едва заметным акцентом. Затем она перевела взгляд на Клэнси, и глаза ее потеплели.

– Все приготовлено, как вы хотели, мистер Донахью. Вас устроит, если я подам ужин через час?

– Да, конечно, Марна. Я вам очень благодарен. Вам пришлось много сделать за такое короткое время.

– Ничего страшного. – Экономка пожала плечами. – Слугам наконец-то нашлось чем заняться. С тех пор как Кира уехала, сюда несколько месяцев никто не приезжал. Все ужасно разленились.

– Под твоим-то руководством? В это трудно поверить, – с улыбкой заметил Клэнси. – Я знаю, они все тебя боятся.

– Да, боятся. – В ее темных глазах сверкнула усмешка. – Так и должно быть, мы оба знаем это, мистер Донахью. – Она опять повернулась к Лайзе. – Если угодно, я провожу вас в вашу комнату. Надеюсь, вам будет удобно. Это комната в башне, так распорядился мистер Донахью.

Лайза подавила улыбку. Да уж, Клэнси во всем необыкновенно последователен!

– Не сомневаюсь. – Она пошла вслед за Марной, но тут же обернулась к Клэнси. – А ты разве не пойдешь?

Он покачал головой.

– Я зайду за тобой через час, чтобы проводить на ужин. Мне нужно сделать несколько важных звонков.

Ее лицо потемнело.

– Это касается Мартина?

– У меня куча дел и помимо Болдуина, – заверил ее Клэнси. – Не волнуйся, ему еще слишком рано вновь заявлять о себе. Но даже если он покажется, я сумею тебя защитить.

Но сможет ли он защитить себя? От Мартина исходила такая угроза, когда они встретились тогда на рынке! Лайза решительно отогнала от себя мрачные мысли. Нельзя расстраиваться в такой день. Сегодня она будет счастлива.

– Я знаю, – ответила она, улыбаясь. – И не сомневайся, без тебя я даже не выйду из комнаты. Замок такой огромный, что в нем можно заблудиться. Сколько тут, интересно, комнат?

– Тридцать две, не считая жилья для слуг.

– Ничего себе! Когда ты приглашаешь даму в замок, то делаешь это на высшем уровне, Клэнси. Ну ладно, я лучше пойду, пока моя провожатая не исчезла из виду. – Она помахала Клэнси и поспешила вслед за Марной.

Клэнси постоял, наблюдая, как она поднимается по широким ступеням лестницы. Лайза двигалась быстро, легко и грациозно. На фоне серой каменной стены она выделялась словно весенний цветок. Он испытал уже знакомое желание полностью владеть ею. Ну все, этой ночью она будет принадлежать ему. А если ему повезет, то после сегодняшней ночи будет много и других.

Когда Лайза скрылась из глаз, Клэнси повернулся и пошел в библиотеку. Он сразу же дозвонился до Гэлбрейта, оставшегося в Марасефе.

– Ну что, раскопал что-нибудь?

– Ничего абсолютно! Я звонил Бертолду и велел ему быть настороже – Болдуин может появиться в любой момент. Кроме того, я звонил нашим сотрудникам в США, чтобы предостеречь их. – Гэлбрейт помолчал. – Но ведь ты не думаешь, что он вернется в одно из этих мест?

– Нет. Он скорее поедет в Саид-Абаба и присоединится к своим дружкам-террористам. Он знает, что там будет в безопасности. – Тон Клэнси стал резче. – А с их связями в Седихане он без труда обнаружит, где находится Лайза. От этой возможности он ни за что не откажется.

– Так почему бы тебе не вернуться в Марасеф? Там, в пустыне, ты совсем оторван от мира.

– Зато сразу замечаешь что-то необычное. А в таком многонаселенном городе, как Марасеф, все гораздо сложнее. Я хочу, чтобы ты завтра же послал сюда нескольких наших лучших людей. Предупреди, что им придется изображать из себя слуг. Я не хочу лишний раз тревожить Лайзу.

– Так ты точно решил там остаться?

– Да, пока мы не поймаем Болдуина. – Затем с некоторой иронией Клэнси добавил: – С твоей стороны было бы очень любезно попытаться схватить его до того, как он здесь появится. Если, конечно, это тебя не затруднит.

– Нервничаешь? – весело отозвался Гэлбрейт. – Ну ладно, я сделаю все возможное, кроме разве что перехода границы Саид-Абаба. Идет?

– Идет, и не забывай держать меня в курсе.

Повесив трубку, Клэнси еще минуту рассеянно смотрел в пространство. Он действительно немного нервничал. Гэлбрейт, безусловно, сделает все возможное, чтобы схватить Болдуина, если тот перейдет границу. Но Клэнси не мог не волноваться о Лайзе.

Он посмотрел на часы и быстро пошел к двери. Уже прошло пятнадцать минут, а ему еще надо принять душ и переодеться к ужину. Конечно, элегантный смокинг не превратит его в сказочного рыцаря, достойного принцессы, но надо хотя бы попытаться.

Глава 7

К большому облегчению Лайзы, ужин был подан в маленькой овальной столовой, а не в огромном зале со сводчатым потолком. Стены столовой были увешаны выцветшими от времени гобеленами и освещались свечами в серебряных канделябрах. В центре комнаты стоял овальный дубовый стол, его потемневшая от времени поверхность говорила о древности. Весь замок производил впечатление простоты и сдержанного благородства, напоминавшего о старых временах. Даже современные удобства, вроде водопровода и электричества, не мешали этому впечатлению.

Лайзе и Клэнси прислуживала расторопная и старательная служанка, хотя ее движения казались порой излишне нервными. Подавая им утку с апельсинами, она нечаянно капнула соусом на салфетку Лайзы. Вздрогнув, она бросила испуганный взгляд на внушительную фигуру Марны Дюбак, стоящей у двери. Марна нахмурилась. Девушка ахнула от ужаса и выбежала из комнаты.

– В чем дело? – спросила Лайза.

– Ничего страшного, – сказала Марна, пожав плечами. – Прошу прощения, что девочка была так неловка. Я сейчас пришлю другую. – Она вышла, двигаясь с легкостью, необычной для женщины ее сложения.

Лайза посмотрела на Клэнси и весело улыбнулась.

– А я-то думала, что тот метрдотель в ресторане, где я пела, был страшным! Но куда ему до Марны! Если Монти хмурился, то официанты никогда не убегали из зала в такой панике.

– Но Монти не был цыганом, которому приписывают способности насылать порчу, – сухо пояснил Клэнси. – Единственное, что грозило его подчиненным, – потерять работу.

– Она что, цыганка?

– Самая настоящая, из тех, что гадают на картах, – усмехнулся Клэнси. – В Тамровии есть несколько кочевых племен, и она принадлежит к одному из самых влиятельных.

– Но каким образом цыганка стала няней принцессы?

– Такова традиция. В старые времена верили, что цыгане обладают большими познаниями в магии, и заполучить цыганку в няни к своему ребенку было престижно. В племени Марны стало традицией посылать наиболее достойных девушек каждого поколения служить королевской семье. К несчастью, их величества совершили ошибку, назначив Марну няней Киры.

– Почему ошибку?

– Потому что соединять вольную цыганскую философию Марны с неукротимым темпераментом Киры было все равно что лить масло в огонь. – Клэнси поднес свой стакан к губам. – Получилось нечто взрывоопасное.

– Очаровательно, – пробормотала Лайза.

– Да, если любишь играть с динамитом. – Он улыбнулся. – Лично я предпочитаю, чтобы мои развлечения носили более спокойный характер. Я говорил тебе, как хорошо ты сегодня выглядишь? Мне очень нравится твое платье.

– Мне тоже. – Лайза прикоснулась к персикового цвета парче. Она знала, что этот цвет идет к ее глазам и волосам, а сам материал выглядел роскошно. – Хотя его стиль больше подходит к восточному дворцу, а не к этому замку.

– Ну, не знаю. Думаю, многие рыцари привозили своим дамам подобные роскошные одеяния из своих крестовых походов.

– Вот об этом я не подумала. – Надо сказать, Лайза вообще не могла связно мыслить. Ее ладони стали влажными от волнения. Надо же, она волнуется, как юная девица перед первым свиданием! Да, все-таки следовало соблазнить Клэнси еще в самолете. Там она чувствовала себя раскованно. А теперь, когда Лайза успела осознать, насколько важна будет сегодняшняя ночь, она превратилась просто в комок нервов.

– Ты опять ничего не ешь. – Глаза Клэнси насмешливо сверкнули. – Ты не должна разочаровывать Марну. А вдруг она тебя сглазит?

– Так вот зачем ты меня сюда привез? Чтобы Марна добилась того, чего не удалось вам с Гэлбертом?

Клэнси замер.

– Ты знаешь, для чего я тебя сюда привез, – сказал он уже совсем другим тоном. – И тут придется утолять совсем другой аппетит.

У Лайзы внезапно перехватило дыхание. В глазах Клэнси отражались огоньки свечей, но вряд ли этим можно было объяснить их жаркий блеск. Комната была насыщена напряжением желания. Оно было почти осязаемым. Почему они сидят тут и ведут светскую беседу, когда все, чего им хочется, – это оказаться в объятиях друг друга? Лайза решительно положила вилку.

– Ты и сам не очень-то много ешь. Может, рискнем навлечь на себя гнев Марны и бросим все это?

Клэнси мгновенно бросил салфетку на стол и поднялся.

– Если успеем убежать, пока она не вернулась из кухни. – Обойдя стол, он поднял Лайзу на ноги. – Идем!

Они выбежали из комнаты, как непослушные дети, и тут же столкнулись с Марной. Оба резко остановились.

– Вы не хотите десерт? – осведомилась экономка, подняв брови.

Клэнси помотал головой.

– Мисс Лэндон нужен свежий воздух. Мы пойдем погуляем.

На губах Марны заиграла едва уловимая улыбка.

– Очень мудро удовлетворять потребности друг друга. Поступать иначе – вредить здоровью. Доброй ночи, мистер Донахью.