— Хочешь знать, что я сейчас чувствую?
Я согласно киваю, вжимаясь спиной в стену. Он поднимает зверька на уровень своих глаз и говорит:
— Мне хреново, как никогда в жизни. Еще ни одной девушке не удавалось растоптать меня и смешать с собачьим дерьмом. Но ты заняла эту пустующую нишу. Вивиан Рейчел Палмер. Умница, хорошая мать и любящая свою семью, женщина.
Короткое мяу, хруст тонких косточек и голова Люцифера безвольно болтается на мышцах. Я зажимаю рот ладонью и не дышу. Джек отбрасывает белое, пушистое тельце в сторону и оно скрывается под водой. В считанные секунды парень оказывается передо мной, и вонзает свой кулак в молочную поверхность в миллиметре от моей головы.
— Ты сотворила монстра.
— Он всегда жил в тебе, — слезы брызжут из глаз, при мысли о котенке. — Меган Беннет, Рут Ирвинг, Хлои Дэвис…
— Заткнись! — Картузо нагибается за бутылкой скотча и жадно отпивает с горла. — Все они, чертовы шлюхи! Думаешь, ты не такая? Или трахаясь с Демси, решила, что тебя возведут в ранг святых мучениц? Херня! Потаскушки. Все вы!
Я отталкиваю Джека, но он упирает пистолет мне в живот.
— Так чей был сучонок? Мой или Ханта?
— Он был моим! — бью его по коленке и отскакиваю к своей сумке, чтоб достать Айфон и вызвать полицию.
— Не утруждайся, я сейчас свалю. — хромая на левую ногу, ублюдок бредет на выход. — Не плачь по малышу Люциферу, твой обожаемый Демси, подарит нового.
— Иди к черту Джек!!! — я опускаюсь на корточки и подбираю мертвого члена семьи. — Иди к черту!
Не знаю, сколько времени провожу в таком положении. Но, когда реальность вновь приобретает очертания, замечаю, что вода ушла. Моя одежда насквозь пропитывается влагой и прилипает к телу. Люцифер безжизненно покоится поодаль от меня, и я осознаю, что больше не услышу его писклявого голоска. А Эван не сможет поиграть с ним и пригладить взъерошенную шерстку. Надо скорее прибрать малыша и выбросить всё его скромное имущество, чтобы придумать сказочную историю о том, как он отправился в космическое путешествие в поисках планеты, на которой живут необыкновенные и удивительные существа…
Звук автоответчика на домашнем телефоне срабатывает, когда я готова разреветься от нахлынувшей боли. Голос миссис Кляйн, привлекает мое внимание.
— Простите, Вивиан, не смогла дозвониться вам на сотовый. В надежде, что вы дома, звоню предупредить, что Эван упала в очередной обморок, и мы не смогли привести ее в чувство. Она в больнице Святого Винсента. Доктор Питерс…
Следующие слова, Кляйн договаривает мне в спину, пока я бегу в направлении двери. Ни мой внешний вид, ни опухшее от слез лицо, ничто, по сравнению с тем, что я услышала. Второпях, забываю об обуви и уже в «Мазде» морщусь, нажимая педаль газа босой ногой. Светофоры мелькают запрещающим красным, но я лечу, не видя преград. По дороге отправляю сообщение маме. А потом, не раздумывая, звоню Хантеру. Только длинные гудки, вызывают ненависть. Твою мать! От злости, выбрасываю телефон в открытое окно.
Доктор Питерс поджидает меня на ресепшене. Влетаю, как ракета в больничное фойе и он захватывает в свои крепкие объятия.
— Тише, Вивиан, тише. Она жива, и находится под присмотром.
- Я хочу ее видеть, можно?
— Нет, ей надо отдохнуть, а тебе выпить кофе и…переодеться. Минди, принесет тебе сухую одежду. — Бенжамин подзывает медсестру и просит вскрыть комплект стерильного костюма и принести сюда. — Присядем.
Мы усаживаемся на диван, и он несколько секунд рассматривает меня, будто сомневается, начинать разговор или нет.
— Прошу вас, скажите что-нибудь.
— Я не предполагал, что болезнь вернется, и будет прогрессировать такими темпами.
— Сколько?
— Без пересадки, я прогнозирую не больше полугода.
— Боже. — я зарываюсь руками и сдавленно кричу.
— Проведенная в младенчестве портоэнтеростомия, должна была помочь. Биллиарная атрезия, редкая врожденная патология, но мы не сдаемся, и будем бороться до конца.
— До какого конца? Пока, я не похороню свою дочь?
— Перестань, Эван не умрет. Я обещаю.
— Бенжамин, мы оба знаем, что нужна здоровая печень. А ее у нас нет. Все родственники сдавали анализы, и никто не подходит. — я вновь проклинаю вселенную и плачу, не взирая на взгляды посетителей и пациентов.
— Сэр, вот костюм. — Минди аккуратно протягивает вещи Питерсу и уходит.
— Так, пойдем, я покажу, где ты сможешь привести себя в порядок. Эван не должна видеть маму в таком состоянии и виде.
Я нехотя поднимаюсь и шагаю за ним к широкой лестнице. Десяток ступеней спустя, он впускает меня в комнату отдыха ординаторов и приказывает не закрываться. Боится, что я с горя вскрою себе вены. Интересное предложение, но нет. Я обязана быть сильной и провести, как можно больше времени рядом со своей девочкой. К моменту, когда я заканчиваю переодеваться, появляются Палмеры. В полном составе. Они окружают меня, и мы дружно обнимаемся.
— А где бабуля? — спрашиваю я.
— Она внизу. У нее сегодня скачет давление. — мгновенно отвечает Скай.
— Пойдемте к ней. Она всегда находит правильные слова.
Семейство соглашается со мной, и вместе движемся обратно в просторное фойе. Едва достигаем лестничного пролета, наблюдаем, как возле Клары снуют два врача и девушка с дефибриллятором в руках. Не может быть…
Глава 43. Хантер
Фигура Вивиан скрывается за стеклянными дверями высотного дома. С утра она выглядела намного лучше, чем прошлым вечером. Надеюсь, что боль от потери нашего ребенка в скором времени понемногу пройдет, и ее глаза снова будут сиять, как раньше. Завожу двигатель «Шевроле» и отправляюсь на рабочую смену.
Стоит мне только появиться в раздевалке, как Нэш Льюис вырастает передо мной, и по его взгляду я понимаю, что произошло что-то касающееся лично меня.
— Сэндлер в реанимации. Кто размозжил его череп. — выговаривает босс, наблюдая за моей реакцией.
— Ему нужно было научиться держать язык за зубами.
Прохожу к своему шкафчика, скидывая с плеча спортивную сумку со сменной одеждой.
— Демси, у полиции есть подозреваемые.
Тон Льюиса заставляет холоду пробраться под мою кожу.
— Что ты хочешь сказать, Нэш? Перестань ходить кругами, твою мать!
Черт! Я реагирую слишком резко. Льюис качает головой, цокая языком.
— Его напарник рассказал копам, что вы не ладили.
Мой смех заставляет Нэша замолчать.
— Моя ненависть к этому парню не особо весомое доказательство.
— Надеюсь, что это так, парень. Очень надеюсь.
Льюис покидает раздевалку, а я медленно опускаюсь на скамейку. Думая о возможных проблемах с полицией, вспоминаю о том, что мне нужно появиться в офисе Картузо. Я пропустил очередное посещение его кабинета. Уверен, ублюдок не упустит шанса напомнит мне о моем положении.
В течение всего рабочего дня ловлю странные взгляды парней. Даже Эллиот за несколько часов перекинулся со мной всего лишь парой слов. Неужели они действительно думают, что это я отправил База на больничную койку?
В раздевалке долго не задерживаюсь. Мне осточертело, что все пялятся на меня, как на монстра. Принимаю душ, натягиваю чистую одежду и отправляюсь на парковку. Скорее бы закончился этот день, и Вивиан оказалась в моих объятиях.
— А ты намного глупее, чем я думал, Демси. — Картузо встречает меня довольной физиономией, поднимаясь из-за стола.
— Я знаю, что пропустил несколько дней, Джек, но не думаю, что из-за этого ты отправишь меня за решетку.
Лейтенант какого-то хрена все ещё скалится, запуская руки в карманы брюк.
— Есть ещё кое-что, Демси.
С грохотом отодвигаю стул и усаживаюсь на него.
— Если ты об истории с Сэндлером, то спешу тебя огорчить, Джек, вчерашний вечер я провел со своей семьёй. С Вивиан и нашей дочерью. — уточняю я и не без удовольствия наблюдая, как его челюсть сжимается от ярости.
— Поэтому эта шлюха выглядела такой счастливой с утра. Спала в твоей постели, не успев отойти от потери нашего ребенка.
Я подрываюсь с места и Джек, делая шаг назад, упирается спиной в стену. Подхожу вплотную к нему.
— Оставь Вивиан в покое. Она сделала выбор, Картузо, прими его уже и иди дальше! — пытаюсь вдолбить в его сознание каждое свое слово.
— Она изменить свое мнение, когда поймет, что ты все тот же кусок дерьма, каким был всегда. — взгляд его синих глаз темнеет в считанные секунды. — Эмиган-стрит тебе ни о чем не говорит? Пару дней назад ты и Лоули под покровом ночи пробрались на частную территорию, а сегодняшней ночью из ангара G17 пропали люксовые тачки.
— Ты бредишь, Джек! Я не понимаю, о чем ты говоришь?
Мой нервный смех действует на лейтенанта, как красная тряпка на быка. Он зажимает в руках воротник моей футболки.
— Бред? Ни хрена, Демси! У меня есть свидетели. До встречи с Чейзом ты и Роб Харпер проводили время в одном из городских баров. Обсуждали детали плана?
Мой мозг усиленно работает, пытаясь понять в какое дерьмо меня пытается втянуть бывший любовник Вивиан. В баре нас видели вместе только Пайпер и Дана. Неужели она свидетельствовала против меня?
— Твоя подружка подтвердила, что у Роба с Чейзом намечалось крупное дело и ты был в доле. — словно читая мои мысли, произносит Джек.
— У тебя против меня только слова обиженной девушки? Ты ни хрена не сможешь доказать.
Сбрасываю его ладони и шагаю к выходу.
— У меня есть все основания задержать тебя в участке на сорок восемь часов, Демси. И я уверен, что этим твое времяпровождение за решеткой не ограничится.
"Так предначертано" отзывы
Отзывы читателей о книге "Так предначертано". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Так предначертано" друзьям в соцсетях.