Неожиданно Люк порывисто обнял ее и страстно поцеловал. Ее губы раскрылись, ярость и желание смешались в ней. Она хотела этого мужчину. А он становился все настойчивей. Его руки ласкали ее волосы, плечи, затем скользнули ниже. Не помня себя, Лора обняла Люка, прижалась к нему. Не было сил для борьбы, хотелось все забыть. Он заглянул ей в глаза и стал расстегивать на ней платье.

— Нет, — шепнула она, и его пальцы замерли.

— Правда? — спросил он.

— Нет, неправда, — вздохнула Лора и подумала, что невозможно сказать «нет» этому человеку.

Он поцеловал ее шею.

— О, Люк… — простонала Лора.

Он чуть отодвинулся, продолжая ласкать ее.

— С Кеннетом тебе было также хорошо?

Лора непонимающе уставилась на него.

— С Кеннетом?

— С твоим любовником, — пояснил Люк хрипло. — С тем самым преуспевающим негодяем, которому я завидую. — Столько злобы было в его словах, что Лора всерьез испугалась.

— Зачем вы устроили этот спектакль, — спросила она тихо, чувствуя подступающую к горлу дурноту. — У вас нет никаких нежных чувств ко мне. Так зачем вы затеяли эту игру? Чтобы с моей помощью сквитаться с человеком, которого считаете своим врагом?

Люк пристально посмотрел на нее. Но Лора готова была поклясться, что он не видел ее. Казалось, он заглядывал в глубь себя, в свою душу.

— Начиналось действительно как игра, — признался он. — Но чем больше я узнаю вас, тем яснее становится для меня, что вас нельзя принимать в эту игру. Вы мне очень нравитесь, Лора. Поэтому многое в моих планах придется поменять. Вы — запретный плод. И я все время твержу себе, что не имею права его отведать. — Люк слабо улыбнулся. — Но мне не всегда удается поступать как должно.

Щеки Лора запылали.

— Отпустите мою руку — мне больно, — произнесла она.

Люк нежно поцеловал ее пальцы, затем застегнул на ней платье так непринужденно, словно делал это ежедневно.

— Поверьте, мне очень жаль, — сказал он серьезно. — Нехорошо пользоваться вашей беззащитностью и ранимостью. Я вел себя не так, как подобает… — Люк помолчал и уточнил с улыбкой: — Как подобает английскому джентльмену.

С минуту она смотрела ему прямо в глаза. Затем, с полным сознанием того, что делает, изо всех сил ударила его по щеке.

— С последним вашим заявлением я полностью согласна, — заявила Лора.

Он прикрыл рукой красный след от ее ладони и тихо осведомился:

— За вами не пропадет, верно?

Лора судорожно глотнула. Как она посмела так распуститься? С детства ей внушили, что неприлично даже повышать голос. А здесь она дважды ударила человека по лицу. Она не могла больше рассчитывать на безнаказанность, а Люк тем не менее улыбался и ласково на нее смотрел.

— Мне жаль, что я расстроил вас, Лора, Но я не жалею, что поцеловал вас. Я наслаждался каждым мгновением. Думаю, и вы тоже.

Ну можно ли вести себя прилично с таким наглецом!

— Знаете, кто вы такой?

— Знаю, — спокойно ответил Люк. — Могу сказать это на четырех языках.

— Всего-то? — удивленно протянула Лора.

— Да, всего-то. К тому же я побывал во всех европейских странах.

— Неужели кто-то ждал вас? — спросила она насмешливо. — Вот уж кому я не завидую.

Он долго молчал, затем тихо произнес:

— Я вернулся домой потому, что мой отец и брат погибли в автокатастрофе.

— Ох, простите меня, ради Бога! Как мне жаль вас!

Его лицо смягчилось.

— Жаль меня, Лора? Вам нельзя меня жалеть! Это вас далеко заведет.

— Скажите, вы всегда так недоверчивы к людям? — спросила Лора.

— Только к тем, кого похитил.

Она взглянула на его красивое, волевое лицо; кожа казалась бронзовой в лучах заходящего солнца.

— Не думаю, чтобы вы кого-нибудь похищали раньше, — задумчиво произнесла она.

— Почему вы так считаете, мисс Деловая Женщина?

— Потому что вы достаточно сильный человек, чтобы без подобных средств добиться своего, — ответила Лора.

Он улыбнулся:

— Если похищение — моя последняя ставка, не считаете ли вы, что со мной следовало бы быть поосторожней?

— Следовало бы, — согласилась она. — Но я самый импульсивный человек из тех, кого я знаю! И вред от этого в первую очередь мне самой.

— Пожалуй, тут вы правы, — сухо заметил Люк, снова заводя двигатель и выруливая на дорогу. — Но, пожалуйста, давайте вернемся к вашему интереснейшему рассказу о том, как я попаду в английскую тюрьму. Вы меня заинтриговали.

Лора смотрела на проносящийся за окном пейзаж, стараясь успокоиться. Чувства ее пребывали в полнейшем смятении. Конечно, Люк понимал, что волнует ее. Ведь только от одного его ласкового взгляда она забывала все неприятности, которые он на нее навлек. Если не расстаться с ним в ближайшие дни, то она совсем потеряет голову.

— Я бы хотела вернуться назад, — прошептала Лора.

— Как? Вернуться в дом ненавистного похитителя? — воскликнул Люк с шутливым ужасом.

— Вы можете запереть меня в комнате. Тогда я, по крайней мере, буду лишена вашего общества.

— Видимо, мне опять придется разочаровать вас, — спокойно возразил Люк.

— Что на этот раз?

— Я решил повезти вас обедать. Смиритесь с моим присутствием еще на некоторое время.

— Вы с ума сошли! — не удержалась Лора. — Неужели вы не понимаете, что во время обеда я опять попробую сбежать.

— Конечно, попробовать вы можете, — рассудительно произнес Люк. — Но если вы сбежите до обеда, то не получите очень вкусной еды, а после, я думаю, вы будете просто не в состоянии двигаться.

— А если свобода мне дороже любой еды? — с пафосом проговорила Лора.

— Этого не может быть.

— Вы никогда не бываете серьезны! — с досадой воскликнула она.

* * *

«Мерседес» остановился перед хорошеньким домиком в духе старинной харчевни. Здание изумительно вписывалось в очаровательный сельский пейзаж. Перед входом стояло несколько дорогих машин.

— Вряд ли вы сможете отсюда сбежать, — сказал Люк, указывая на бескрайние поля и виноградники. — Почему бы вам не смириться? Представьте, что вы моя гостья. Тогда вы получите удовольствие от прекрасного обеда.

Лора огляделась. Действительно, домов вокруг не было. Придется послушаться его совета и смириться. Но ненадолго!

Люк открыл перед ней дверцу и подал руку. Она приняла ее, сама себе удивляясь.

— Вот умница, — сказал он. — Мы с вами оба попали в неприятную ситуацию. Давайте на время обеда прекратим военные действия.

Его рука дружески, крепко сжала ее руку. Лора ответила на пожатие.

— А все-таки полностью от своих планов я не откажусь, — сказала она упрямо.

Люк кивнул.

— Договорились. Хотя считаю своим долгом предупредить, что у вас нет ни малейших шансов избавиться от меня. Но я с интересом стану следить за вашими попытками. Прошлый раз было на редкость увлекательно.

Прежде чем Лора успела разразиться негодующей тирадой, он поднял руки.

— Сдаюсь, все понял. Пойдемте наконец есть.

— Будьте все же начеку, — сказала она ядовито, когда они входили в ресторан. — Вдруг я вздумаю заколоть вас столовым ножом.

— Спасибо за предупреждение. Я попрошу дать вам только ложку.

Зал был небольшой, полутемный, очень уютный. Столики на двоих отделялись друг от друга невысокими перегородками. За ними сидели пары. Никто не обратил на них внимания. Неожиданно Лора почувствовала, как сильно проголодалась.

Люк начал оживленно обсуждать меню с дородным человеком в белом фартуке, которого она приняла за официанта. Лора смотрела на красивое улыбающееся лицо своего похитителя и злилась. Нет, так не пойдет. Если не взять себя в руки, она пропадет! Сколько в нем обаяния! Поэтому надо держаться от него подальше, иначе он проглотит ее, а потом, даже не распробовав, выплюнет.

Она загородилась гигантским меню и чуть не подпрыгнула на стуле, почувствовав его руку на своей.

— Вам не удастся спрятаться от меня, Лора.

— Я читаю меню, — ответила она холодно.

— Ах, простите. Я забыл, вы же большой специалист во французском языке!

— Это нечестно!

— Шучу! Или в Англии не умеют шутить?

— Умеют! Но мы шутим по-английски. — Это прозвучало неумно, и Лоре стало неловко.

Люк уставился на вилку, которую держал в руке.

— Если вы останетесь здесь подольше, то научитесь и французскому языку и французским шуткам.

Девушка замерла.

— Но вы же сказали, что завтра я смогу уехать домой.

Люк положил вилку и взял ее за руку.

— Дела могут занять больше времени, чем я рассчитывал, Лора. Но я отправлю вас домой, как только смогу.

— Что? — испугалась Лора, вырывая руку.

— Повторяю, дела могут занять больше времени, чем я предполагал. Сегодня я звонил кое-кому и выяснил, что все идет медленней, чем я надеялся.

— Вы… вы мерзавец! — закричала она и вскочила, не обращая внимания на людей, сидящих вокруг. — Как вы смеете так поступать со мной!

Люк сидел спокойно, и только по глазам можно было заметить, как он напрягся.

— Смею, потому что вынужден.

— Не верю! Вы можете отпустить меня хоть сейчас. Вы богатый человек, зачем вам какое-то паршивое поле для гольфа?

Люк так сильно сжал кулаки, что побелели костяшки пальцев.

— Все это значит для меня гораздо больше, чем вы можете себе представить. Сядьте, Лора, и успокойтесь. На нас смотрят.

Мгновение они пристально смотрели друг другу в глаза, потом Лора вздохнула и села. Окружающие не понимали, о чем они говорят, но видели, что назревает ссора. А скандалов здесь не любили.

Официант поднял упавшее меню и подал его Лоре. Она снова уставилась в него, не понимая ни слова. Люк сделал вид, что занят картой вин, но следил за каждым ее движением.