– Да нет. Даже рад, что ты, наконец, со мной поговоришь.

– О-кей, – бросила я и перевела дух. – В какой-то момент я почувствовала, что мы перестали понимать друг друга. Но до последнего дня мне хотелось вернуть наше общение на тот уровень, с которого мы с тобой начинали. Но твоя чрезмерная ревность убивала нас обоих. Ты перестал мне доверять, а я не понимала, почему. Где допустила ошибку, что я такого сделала, что заставило тебя не доверять мне. А сейчас я все поняла. Но и ты должен понять, что по себе людей не судят. Это ты мог себе позволить, как ты сам сказал, мимолетный секс.

При этих словах я поежилась. Представила себе, что после какой-то очередной дамы он приходил домой и занимался любовью со мной.

– Это гадко, – продолжала я. – Для меня это не приемлемо. Пока мы вместе, я бы никогда не позволила себе увлечься другим. Только после полного с тобой расставания. А ты не такой. Согласись.

Он молчал, и это было доказательством того, что он был другого мнения в отношении случайных встреч.

– Да, я могу поверить, что ты никогда не изменял мне душой, но мне не нужны однобокие отношения. Ни за какие золотые горы.

– Котенок…. – начал он говорить.

– Нет! Никаких котят, солнышек и зайчиков! – возмутилась я. – Хватит. У тебя все знакомые девушки имеют одинаковые уменьшительно-ласкательные прозвища. У меня все же есть имя! Надеюсь, ты его не забыл.

Он покраснел, и я поняла, что попала в самую точку.

– В принципе, я все сказала, даже больше, чем мне хотелось бы.

И уверенным движением взяла бокал с вином.

Он молчал и смотрел на меня.

– Что ты молчишь? – не выдержала я тишины.

– Ты прекрасна. Даже в гневе ты удивительная. Я еще больше стал любить тебя.

– Сема, нет, – остановила я его. – Не продолжай. Мне уже не одно целое. Давай останемся друзьями.

Он оживился.

– Согласен. То есть, я могу иногда приглашать тебя в ресторан?

– И не более, – закончила я его фразу.

– Тогда позволь мне поздравить тебя с 25-летним юбилеем. Это и не много, и не мало. Ты стала взрослой и мудрой. И я хочу, как моей бывшей жене, сделать тебе подарок.

И он полез в карман. «Очередное колечко», – подумала я. Но ошиблась.

– Вот эти ключи – от твоей квартиры. Не перебивай ме– ня, – вставил он, увидев, что я стала возражать. – За эти месяцы я доделал там ремонт. Там все есть, вплоть до салфеток. Прими этот подарок от меня на долгую память обо мне и о том, что мы когда-то любили друг друга.

Я не знала, что и ответить.

– Правда, ремонт я делал без тебя, уж прости, если что-то будет не так, – улыбнулся он.

Мы просидели в ресторане еще часа полтора. Я попросила Семена вызвать мне такси. Не хотела показывать, где живу, и не хотела давать надежду на то, что готова пригласить его к себе и заняться любовью.

Уже дома мне пришло СМС от него со следующими словами:

...

«Я буду всегда тебя любить, Катенька».

На глаза навернулись слезы. Мне было одиноко. Но я твердо для себя решила: к Семе не вернусь. Его не переделать, и мое сердце перестало стучать сильнее при виде него.

Через пару дней поехала в свое новое жилище. Ремонт был сделан в точности, как я рисовала свой вариант с дизайнером. «А Семен лукавил, что мне может что-то не понравиться», – подумала я, осмотрев квартиру. «Вот теперь можно будет завести себе маленького четвероногого друга», – радовалась я.

Узнав, что мы с Семой расходимся, мама переживала недолго. Только боялась, что снимать квартиру будет дороговато. И сразу предложила денег. А про Семена сказала, что расставание было неизбежно. И детей он не хотел, так как привык быть в центре внимания. А дети мешали бы ему в этом, требуя заботы, отвлекали бы на себя.

Потом я позвонила ей и сообщила, что он подарил мне квартиру – ту, которую выбирали вместе, ту, которую оформили на меня, и что я приняла этот подарок. Мама не одобрила мой поступок. Заявила, что Семен все же хочет меня вернуть. Так просто дорогие подарки не дарят. Но я успокоила ее, объяснив, что это ему не удастся: еще раз в его золотую клетку я не залечу.

В моей квартире было мило и уютно. Всегда играла тихая, приятная музыка. На улице стоял очень жаркий июль, но меня выручали кондиционеры. Под вечер, когда становилось прохладно, я отключала их и открывала окна. «Славно здесь, – как-то поймала я себя на этой мысли. – Все на своих местах, чувствую себя хозяйкой. А вот у Семы дома я себя так не чувствовала. На самом деле он большой молодец: сделал ремонт, купил мебель и технику… Мама права: он все же надеется меня вернуть. Но мне этого не хочется», – поняла я уже очень осознанно.

Глава 17

– Ирина Петровна, – звонила я ей на мобильный, так как она была в судейской комиссии на очередных соревновани– ях. – Пришло письмо на электронную почту клуба. Оно на испанском. Я не знаю, как его перевести. Может, послать им ответное письмо, с просьбой выслать текст на английском?

– Давай. Если это приглашение, значит, у них точно есть вариант на английском языке. А если до завтра ничего не вышлют, поступим так…

И она дала четкие указания.

Только я собралась подготовить ответ, как пришло еще одно письмо от них, но уже на английском языке. И вначале было извинение, что первое письмо отправлено ошибочно.

Я стала переводить его. У меня с английским языком уже неплохо получалось, но все же были слова, которые мне приходилось переводить со словарем.

Получился следующий текст:

...

«Администрация отеля, расположенного в курортной зоне Коста-Калида, вблизи города Картахена, приглашает танцевальный клуб «Лосарилье» в лице директора г-жи Кутузовой И.П. на переговоры.

Имеет честь пригласить на работу четырех человек. Танцоры должны быть англоговорящие.

Период, на который приглашаются танцоры, начинается в мае следующего года. Предварительно окончание контракта планируется на октябрь следующего года.

На время переговоров все расходы по проживанию отель берет на себя».

Заканчивалось это послание подписями и данными отеля.

Когда Ирина Петровна приехала, я отдала ей письмо.

– Это отель, в котором имеется танцевальный класс. Там обучают танцам гостей отеля. А по вечерам танцоры показывают интереснейшие представления.

– Где ты могла почерпнуть столько сведений о нем?

– А помните, в Болгарии я разговаривала с парнем-испанцем, и вы спросили, откуда я его знаю. Вот он-то меня и обучал их танцам, пока я была гостьей отеля. Там очень шикарно. И зал сделан по всем стандартам.

– Отлично. Я сейчас напишу им. Отправишь, и будем ждать от них ответа.

Письмо было следующего содержания:

...

«Клуб “Лосарилье” принимает приглашение на переговоры. Давайте согласуем даты».

У меня забилось сердце, как только я получила ответ. Ведь это был именно тот отель, где я встретила Луи. Несомненно, появилась надежда, что кто-то из наших будет там работать, и они смогут мне рассказать о нем, или – я допустила и такую мысль, – кто-то передаст от меня ему весточку.

В письме были оговорены даты встречи, выпадавшие на первую неделю сентября. Ирина Петровна сказала, что я еду с ней как личный помощник и как человек, который знает этот отель. И прибавила, что трех дней нам с ней будет достаточно и на переговоры, и на отдых. Я была несказанно рада, что покупаюсь и позагораю хоть один денечек.

– Ты что сегодня такая взъерошенная? Что ты так нервничаешь? – спросила меня Ирина Петровна, когда мы сели в самолет.

Наши места оказались рядом.

– Я не все вам рассказала про отель…

Ирина Петровна изменилась в лице.

– Нет, там все хорошо и место там удивительное, – поспешила я внести ясность, увидев ее реакцию и округлившиеся глаза.

– А что тогда? – она смотрела на меня и ждала объяснений.

– Не знаю, как и начать, – замялась я.

– Как всегда, начни с начала, а там все пойдет.

– Понимаете, так случилось, что когда я отдыхала с Семеном в этом отеле, мое внимание привлек один удивительный человек.

– Танцор? – спросила Ирина Петровна.

– Откуда вы узнали? – ответила я на ее вопрос вопросом, и теперь уже у меня округлились глаза.

– Это тот красавчик, который провожал тебя в Болгарии, – утвердительно произнесла она.

– Да, но как вы и это определили?! – я уже и не знала, как реагировать на такую прозорливость.

– О, я уже долго живу, и многое повидала. Теперь понятно, почему ты своему мужу отказала в помиловании.

– Нет, это не из-за Луи, – стала я возражать.

– Ах, да, Луи. Красивое имя, – она говорила и улыбалась.

– В Болгарии я видела его всего второй раз в жизни! И не могла предполагать на момент расставания с Семеном, что у меня будет хоть малейшая возможность когда-то увидеть и встретить Луи снова, – и я загрустила.

– А я и не говорю, что именно Луи разрушил ваши отношения. Не грусти и улыбайся. Я думаю, что ты правильно все сделала. Возможно, твой муж, бывший, конечно, дан был тебе свыше, чтобы ты познала и осознала что-то. Ну, то, что он тебе дал, твой Семен, – благополучие, уверенность в завтрашнем дне. А вот Луи встал у тебя на пути, чтобы ты ощутила иную сторону бытия. Возможно, другую сторону любви, – подбадривала она меня словами. – Ведь ты с мужем рассталась и начала все с нуля. Ты не претендовала даже на общее жилище, сама встала на ноги. А потом уже к тебе все и вернулось. Если делать выводы из этого, значит, ты прочувствовала на себе, что любят не за что-то, а любят сердцем и эмоциями. Значит, ты прошла то испытание, которое тебе было послано свыше. Давай рассказывай, какие эмоции тебе дал тогда этот Луи, – попросила она с улыбкой.

И я ей рассказала, как увидела его в первый раз, а потом во второй, и как все незаметно закрутилось.

– Обожаю любовные истории, – с упоением слушала меня Ирина Петровна. – Хорошо бы еще и с хорошим концом.