Надо же, даже Геродота читала в оригинале! Интересно, а пьесы Софокла ей нравятся? Ричард решительно подавил зарождающийся интерес. Сколько бы классиков ни прочитала Амели де Балькур, она и ей подобные являются настоящей помехой для бесстрашного шпиона. Свой урок Ричард выучил еще пять лет назад.

Нет, он не будет об этом вспоминать, слишком больно…

Так или иначе, меньше всего в Париже ему нужна дебютантка, которая будет путаться под ногами, пока Селвик выведывает планы Бонапарта. Сколько лет он ждал этого задания! О том, что Наполеон рано или поздно попытается захватить Англию, знали все, тем более что непокоренных стран оставалось все меньше. Италия, Нидерланды, Австрия, Испания одна за другой склонялись перед узурпатором. Англию спасало только наличие Ла-Манша, но разве стоит на это уповать? Для такого тактика, как Наполеон, Ла-Манш всего лишь огромный ров!

Вот только жаль, что они не поладили с Амели Балькур…

Неужели это чувство вины не дает спать? Следует признать, вел он себя отвратительно… А еще хуже оттого, что эта девица во всем права. Слишком наивна, самодовольна, но совершенно права. Видит Бог, на ее месте он сделал бы и сказал то же самое! Естественно, гораздо более логично и менее эмоционально!

Черт побери, на что он тратит время? Англию по-прежнему нужно спасать, а если он не выспится, то спасать придется его самого. Ричард натянул покрывало на самые уши и приготовился ко сну.

К сожалению, покрывало было таким же тонким, как и подушки. Зато сквозь невесомую ткань был слышен шорох легких шагов. Это могла быть только Амели. Ни компаньонка, ни Джейн не стали бы бродить среди ночи. Откинув покрывало, сильно пахнувшее предыдущим пассажиром (очевидно, не большим любителем мыться), Ричард услышал глухой звук, а потом приглушенный крик. Наверное, Амели споткнулась и ушибла палец, потому что звук шагов зазвучал по-иному — теперь девушка хромала. Губы Селвика растянулись в усмешке.

Однако когда полуночница выскользнула из каюты, осторожно притворив за собой дверь, ухмыляться расхотелось, и Ричард резко сел. Неужели малолетняя идиотка не понимает, что на палубе может поджидать пьяный матрос? Тихо выругавшись, Селвик соскочил с диванчика.

Стоп! Зачем он идет за этой Амели? Ричард так и застыл в шаге от двери. Он ведь не должен о ней беспокоиться! Разве она не дала понять, что не желает иметь с ним ничего общего? И очень кстати, потому что ему это общение нужно меньше всего. Пусть сама о себе заботится!

Ричард бросился ничком на диван и стукнулся головой о стенку. Больно! Наверное, все дело в шишке, по крайней мере Селвик предпочитал думать именно так, но пока он растирал ноющий затылок, воображение рисовало страшные картинки: Амели одна на палубе, вот она засмотрелась на яркую звезду, поскользнулась и упала в бурное море. А вот к ней приближается пьяный матрос и загоняет в угол, где никто не услышит ее криков…

Одним прыжком Ричард вскочил с дивана, раскрыл дверь и вылетел в коридор.


Амели не спалось. Иллюминаторы задраили, и в каюте стало совсем темно и душно. Зловещую тишину нарушал плеск волн, скрип половиц и громкий храп мисс Гвен. Пакетбот покачивался, будто огромная колыбель, так что Джейн и строгая компаньонка быстро заснули. За последние пятнадцать минут Амели уже дважды заглядывала на верхнюю полку и смотрела на мирно спящую кузину. Счастливая, отдыхает и ни о чем не тревожится.

Мисс Балькур раздраженно переворачивалась с боку на бок. «Я смогу заснуть, я смогу заснуть», — бормотала она, но, как назло, мисс Гвен захрапела еще громче. Амели заткнула уши и начала считать овец. Неожиданно вспомнился Шропшир… Ферма, которую она ненавидела всеми фибрами души, теперь вспоминалась как тихая гавань. Оклеенная голубыми обоями комнатка, которую она делила с Джейн, черная лестница, старая яблоня в саду, по ней было так здорово лазить… Зачем она только сорвалась с места?

План, разработанный в Шропшире, казался безупречным. Они остановятся в «Пристанище рыбака», чтобы выпить лимонада. Джейн отвлечет мисс Гвен разговором, Амели выйдет якобы в дамскую комнату, а сама станет открывать все двери подряд, делая вид, что ищет знакомых. Ей обязательно повезет, и она наткнется на двух подозрительного вида мужчин. Из пары подслушанных фраз станет ясно, что один из таинственных незнакомцев — Пурпурная Горечавка (что это будут за фразы, девушка не знала, но была уверена, что встретит знаменитого шпиона).

Увы, ничего подобного не случилось. План «А», самый удобный и осуществимый, полетел в тартарары. Естественно, существовали альтернативные планы, от «Б» до «Й», но они требовали значительной свободы действия, на которую в присутствии мисс Гвен рассчитывать не приходилось. Например, для осуществления плана «Б», согласно которому следовало переодеться в шорника и шпионить за подозреваемыми в конюшне, нужно было найти мужскую одежду, самих подозреваемых и отделаться от мисс Гвен. План «В» еще сложнее…

А что, если Джейн права и они зря пустились в путь?

Темнота давила на виски. Духота каюты, храп мисс Гвен и даже спокойное дыхание Джейн — решительно все выводило Амели из себя. Нет, она больше не может здесь находиться… Нужно уйти, туда, где никто не будет мешать. Неловко поднявшись, девушка нащупала шаль. Туфли лучше не надевать — босиком она произведет куда меньше шума. Двигаясь в темноте, словно кошка, Амели нащупала перегородку…

— Ай! — вскрикнула она и схватилась за ушибленный мизинец.

Боже, зачем мисс Гвен поставила свою сумку здесь, где любой может споткнуться и сломать шею. Больно! Интересно, что в этой сумке? Кирпичи?

Немало раздосадованная, Амели захромала к выходу. Только бы никого не разбудить! Поравнявшись с дверным проемом, она прислушалась. Кажется, все спят. Шторм стих несколько часов назад, и пакетбот плавно покачивался на волнах. Приподняв юбки, Амели стала подниматься по сходням.

Примерно на полпути она остановилась, ослепленная внезапной догадкой. Все эти страхи и сомнения… да, они появились после ссоры с сэром Ричардом. Не кто иной, как лорд Селвик, фактически назвавший ее лицемеркой, виноват в том, что она мучается бессонницей.

— Нет, он не сорвет мои планы. Ничего не выйдет… — негромко бормотала Амели, поднимаясь на палубу. Как приятно вдыхать чистый ночной воздух! — У меня все получится. Я верю, у меня обязательно все получится!

Надо было сказать этому щеголю что-нибудь эдакое…

Глаза быстро привыкли к темноте, и она смело подошла к перилам. В сравнении с затхлым воздухом каюты терпкий смолистый аромат палубы показался самым приятным на свете. После дождя в воздухе клубилась густая дымка, пронизанная серебристым светом луны. Амели вспомнились древнегреческие Парки, плетущие нити человеческих судеб. Одна на залитой лунным светом палубе, она на секунду поверила в то, что сможет отыскать линию своей жизни и идти за ней до конца.

«Что за глупости!» — одернула себя Амели. Она сама выбрала себе судьбу, нечего искать ее в облаках! Она найдет Пурпурную Горечавку, станет его незаменимой помощницей и восстановит монархию. Коварному египтологу с зелеными глазами не сбить ее с намеченного пути!

Девушка посмотрела на море. Она не видела его с тех самых пор, как пятнадцать лет назад приехала в Англию… То путешествие почти стерлось из памяти. Кажется, мама купила леденцы и уговаривала не плакать из-за того, что любимая кукла осталась дома. Амели представила, как мама держит ее на руках, чтобы она могла попрощаться с Францией. А вот папа, высокий и элегантный, машет им носовым платком. Опустив дочку на пол, мама послала мужу воздушный поцелуй, а сама Амели прыгала по палубе с криками «Au revoir, Papa! Au revoir!», пока мама снова не взяла ее на руки. Амели часто представляла себе эту сцену и не знала, что случилось на самом деле, а что она придумала сама. Ведь могло все произойти именно так? Очень хотелось в это верить.

Амели так долго всматривалась в туманную дымку, что разглядела в ней отца, улыбающегося ей с причала. А мама стоит рядом, ее платье пахнет лавандой…

— Я отомщу, ждать осталось совсем недолго! — поклялась она.

Сосредоточившись на дорогих сердцу воспоминаниях, мисс Балькур не расслышала легкого звука шагов, не заметила сгустившихся за спиной теней, не почувствовала теплого дыхания… Но голоса, зазвеневшего у самого ее уха, она не слышать не могла:

— Вам не следует здесь находиться!

Глава 6

От неожиданности Амели чуть не упала за борт. Призраки ее родителей растворились в серебристой мгле. Волшебные чары рассеялись.

Амели судорожно схватилась за деревянный поручень.

— Нельзя так подкрадываться к людям!

— Нельзя прислоняться к поручням, — невозмутимо продолжал спокойный голос. — Пакетботы редко ремонтируют.

— Я в полном… ай!

Мисс Балькур почувствовала, как поручень шатается.

— В полном порядке? — договорил за нее Селвик. — Кажется, нет.

— Спасибо за предупреждение, но со мной все в порядке.

Амели оттолкнула заботливо протянутую руку.

Отвернувшись от Ричарда, она пошла по палубе, пытаясь найти более прочный участок поручня. Селвик двинулся следом и, подавив усмешку, увидел, как девушка осторожно кладет локти на деревянную планку.

— Сейчас развалится, — предупредил Ричард.

Амели не слушала. С гордо расправленными плечами и твердым подбородком, она очень походила на горгону Медузу. Так, девица пытается его игнорировать! Ладно, испытаем ее на стойкость… Ричард бесстыдно смотрел, как в бледном свете луны блестят темные волосы и серебрится кожа. Совсем как Жанна д’Арк во время видений!

Покачав головой, Селвик вспомнил, зачем, собственно, поднялся на палубу.

— Давайте вернемся в каюту, — предложил он.

— Мне и тут неплохо, — отозвалась Амели и в подтверждение своих слов опустилась на влажную палубу, обхватив руками колени.