Дженни улыбнулась и закрыла глаза. Интересно, разрешит ли ей отец в этом году ходить на свидания с мальчиками и позволят ли ей родители приехать в Нортгемптон на следующее лето. Она могла бы помогать в работе тете Тесс... А может быть, она снова увидит ту женщину, Марину, и поблагодарит ее за то, что она спасла ей жизнь.


Чарли и Питер поднялись по лестнице в маленькую комнатку в мансарде. Решение было принято: они откроют Дженни правду и не станут больше беспокоиться, что истина дойдет до нее другим путем. А Марине незачем знать, что Дженни известна ее тайна. Они объяснят Дженни, что это их общий секрет, и он будет оставаться секретом столько времени, сколько потребуется. Секреты пусть редко, но все-таки бывают хорошими.

Они вошли в комнату и сели по обе стороны постели. Дженни лежала посередине, справа к ней привалился Гровер, а левой рукой она обнимала тряпичную куклу из кукольного семейства Делл. Питер взял руку дочери в свою.

– Как ты себя чувствуешь, девочка? – спросил он.

– Хорошо, папа, – ответила Дженни. – Я еще не разобралась во всем случившемся, но все хорошо.

Чарли потрогала лоб Дженни. Он был прохладным и сухим. Чарли подумала о том величайшем бесценном подарке, который ей сделала Марина и с которым не может сравниться дорогое кольцо с сапфиром и бриллиантами, подаренное Мариной семье О’Брайанов в то далекое Рождество. Сознавала ли сама Марина все благородство своей души и всю глубину своей доброты? Чарли надеялась, что Дженни унаследовала от нее эти качества.

– Дженни, – сказала Чарли и взяла дочь за другую руку, – мы хотим тебе кое-что рассказать.

– Мамочка, – возмутилась Дженни, – я уже слишком большая для сказок.

– И все же послушай. Это сказка со счастливым концом.

– Ладно, – согласилась Дженни и откинулась на подушку.

Чарли посмотрела на Питера, и он подбодрил ее кивком. Чарли вздохнула и начала:

– Однажды, в незапамятные времена, жила на земле прекрасная принцесса...