Миссис Спенсер дождалась, пока сотрудница удалится, и повернулась ко мне. В этот момент она еще больше напомнила ведьму, в лапы которой угодила беззащитная зверюшка.
— Что ж, пора поговорить, — сказала Даяна, — кто начнет?
— Простите, это просто недоразумение, я не хотела ничего брать из вашего дома. Зашла, чтобы задать вопрос Лее, а она меня ненавидит и решила подставить, — начала плести я более связную ложь, получше, чем перед флористкой.
— Не насилуй мои уши, мерзавка, — приказала женщина, и от ее ледяного голоса по коже побежали мурашки, — после твоего шпионажа в саду я навела справки и знаю, что Стивен был твоим любовником.
Если располагаешь большими денежными средствами, можешь узнать все, что угодно. Сейчас нахожусь в одной комнате с человеком, скорее всего, причастным к гибели Стивена, и единственное правильное решение — бежать. В отличие от Леи, миссис Спенсер не стала стоять у двери, а присела у окна. Проход открыт, мне нужно лишь быстро среагировать, но любопытство одержало вверх.
— Это вы его убили? — вырвался прямолинейный вопрос.
— Нет, мой муж, — равнодушно ответила ведьма.
У меня подкосились коленки: я узнала правду, что жених был убит, и теперь веду диалог с убийцей. Страх вдруг покинул тело, его сменили решительность и гнев.
— Что он вам сделал? — задала я новый вопрос.
— Ты сама знаешь ответ. Моя дочь связалась с твоим нищим дружком, и, конечно, мы были против. После очередной ссоры она собрала вещи и хотела сбежать с этим паршивцем, но Рикардио их остановил. Я заперла Веронику в комнате, а муж остался с парнем на улице, чтобы вправить ему мозги. Когда я вернулась в сад, тот уже лежал мертвым. Видимо, он сильно разозлил Рикардио. Мой муж вспыльчивый, даже пришлось согласиться на сексуальные пытки, чтобы он хоть немного выпускал пар.
— Но Стивена нашли на территории Олдфордов.
— Перенести тело не составило труда, и оставленная у дома лестница пришлась весьма кстати, — Даяна торжествовала, она гордилась, что все прошло без сучка, без задоринки.
Я выполнила задание, с которым изначально приехала в этот проклятый район. Теперь мне известно, как погиб Стивен и даже личности убийцы и сообщницы. Вся эта сцена напоминала финальные кадры фильма, когда маньяк рассказывает жертве о своих преступлениях, и обычно после такого остается в живых только один. Неужели и Даяна играла со мной в эту игру?
— Почему вы мне это рассказали? — спросила я.
— Я могу многое рассказать. Например, как Кэтрин Олдфорд убила своего папочку, отключив от аппарата, — женщина дождалась выражение ужаса на моем лице и продолжила, — ты можешь узнать секреты всех жителей этого района, но какой в этом прок, если тебе все равно никто не поверит. А если даже поверят, затем быстренько переобуются, получив куш за молчание. Этим миром правим мы, а не жалкие твари, вроде тебя.
Даяна наслаждалась своей властью и превосходством надо мной, но мне было ее жаль. Униженная собственным мужем, она пыталась показать свою силу хоть кому-то и выбирала людей, ниже ее по статусу и материальному состоянию. Слуги становились грушей для битья, на которых женщина вымещала злость. Почему она покрыла своего мужа? Из-за страха или все же извращенной любви?
— Я ухожу, миссис Спенсер, — послышался голос Леи.
— Хороших рекомендаций не жди, — предупредила ведьма.
Я посмотрела на бывшую коллегу и неожиданно для себя увидела что-то вроде участия. Возможно, она слышала часть разговора, но, скорее всего, просто знала, каково это попасть под горячую руку карги Спенсер.
— Ханна, ты идешь? — вдруг спросила Лея.
Это был мой путь к спасению, Даяна, точно, не станет меряться силой с этим Гераклом с женским лицом. Не знаю, искренне ли мне помогла бывшая коллега, но в этот момент я была готова молиться на нее.
— Конечно! — крикнула я и поспешила к выходу.
Даяна не стала нас останавливать, тем более, она была уверена в своей безопасности. По ее мнению, никто не примет слова прислуги за что-то серьезное. Я и сама это понимала, но должна была придумать, как доказать виновность чокнутых супругов.
Проходя по саду Спенсеров, обратила внимание на декоративные камни. Может быть, один из них послужил орудием убийства? С Леей мы словом не обменялись, но, уверена, она почувствовала мою немую благодарность.
После странного разговора с Нейтаном на вечеринке, я не знала, стоит ли рассказывать ему о том, что узнала. Хозяин приказал больше не лезть в это дело, но что это значило?
В любом случае я вернулась в особняк Олдфордов, хотя пока не придумала, что делать дальше. Может, поделиться случившимся с Джулией? Она еще ни разу не поколебала мое доверие, и, точно, согласиться помочь пойти против богачей. Девушка ненавидела их всей душей.
Гости собрались в холле полукругом, наблюдая за чем-то очень важным. Я увидела господина, который поднялся на несколько ступенек по лестнице и потянул за собой незнакомую особу. Нейтан обнял ее за талию и поднял свой бокал вверх.
— Попрошу выпить за мою девушку, самую очаровательную на свете, — голос хозяина, словно пуля, прошел сквозь меня, оставив дыру в сердце.
Мне стоило огромных усилий удержаться на ногах. Судьбе нравится наносить второй сокрушительный удар, когда сначала кажется, что хуже быть не может.
Глава 22
Моя девушка? Мне это не послышалось или я во сне? Почему за короткое отсутствие на вечеринке все изменилось и встало с ног на голову? Пока я изумленно хлопала глазами, не двигаясь с места, Нейтан продолжал свою речь:
‒ Наша размолвка произошла по глупости, но теперь этот союз ничто не разрушит!
В доказательство своих слов, оратор мгновенно поцеловал девушку, похожую на модель, претендующую на звание «Мисс Мира». Я подошла ближе, пробравшись сквозь толпу, чтобы рассмотреть соперницу. Ее коричневые локоны струились до лопаток, словно сама природа наградила их вьющейся способностью. Лукавые глаза разглядывали реакцию присутствующих, а аккуратный носик был похож на нарисованный или сделанный самыми лучшими пластическими хирургами. Вместе парочка смотрелась как Барби и Кен, сияя на публике и, впитывая внимание окружающих, они будто искрились еще ярче.
‒ Что стоишь столбом? Поднеси им шампанское! ‒ толкнула меня в бок Синтия.
От неожиданности, ноги подвели, и я рухнула на пол вместе с подносом и напитками. Гости резко переключили внимание на меня, зато Нейтан и его фифа, не отвлекаясь, смотрели только друг на друга.
‒ Давно следовало уволить эту неуклюжую проходимку. Но мой сын настолько благородный, что до последнего держал ее из жалости, ‒ объявила миссис Олдфорд, чем окончательно растоптала мое эго.
На меня пялились не только приглашенные, но и все слуги, обслуживающие мероприятие. О нашем романе знали все в доме, кто-то завидовал, а кто-то сочувствовал, но теперь на лицах каждого отражалась одна гримаса ‒ жалость.
Мое пребывание на полу составило не больше минуты, но за этот короткий срок я успела прогнать через себя самые страшные мысли. До конца не понимая, что уязвило больше: предательство Нейтана или его резкое безразличие ко мне, я все же нашла силы, встала и с не присущей мне смелостью отправилась к новоиспеченной парочке.
Варианты действий были разные: дать пощечину мужчине, который унизил меня, вцепиться в волосы девушке, занявшей мое место или просто плеснуть шампанское в самодовольные лица этих нахалов. Все это унизило бы меня еще больше, представив как уличную скандалистку. Короткий путь до Нейтана и его пассии возродил во мне истинную себя. Я, Ханна Мендес, успешный риелтор, не горничная и не тайная любовница богача.
Поднеся бокалы с шампанским, я вежливо вручила их влюбленным и удалилась, даже не посмотрев на мужчину, разбившего мое сердце, не зажившее от прежних потерь. На этом моя работа в этом доме закончена. В конце я услышала шквал аплодисментов. Конечно, они были адресованы не моему горделивому уходу, а новой парочке, так полюбившейся публике.
На следующий день мне все же пришлось снова вернуться в особняк, чтобы забрать свои вещи. Сбежав вчера, я совершенно о них забыла.
‒ В этом месте можно смело говорить: «Я тебя предупреждала»? ‒ попыталась начать с шутки Джулия, застав меня в комнате персонала. Но, увидев слезы, стекающие по моим щекам, сменила игривый тон на серьезный, ‒ Ханна, только не вздумай уходить! Ты только еще больше поднимешь самооценку этому индюку Олдфорду!
‒ Мне плевать! ‒ только и смогла выдавить я совершенную неправду.
Сердце кололо что-то острое, инородное. Оно мешало мне дышать и думать. Что я делаю не так, если ни один мужчина не может влюбиться в меня по-настоящему? Вопросы заполнили остаток разума. Я металась по комнате, как дикий зверь, распихивая по пакетам даже не свои вещи.
Джулия резко захватила меня в объятия, прекратив ненужную суету. В ее теплых руках я почувствовала безопасность и разрешила себе, не сдерживая чувств, наконец, разрыдаться.
‒ Хочешь, я тоже уйду? Больше не смогу прислуживать этим людям, ‒ спросила искренне Джулия.
Она понимала мои страдания, ведь сама была заложницей безответных чувств к хозяину. Вот только кому в этом случае повезло больше? Мне, что испытала всю гамму счастья с этим мужчиной, но потом так больно свалилась с небес на землю, или ей, не познавшей даже его внимания?
Сейчас мне не хотелось анализировать или знать причину, почему Нейтан так со мной поступил. Страдания вырывались из груди непроизвольно, но легче от этого не становилось.
‒ Ханна, мы с тобой! ‒ послышался голос толстенькой женщины, с которой мы поругались на первом собрании в этом особняке.
Теперь она символизировала собой измерение прошедшего времени, ведь, кажется, совсем недавно мы все были друг для друга никем.
"Тайная жизнь горничной (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)" друзьям в соцсетях.