— Ханна, через двадцать минут приедет курьер с вещами, ты должна его встретить, — холодным тоном сообщила Синтия, ее когда-нибудь учили волшебным словам? Ни разу не услышала от нее «спасибо» или «пожалуйста».

— Хорошо, и куда их отнести? — уточнила я.

— В зал, миссис Олдфорд решила устроить аукцион и продать старые вещи своего отца.

Услышанное показалось мне дикостью. Мужчина только недавно умер, а на его смерти уже зарабатывают деньги. Он и так оставил своей дочери, наверное, огромное наследство, но женщина решила не упустить лишней возможности наживиться. Мое уважение к миссис Олдфорд поколебалось, хорошо, что Нейт не такой. Интересно, он снова откажется от денег, как сделал в юности? И продолжит ли возглавлять компанию после смерти дедушки? Ведь это было его желанием, но теперь старик умер, будет ли мистер Олдфорд и дальше держать обещание?

Сейчас не самое подходящее время доставать любимого вопросами, да и позже спросить подобное постесняюсь. Мы еще не слишком доверяем друг другу, чтобы я лезла в его личные дела. Но мне бы хотелось стать ближе, да что уж таить, во мне билось желание провести с этим мужчиной всю жизнь. Будет ли и Нейтан когда-нибудь думать о нашем совместном будущем? Или это только мои мечты?

После полудня к особняку стали подъезжать машины, из которых выходили люди в траурной одежде. Все слуги сразу же засуетились, приготовившись угождать господам. Мы с Джулией встали недалеко от дверей с подносами с легкими закусками и напитками. На мои возражения Синтии, зачем это нужно, если накрыты столы, управляющая сказала: «Вдруг кто-то проголодался так сильно, что не сможет до них дойти».

Первыми в дом вошли Олдфорды, все они выглядели опечаленными, даже с лица Джейсона исчезла привычная веселость. Как только Нейт увидел меня, сразу же подошел, передал мой поднос кому-то из персонала и увел за собой, взяв за руку. Проходя мимо миссис Олдфорд, я увидела ее изумленный взгляд.

Мы с хозяином укрылись в смежной с гостиной комнате, и, как только остались наедине, мужчина упал в мои объятия и расплакался.

— Ханна, мне так плохо, — признался господин.

Мне безумно хотелось его утешить, но слова не находились, поэтому просто ласково гладила Нейта по голове. Возможно, такой жест выражал даже большую поддержку, чем разговоры.

— Нейтан, мистер Лурк хочет с тобой встретиться, — раздался голос миссис Олдфорд. Женщина стояла в дверях и с недовольным видом наблюдала за нами.

Хозяин вытер слезы и направился к выходу. Мать пропустила его, сама же не спешила возвращаться в гостиную, а зашла внутрь комнаты и закрыла за собой дверь. Я догадалась, что нам предстоит серьезный разговор. Любому человеку хватило бы умственных способностей, чтобы догадаться, что между нами с Нейтом роман. Тем более, другие слуги уже, точно, донесли до нее эту информацию.

— Ханна, вы разочаровали меня больше всех, — начала беседу женщина.

— Простите, миссис Олдфорд, — зачем-то извинилась я. И с каких пор люди просят прощения за искренние чувства?

— Ты показалась мне умной девушкой, и мы даже могли бы подружиться, — продолжала миссис Олдфорд в напористом тоне, — надеюсь, тебе хватит ума, чтобы догадаться, что я сейчас скажу.

— Попросите расстаться с Нейтом?

— С мистером Олдфордом, — сразу же пресекла женщина, — приказываю тебе завтра же уволиться и больше никогда не пересекаться с моим сыном.

Никогда бы не подумала, что мать Нейтана может быть такой суровой. Она выглядела настоящей стервой и прожигала меня презрительным взглядом. Куда делась дружелюбная старушка, смеющаяся над моими шутками?

— Думаю, Нейт уже взрослый, чтобы самостоятельно принимать решения, — высказала я свое мнение, специально снова назвав хозяина по имени.

— В этой семье неповиновение слишком дорого стоит, — ухмыльнулась женщина.

— К счастью, Нейта материальные ценности интересуют в последнюю очередь, — парировала я.

— Посмотрим, — напоследок кинула угрозу миссис Олдфорд.

Мне стало неприятно на душе после такого разговора. Я не понимала, женщина против меня в принципе или потому что работаю горничной. Если бы она узнала, что моя настоящая профессия риелтор, изменилось бы ее отношение? Но человека должна определять не специальность, а душевные качества. На Нейта может положить глаз и богачка, какая-нибудь избалованная Вероника, дочка Спенсеров, но разве это хорошо, если не будет любви?

Кстати о Спенсерах, они должны тоже присутствовать на поминках. Чтобы убедиться в этом, я вернулась в гостиную. Отлынивать от работы все же не хотелось, поэтому снова подошла к подносам с изобилием.

Найти Веронику в толпе не составило труда, эта девушка уже успела войти в привычную роль и вовсю флиртовала с незнакомым мне мужчиной. Миссис Спенсер осторожно поглядывала на дочь, контролируя ситуацию, ведь на прошлой вечеринке она не уследила, и вертихвостка успела развлечься с кем-то в погребе.

Наблюдать за поведением Вероники была не только противно, но и больно, потому что смотрела на нее, как на ту, с которой мне изменял Стивен. Почему он так поступил? Неужели влюбился в эту гулящую особу?

Я подошла поближе к бывшей сопернице и предложила напитки. Девушка бесцеремонно схватила бокал, не удосужив меня взглядом и не поблагодарив. Она несла какую-то чепуху своему собеседнику, и ее речь не отличалась высоким интеллектом.

И тут я поняла, почему Стивен закрутил с ней. Ради денег. Он всегда мечтал о богатстве, и, возможно, сначала увидел хорошую перспективу во мне. Основные расходы во время нашей жизни лежали на моих плечах, мужчина обычно тратил только на себя, я же оплачивала почти все. В то время это казалось нормальным, мы же любим друг друга, и почему нужно жалеть деньги ради наших отношений? Теперь понимаю, что Стивен просто меня использовал. Работая здесь, он познакомился с Вероникой и понял, что это рыба покрупнее, и переключился на нее, одновременно продолжая обманывать и меня. Но что же между ними произошло? Неужели это она убила Стивена?

Глава 20

‒ Помнишь, ты говорила, что боль потери тебе знакома? О ком шла речь? ‒ неожиданно спросил Нейтан, когда мы нежились в кровати.

Смерть старшего Олдфорда сблизила нас вновь. Все обиды забылись, и тратить на них время теперь совсем не хотелось.

‒ Это не так важно, ‒ заверила я господина, но мужчина не собирался сдаваться.

‒ Ханна, я заметил это в твоем взгляде с первой встречи, правда, до конца не мог понять, в чем дело.

‒ Что именно заметил?

‒ Печаль утраты. Бремя с тобой всегда. Я хотел бы знать все! Ты просила довериться тебе, сейчас я требую того же, ‒ Нейтан оставался серьезным и непоколебимым.

Мне было уютно в его объятиях, в этой роскошной комнате, но сохранится ли тепло между нами, узнай он о Стивене.

‒ Мой парень погиб странным образом, и догадки не позволяют отпустить ситуацию до конца, ‒ произнесла я нерешительно.

‒ Я могу помочь! Расскажи, где это случилось, сразу наймем лучшего детектива в штате, ‒ загорелся мужчина. Он поглаживал меня, ожидая ответа, на который сложно было решиться.

‒ Здесь, ‒ решилась сказать я.

‒ Что значит «здесь»? В этом доме? ‒ поразился господин, ‒ Для этого ты устроилась горничной? ‒ строго спросил Нейт, а я начала плакать.

‒ Я не думала, что снова смогу влюбиться, но это произошло. И постоянно боялась, что именно ты можешь быть причастен к гибели Стивена, ‒ призналась, уже не сдерживая слез.

‒ Почему изменила свое мнение? ‒ в свою очередь спросил господин.

‒ Я узнала, что Стивен изменял мне с дочкой Спенсер, а, значит, у них больше мотивов, ‒ всхлипнула в ответ.

‒ Мне нужно побыть одному, ‒ резко сказал мистер Олдфорд, затем поднялся с постели и ушел.

Оставшись одна в страданиях и догадках, окунулась в горе с головой. Возможно, правдой я оттолкнула любимого человека, ведь ревность Нейта может распространяться не только на живых, но и на тех, кого давно нет рядом. В слезах я незаметно заснула, а на утро обнаружила поднос с кофе и легким завтраком возле себя.

‒ Тебе нужно подкрепиться, сегодня нас ждет опасная вылазка, ‒ усмехнулся мистер Олдфорд, расположившись рядом.

Мне оставалось послушаться и ждать объяснений этой резкой смены настроения.

‒ Покопавшись в документах, я вспомнил тот случай, когда нашли парня глубокой ночью на нашей территории. Помню и слухи об их романе с Вероникой. Думаю, нам стоит пробраться к Спенсерам и поискать доказательства, ‒ провозгласил Нейтан.

‒ Почему помогаешь, а не злишься за вранье? ‒ спросила я, не до конца поверив в настрой бойфренда.

‒ Ты чувствовала утрату, поэтому понимаешь меня, а я ощущал измену. То, что двигало тобой, мне понятно, как никому, ‒ искренне признался мужчина.

Мы потратили несколько минут на нежные поцелуи, а затем собрались на секретную операцию.

‒ Я отправил все их семейство на шоппинг с моей мамой, ‒ сообщил горделиво Нейт, когда мы преодолели уже знакомый туннель через сад.

‒ Стоп! Там может быть Лея, в прошлый раз из-за этой стервы мне хорошенько досталось, ‒ испугалась я.

‒ Будем надеяться, у нее выходной, ‒ пожал плечами мужчина, продолжая двигаться по направлению к дому.

Признаться честно, меня очень будоражила наша миссия, нравилось воображать, будто мы Мистер и миссис Смит. Отворив незапертую дверь, я мысленно призналась в любви американцам за то, что мы никогда не чувствуем нужды весить замки, но это ведет к печальной статистике краж. Я не придумала этот факт, а услышала из морали всезнайки Рокко, который поселившись у меня, стал следить за нашей общей безопасностью.

Нейт прижал указательный палец к губам, предупреждая соблюдать тишину. Мне не требовалось предосторожностей, потому что волнение сковало все мышцы. Сам же мужчина, отвлекшись на меня, врезался в тумбочку и пошатнул на ней изысканную скульптуру.